his fadir. ¶ Right so we are holden̛ to yeld̛ ij. pens
to the Fadir of heven, that is, love and worshippe; for whan we
are
[were ?] children̛ of losse and
perdicion̛, and in servage of the fende, he sent his sone only to
bye vs agayn̛;
sicut habetur in euangelium,
Sic Deus dilexit mundum, &c. [leaf 10]
Foke, the Smytℏ, lent ij. pens to his sone. This
ij. pens are our̛ goode werkes, that is, wille and meritorie
dedes; whiche ij. werkes we owen̛ to lene to Ihesu Crist in this
lyf̘, that he may yelde vs atte day of dome, whan the body
witℏ the soule shaƚƚ be glorified̛, that he be our
sone. ¶ It is written̛ in ysaie the prophete, a childe is
borne to vs, and a childe is yeven̛ to vs. This childe Ihesus
shaƚƚ yeld̛ this ij. pens; he shaƚƚ shew to our bodely
eye his blissed̛ manhede glorified̛. And the other̛
peny is the sight of oure soule, his glorious godhede, the whicℏ
sight shaƚƚ never faile, but ever be ioye and blisse, bothe to
the body and to soule. ¶ Also Foke, the Smytℏ, lost
ij. pens on his wyf̘. This wyf̘ is thyne owne flessℏ,
the whiche thou maist not forsake. The ii. pens, that thou lesest on
thi flessℏ, is eveƚƚ delectacion̛, and consent to
synne, in as moche as the flessℏ is alway contrarie to the
spirite, and redy alway to eveƚƚ. ¶ Also he spent ij. pens
on hym self̘, for his liflode. by the first peny is
vndirstond̛ penaunce for synne, by the whicℏ the soule is
gladed̛, and in heven̛ glorified̛. By the second̛
peny is vnderstond̛ goode