Early English versions of the Gesta Romanorum / edited by Sidney J.H. Herrtage

About this Item

Title
Early English versions of the Gesta Romanorum / edited by Sidney J.H. Herrtage
Editor
Herrtage, Sidney J. H. (Sidney John Hervon)
Publication
London: N. Trübner & Co.
1879
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/GRom
Cite this Item
"Early English versions of the Gesta Romanorum / edited by Sidney J.H. Herrtage." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/GRom. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 3, 2025.

Pages

[ LVII. ]
ALEXANDIR AN EMPEROURE.
(HOW ALEXANDER KILLED A BASILISK THAT HAD DESTROYED A GREAT PART OF HIS ARMY.)Harl. MS. 7333.

Story.

[leaf 192, back, col. 1]

Alexandir was a myȝti Emperour̛ in the citee of Rome, þe whiche bisegid̛ a citee of þe kynges of Egipte; in tyme of whiche besegeing̘ he loste many knyghtes, and̛ men̛ of his hoste; and̛ that withe owtin wounde, he knew not howe; but sodenly euery day the[y] fille downe dede. Alexandir hadde her of grete wonder, & grete hevinesse þerwithe; and̛ þerefor̛ he lete be browte to him wyse philesophris, that wer̛ wyse & experte in diuerse siens, & he saide to hem, "goode maisteres, I pray yow shewithe me yovr̛ witte, & tellithe me how it is, that my men̛ þus deyithe sodenlye, withoute eny stroke or hurtyng̘." "sir," quod̛ on̛, "hit is no mervayle, for ther̛ is a cocautrice withe in the walle; and̛ as ofte tyme as she hathe enye syght of youre men̛, þei bethe dede, thorowe the venyme that passithe from̛ hir syght." Þenne saide Alexandir, "Is þer no Remedy a-yenste that sorye beste?" "yis," quod̛ they, "a goode Remedye. late sette a bright myrrour wel I-polyshid̛ betwene your host and̛ the cockatrice; and̛ thenne, whenne she wolle loke forthe, she shalle loke in the glas, & hir owne beholdyng shalle bowe & passe to hir ayene; & she shalle be deseyuid̛, and̛ dye, & oure men shul be savid̛ fro dethe." Þe Emperour didde in dede as the philesophir conseilid̛ him; and̛ so anoon̛ whenne þe myrrour was I-sette vp, þe cockautrice was slayne, & þey entrid̛ into þe citee, & whonne hit.

MORALITEE.

DEre Frendes, this Emperoure may welle be callid̛ Eche Cristin man̛, that hatℏ an host to-geder of vertuys; for with oute the host of vertuys may no man̛ fyȝte gostly. The sitee, that

Page 241

we owe to be-sege abowte, is þe worlde, in the whiche is an̛ hie castelle, scil. Vanitas vanitatum, þis is to seye, Vanite of vanytes; & in the walle, scil. vanite, is a cokautrice, scil. pryde of lyfe; wronge covetise of yen̛, and̛ wronge covetise of fleshe; and̛ thorow this pryde bethe vnnumberable peple in-fecte and̛ dede, in euerlastinge dethe. And̛ þere for̛ ther is a goode Remedye, scil. to considre thin owne foulnesse, howe that þou nakid̛ entredist into the worlde, & with what kynne cloþ þou ert I-cladde in̛ þin endyng. Yf enye man̛ askithe wherfore & whie a proude man̛ deyethe þerefor̛ euerlastingely? sothely hit is for the host of vertues failithe; and̛ þerfor̛ I saye, sete [leaf 192, back, col. 2] vp a cler̛ myrrour, scil. an holy conscien̄s, & by that consciens considre thi foulenesse, febilnesse, & fragilitee, and̛ so thow shalt see thin owne faute. & þenne, yf the cocautrice be destroyed̛, scil. pryde of lyfe, wronge covetise of yen̛, and̛ wronge covetise of fleshe, certenlye þou shalt entre, & wynne the citee off hevene, &c.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.