Chaucer's translation of Boethius's "De consolatione philosphiæ" / edited from British Museum additional MS. 10, 340 collated with Cambridge University Library MS. Ii.3.21 by Richard Morris

About this Item

Title
Chaucer's translation of Boethius's "De consolatione philosphiæ" / edited from British Museum additional MS. 10, 340 collated with Cambridge University Library MS. Ii.3.21 by Richard Morris
Author
Boethius, d. 524
Editor
Morris, Richard, 1833-1894
Publication
London: Oxford University Press
1868
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/ChaucerBo
Cite this Item
"Chaucer's translation of Boethius's "De consolatione philosphiæ" / edited from British Museum additional MS. 10, 340 collated with Cambridge University Library MS. Ii.3.21 by Richard Morris." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ChaucerBo. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2025.

Pages

APPENDIX TO INTRODUCTION.

THE last of the ancients, and one who forms a link between the classical period of literature and that of the middle ages, in which he was a favourite author, is Boethius, a man of fine genius, and interesting both from his character and his death. It is well known that after filling the dignities of Consul and Senator in the court of Theodoric, he fell a victim to the jealousy of a sovereign, from whose memory, in many respects glorious, the stain of that blood has never been effaced. The Consolation of Philosophy, the chief work of Boethius, was written in his prison. Few books are more striking from the circumstances of their production. Last of the classic writers, in style not impure, though displaying too lavishly that poetic exuberance which had distinguished the two or three preceding centuries, in elevation of sentiment equal to any of the philesophers, and mingling a Christian sanctity with their lessons, he speaks from his prison in the swan-like tones of dying eloquence. The philosophy that consoled him in bonds, was soon required in the sufferings of a cruel death. Quenched in his blood, the lamp he had trimmed with a skilful hand gave no more light; the language of Tully and Virgil soon ceased to be spoken; and many ages were to pass away, before learned diligence restored its purity, and the union of genius with imitation taught a few modern writers to surpass in eloquence the Latinity of Boethius.—(Hallam's Literature of Europe, i. 2, 4th ed. 1854.)

The Senator Boethius is the last of the Romans whom Cato or Tully could have acknowledged for their countryman. As a wealthy orphan, he inherited the patrimony and honours of the Anician family, a name ambitiously assumed by the kings and emperors of the age; and the appellation of Manlius asserted his genuine or fabulous descent from a race of consuls and dictators, who had repulsed the Gauls from the Capitol, and sacrificed their sons to the discipline of the Republic. In the youth of Boethius the studies of Rome were not totally abandoned; a Virgil is now extant, corrected by the hand of a consul; and the professors of grammar, rhetoric, and jurisprudence, were maintained in their privileges and pensions by the liberality of the Goths. But the erudition of the Latin language was insufficient to satiate his ardent curiosity; and

Page xviii

Boethius is said to have employed eighteen laborious years in the schools of Athens, which were supported by the zeal, the learning, and the diligence of Proclus and his disciples. The reason and piety of their Roman pupil were fortunately saved from the contagion of mystery and magic, which polluted the groves of the Academy, but he imbibed the spirit, and imitated the method, of his dead and living masters, who attempted to reconcile the strong and subtle sense of Aristotle with the devout contemplation and sublime fancy of Plato. After his return to Rome, and his marriage with the daughter of his friend, the patrician Symmachus, Boethius still continued, in a palace of ivory and [glass] to prosecute the same studies. The Church was edified by his profound defence of the orthodox creed against the Arian, the Eutychian, and the Nestorian heresies; and the Catholic unity was explained or exposed in a formal treatise by the indifference of three distinct though consubstantial persons. For the benefit of his Latin readers, his genius submitted to teach the first elements of the arts and sciences of Greece. The geometry of Euclid, the music of Pythagoras, the arithmetic of Nicomachus, the mechanics of Archimedes, the astronomy of Ptolemy, the theology of Plato, and the logic of Aristotle, with the commentary of Porphyry, were translated and illustrated by the indefatigable pen of the Roman senator. And he alone was esteemed capable of describing the wonders of art, a sun-dial, a water-clock, or a sphere which represented the motions of the planets. From these abstruse speculations, Boethius stooped, or, to speak more truly, he rose to the social duties of public and private life: the indigent were relieved by his liberality; and his eloquence, which flattery might compare to the voice of Demosthenes or Cicero, was uniformly exerted in the cause of innocence and humanity. Such conspicuous merit was felt and rewarded by a discerning prince: the dignity of Boethius was adorned with the titles of consul and patrician, and his talents were usefully employed in the important station of master of the offices. Notwithstanding the equal claims of the East and West, his two sons were created, in their tender youth, the consuls of the same year. On the memorable day of their inauguration, they proceeded in solemn pomp from their palace to the forum amidst the applause of the senate and people; and their joyful father, the true Consul of Rome, after pronouncing an oration in the praise of his royal benefactor, distributed a triumphal largess in the games of the circus. Prosperous in his fame and fortunes, in his public honours and private alliances, in the cultivation of science and the consciousness of virtue, Boethius might have been styled happy, if that precarious epithet could be safely applied before the last term of the life of man.

A philosopher, liberal of his wealth and parsimonious of his time, might be insensible to the common allurements of ambition, the thirst of gold and employment. And some credit may be due to the asseveration of Boethius, that he had reluctantly obeyed the divine Plato, who enjoins every virtuous citizen to rescue the state from the usurpation of vice and ignorance. For the integrity of his public conduct he appeals to the

Page xix

memory of his country. His authority had restrained the pride and oppression of the royal officers, and his eloquence had delivered Paulianus from the dogs of the palace. He had always pitied, and often relieved, the distress of the provincials, whose fortunes were exhausted by public and private rapine; and Boethius alone had courage to oppose the tyranny of the Barbarians, elated by conquest, excited by avarice, and, as he complains, encouraged by impunity. In these honourable contests his spirit soared above the consideration of danger, and perhaps of prudence; and we may learn from the example of Cato, that a character of pure and inflexible virtue is the most apt to be misled by prejudice, to be heated by enthusiasm, and to confound private enmities with public justice. The disciple of Plato might exaggerate the infirmities of nature, and the imperfections of society; and the mildest form of a Gothic kingdom, even the weight of allegiance and gratitude, must be insupportable to the free spirit of a Roman patriot. But the favour and fidelity of Boethius declined in just proportion with the public happiness; and an unworthy colleague was imposed to divide and control the power of the master of the offices. In the last gloomy season of Theodoric, he indignantly felt that he was a slave; but as his master had only power over his life, he stood without arms and without fear against the face of an angry Barbarian, who had been provoked to believe that the safety of the senate was incompatible with his own. The Senator Albinus was accused and already convicted on the presumption of hoping, as it was said, the liberty of Rome.

"If Albinus be criminal," exclaimed the orator, "the senate and myself are all guilty of the same crime. If we are innocent, Albinus is equally entitled to the protection of the laws." These laws might not have punished the simple and barren wish of an unattainable blessing; but they would have shown less indulgence to the rash confession of Boethius, that, had he known of a conspiracy, the tyrant never should. The advocate of Albinus was soon involved in the danger and perhaps the guilt of his client; their signature (which they denied as a forgery) was affixed to the original address, inviting the emperor to deliver Italy from the Goths; and three witnesses of honourable rank, perhaps of infamous reputation, attested the treasonable designs of the Roman patrician. Yet his innocence must be presumed, since he was deprived by Theodoric of the means of justification, and rigorously confined in the tower of Pavia, while the senate, at the distance of five hundred miles, pronounced a sentence of confiscation and death against the most illustrious of its members. At the command of the Barbarians, the occult science of a philosopher was stigmatized with the names of sacrilege and magic. A devout and dutiful attachment to the senate was condemned as criminal by the trembling voices of the senators themselves; and their ingratitude deserved the wish or prediction of Boethius, that, after him, none should be found guilty of the same offence.

While Boethius, oppressed with fetters, expected each moment the sentence or the stroke of death, he composed in the tower of Pavia the

Page xx

Consolation of Philosophy; a golden volume not unworthy of the leisure of Plato or Tully, but which claims incomparable merit from the barbarism of the times and the situation of the author. The celestial guide, whom he had so long invoked at Rome and Athens, now condescended to illumine his dungeon, to revive his courage, and to pour into his wounds her salutary balm. She taught him to compare his long prosperity and his recent distress, and to conceive new hopes from the inconstancy of fortune. Reason had informed him of the precarious condition of her gifts; experience had satisfied him of their real value; he had enjoyed them without guilt; he might resign them without a sigh, and calmly disdain the impotent malice of his enemies, who had left him happiness, since they had left him virtue. From the earth, Boethius ascended to heaven in search of the SUPREME GOOD; explored the metaphysical labyrinth of chance and destiny, of prescience and free-will, of time and eternity; and generously attempted to reconcile the perfect attributes of the Deity with the apparent disorders of his moral and physical government. Such topics of consolation, so obvious, so vague, or so abstruse, are ineffectual to subdue the feelings of human nature. Yet the sense of misfortune may be diverted by the labour of thought; and the sage who could artfully combine in the same work the various riches of philosophy, poetry, and eloquence, must already have possessed the intrepid calmness which he affected to seek. Suspense, the worst of evils, was at length determined by the ministers of death, who executed, and perhaps exceeded, the inhuman mandate of Theodoric. A strong cord was fastened round the head of Boethius, and forcibly tightened till his eyes almost started from their sockets; and some mercy may be discovered in the milder torture of beating him with clubs till he expired. But his genius survived to diffuse a ray of knowledge over the darkest ages of the Latin world; the writings of the philosopher were translated by the most glorious of the English kings, and the third emperor of the name of Otho removed to a more honourable tomb the bones of a Catholic saint, who, from his Arian persecutors, had acquired the honours of martyrdom and the fame of miracles. In the last hours of Boethius, he derived some comfort from the safety of his two sons, of his wife, and of his father-in-law, the venerable Symmachus. But the grief of Symmachus was indiscreet, and perhaps disrespectful; he had presumed to lament, he might dare to revenge, the death of an injured friend. He was dragged in chains from Rome to the palace of Ravenna; and the suspicions of Theodoric could only be appeased by the blood of an innocent and aged senator.—Gibbon's Decline and Fall, 1838, vol. vii. p. 45—52 (without the notes).

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.