Lyf of the noble and Crysten prynce, Charles the Grete / translated from the French by William Caxton and printed by him 1485 ; edited from the unique copy in the British Museum by Sidney J.H. Herrtage

About this Item

Title
Lyf of the noble and Crysten prynce, Charles the Grete / translated from the French by William Caxton and printed by him 1485 ; edited from the unique copy in the British Museum by Sidney J.H. Herrtage
Editor
Caxton, William, ca. 1422-1491., Herrtage, Sidney J. H. (Sidney John Hervon)
Publication
London: Oxford University Press
1880-1881
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/CharlesG
Cite this Item
"Lyf of the noble and Crysten prynce, Charles the Grete / translated from the French by William Caxton and printed by him 1485 ; edited from the unique copy in the British Museum by Sidney J.H. Herrtage." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/CharlesG. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 22, 2025.

Pages

¶ The fyrst partye of the thyrd book conteyneth xiiij chapytres, and speketh of the warres made in spayne, and' of two meruayllous geauntes.

¶ How Saynt Iames appyered' to Charles, and how, by the moyen and' the conduyte of the sterres, he went in to galyce, & what cytees he subdued: ca. j
[sign. k v, col. 2]

Charles, the noble Emperour, after he had̛ taken moche payne for to mayntene the name of god̛ for tenhaunce the crysten fayth, and to brynge al the world̛ in one trewe fayth and̛ byleue, & that he had̛ goten many contrees, he purposed neuer more to

Page 202

fyght ne to make bataylle, but to reste & lede forth a contemplatyf lyf, in thankyng̛ his maker of þe grace that he had̛ gyuen to hym in surmountyng̛ hys enemyes. Neuertheles on a nyght it happed̛ hym that he byhelde the heuen, & sawe a quantyte of sterres in ordre tendyng̛ alle the nyght one waye and̛ one path. And̛ they began at the see of fryselond̛ in passyng̛ bytwene alemayn and̛ ytalye, bytwene Fraunce and̛ guyanne, And̛ passed ryght the sayd̛ sterres by gascoyne, bascle, Nauarre, and̛ espayne, whyche contrees he had by hys puyssaunce and contynuel payne conquerd̛ and̛ maad̛ crysten. And̛ after, the ende of the sayd̛ sterres thus goyng in ordre, cam vnto galyce, where-as the body of the holy appostle was, he nat knowyng̛ the propre place. Euery nyght charles byhelde the waye of the sayd̛ sterres, and̛ thought moche contynuelly what thys mygℏt be, & that it was not wythoute cause. ¶ In one nyght emonge the other that [sign. k v, back] charles thought on thys waye, a man appyered̛ to hym in vysyon, whyche was so fayr, so playsaunte, and̛ so sℏynyng̛, that it was meruaylle; whyche sayd̛ to hym: "what doost thou, my fayre sone?" Charles, beyng̛ al rauysshed̛, ["al rauysshed̛:" Fr. tout rauy.] answerd̛: "who arte thou, fayr syr?" That other answerd: "I am Iames, the appostle of Ihesu Cryst, the sone of Zebedee, and̛ propre broder of saynt Iohan the euangelyst, & am he whom god̛ chaas to preche the crysten fayth and̛ hys doctryne in the londe of galyce and̛ of galylee, by hys holy grace, and̛ he whom herode dyd̛ put to deth by swerde; and̛ my body abydeth emonge the sarasyns, whyche haue entreated̛ it vylaynsly, & lyeth in a place whyche is not knowen. But I merueylle that thou hast not conquerd̛ my londe, Seen and̛ consyderyd̛ that thou hast conquerd so many regyones, townes, & cytees in the world̛. wherfore I do the to wete, that lyke as god̛ hath chosen the, and made the

Page 203

superyor in worldly puyssaunce aboue al other kynges & worldly prynces, in lyke wyse emong al them that lyuen thou art chosen of god̛, after the conduyte of the sterres, to delyuer my londe fro the hande of the mescreaunt sarasyns and̛ enemyes of crystendom. ¶ And̛ to thende that thou sℏoldest knowe in to what [sign. k v, back, col. 2] place thou sℏoldest goo, thou hast seen on the heuen the sterres by dyuyne magnyfycence. And̛ for to obteyne the more Ioye & gretter glorye in heuen, by haultayn and grete puyssaunce, thou sℏalt surmounte thyn enemyes, & in that same place thou shalt make and̛ doo edefye a chyrche in my name, to the whiche shal come the crysten peple of al regyons, for to gete helthe & pardon of their synnes. After that thou sℏalt haue vysited my sepulture, and̛ haue made the waye sure, and̛ ordeyned crysten men for to kepe and̛ conserue the place, it sℏal be a memoyre perpetuell." Thus in thys maner appyered̛ thre tymes saynt Iames to the emperour Charles. After these vysyons and̛ certyfycacyons of god̛, he called̛ and̛ assembled̛ hys subgettes, whome he dyd do put a grete multytude in good̛ poynte, & after took hys waye & drewe toward the contre where the sterres had̛ shewed the waye aforesayd̛, and came fyrst in to spayne: and̛ the fyrst cyte that was rebelle to hym was panpylonne, whyche was ryght stronge of murayl and̛ towres, & garnysshed̛ wyth sarasyns. and̛ he abode tofore it thre monethes, or he coude fynde maner to confounde it. Thenne Charles knewe not what to do, but to praye god and saynt Iames, for whom he went, [sign. k vj] that in the vertu of hys name he myght take that cyte, and̛ sayd in thys manere: "Fayr lord god̛, my maker, helpe me that am comen in to thys contree for to enhaunce the crysten fayth, for to establysshe and̛ mayntene thyn holy name. And̛ also thou holy saynt Iames, by the reuelacyon of whome I am in thys

Page 204

Iourneye, I requyre the that I may subdewe thys cytee, & entre therin, for to sℏewe the mysbyleuyng̛ peple the cause of theyr errour, to thende that this begynnyng may the better determyne the ende of myn entencyon."

Assone as Charles had̛ fynyssℏed̛ his oryson, the walles of the cyte, whyche were of marble merueillously strong, ouerthrew to the erthe, ["ouerthrew to the erthe:" Fr. vont tomber par terre] & fyl alle in pyeces; and̛ after, charles and his hoost entred̛ in to the cyte; & he that wold̛ be baptysed̛ & byleue in god̛ wythoute fyctyon, was saued̛ and put a-parte, and who sayd̛ the contrarye, was forthwyth put to deth. Al the people of that contre, whan they knewe of these tydynges & meruayllous operacyons of this cyte, torned̛ in to Ruyne at the symple postulacyon of charles, without contradyctyon came and̛ yelded̛ them to the mercy of kyng̛ charles. And̛ thus many were baptysed̛, and cℏyrches were ordeyned̛, and̛ al the contreye reduced [sign. k vj, col. 2] to certeyn trybute vnder the fydelyte of the emperour charles, and̛ brought theyr trybutes fro the cytees wyth-oute ony other gaynsayeng in sygne of seygnourye.

¶ Of the cytees goten in espayne by charles, & how somme were by hym destroyed'. capitulo ij.

After that charles had̛ the domynacyon quasi in al espayne, he came to the sepulture of Saynt Iames, where he dyd̛ hys deuocyon, and̛ made deuoutely hys prayers; & after came to a place in þe lond whych was so ferre, that he myght goo no ferther, and̛ there fyxed̛ & pyght hys spere, and that place was called̛ petronium; & thanked̛ god and saynt Iames, that by theyr suffraunce he was comen so ferre wythoute ony contradyctyon surely vnto suche place that he myght passe no ferther. And̛ in that londe who that wold̛ byleue

Page 205

in god, tharchebysshop Turpyn baptysed̛ them; & who that wold not, he was slayn, or put in pryson. And after Charles wente from one see to that other, and thenne he gate in galyce xiij cytees, emonge whome compostelle was thenne the leste. In espayne he had̛ xvj grete townes & stronge, emonge whome [sign. k vj, back] was onsea, in which were wont to be x stronge toures, & a toun named̛ petrosse, in whyche was made the fynest syluer that had thenne cours. Also another cyte named̛ attentyua, where as the body of saynt Torquete rested̛, whyche was dyscyple of saynt Iames, and̛ there vpon the sepulture was an olyue tree, whyche dyd florysshe & bere rype fruyt a certayn day of may euery yere withoute fayllyng̛.

Alle the contreye of spayne that tyme was subgette to charles, That is to wete, the londe of alandaluf, the londe of perdoures, the londe of castellans, the londe of maures, The londe of portyngale, the londe of sarasyns, the londe of nauarre, the londe of Alemans, The londe of byscoys, the londe of bascles, the londe of palargyens, and̛ somme of theyr cytees taken by warre, subtyl and̛ mortal, And̛ somme wythoute warre. he coude not wynne the grete towne of Lucerne, tyl at the laste he layed̛ syege tofore it by the space of foure monethes. and̛ it stode in a grene valeye. And after, whan he saw that they wold not yelde them, & that he coude not wynne them, he made hys prayer vnto god̛, and̛ to saynt Iames, that he myght be vyctorious, seen that he had̛ nomore to termyne in that contreye, but that cyte onely. hys oryson was herde, soo that [sign. k vj, back, col. 2] the walles fyl doun to the erthe, and̛ was put to destructyon in suche wyse, þat neuer man dwelled therin after, and̛ after it sanke, and̛ therin was an abysme or swolowe of water, In whyche were founden after, fysshes alle blacke. Emonge the other cytees that he took, there were iiij that dyd̛ hym moche payne, or he myght gete them, &

Page 206

therfore he gaf them the maladyctyon of god̛, and̛ they were cursed̛, in suche wyse that vnto thys day there is in them none habytacion; & the sayd̛ cytees been named̛ lucerne, ventose, caperce, & adame.

¶ Of the grete ydole that was in a cyte, whyche coude not be smyton doun, and of the condycyons and' sygnes therof: ca. iij

Whan Charles had̛ doon in spayne & other places, wyth the Inhabytauntes of it at hys wylle, Alle thydolles and̛ other symylacres that he fonde, he dyd̛ do destroye and put to confusyon. But in the londe of Alandaluf, in a cyte called̛ Salancadys, in arabyque, was [orig. and was.] the place of a grete god, as the sarasyns sayd̛. That ydolle was made of the honde of Machommete in the tyme that he lyued̛, & was named Mahommet [sign. k vij] in thonour of hym: and̛ by arte magyke and̛ dyabolyke he closed̛ therin a legyon of deuylles, for to kepe it and make sygnes for to abuse the peple. and thys ydolle was kepte so by deuylles, that noo persone lyuyng̛ coude by strengthe destroye it, ne put it doun. In suche wyse that yf ony crysten man came nyghe for to see it, or to coniure it, or to destroye, Assone as he began to coniure and preche, anon he was perysshed̛ & destroyed̛. And̛ the sarasyns that came for to preche, adoure, make sacrefyse, or doo obeyssaunce therto, were wythout peryl; and̛ yf by aduenture, a byrde fleyng came & rested vpon it, Incontynent it was deed̛. The stone vpon whyche thydolle was sette was meruayllously made. It was a stone of the see, wrought of sarasyns, and̛ grauen subtylly of grete and̛ ryche facyon, the whyche was enhaunced vpryght, not without grete crafte & connyng̛. toward̛ the erth it was meruayllously

Page 207

grete, & alway vpward it was lasse; and̛ that stone was so hye as a crowe myght flee: vpon whyche stone was thydolle sette, whyche was of fyn yuorye, after thassemblaunce of a man stondyng̛ vpryght on his feet, & had̛ hys face torned̛ to the south, & helde in his ryght honde a grete keye, & the sarasyns were certefyed̛ [sign. k vij, col. 2] for trouthe that whan a kyng̛ of fraunce shold̛ be borne, & in strengthe to subdue the contreye of spayne, and̛ brynge it in to crysten fayth, the ymage sℏold̛ lete falle the keye, whych shold be a sygne þat the kyng of fraunce sℏold̛ conquere them. So thenne in the tyme that the noble kyng̛ charles regned̛ in spayne, for to brynge it to the crysten faith, the ydolle lete the keye falle doun to the grounde. And̛ whan the sarasyns sawe that, They hydde theyr tresours, as golde, syluer, and̛ precyous stoones, in therth, by cause the crysten men sℏold̛ no thynge fynde therof, & they al wente in to another regyon, and durst not abyde the comyng of the kyng̛.

¶ Of the chyrche of saynt Iames in galyce, and' of dyuers other whyche Kyng' Charles founded: capitulo iiij

Charles beyng in galyce had̛ Innumerable quantyte of gold̛, of syluer, and̛ of precyous stones, of many kynges, prynces, and̛ other lordes, and̛ of trybutes of cytees that was gyuen to hym as lord̛.

¶ Also he had̛ moche of the tresour that he conquerd̛ of the townes and̛ contreyes of Spayne [sign. k vij, back] aforesayd. Thenne he, seyng the grete habundaunce of good, dyd do compose and̛ make a chirche of Saynt Iames, in the place where-as he had founde the body of hym. and̛ he abode there the space of thre yere wythout departyng̛, and̛ in that same place he ordeyned a bysshop, and

Page 208

founded there chanonnes reguler, vnder the rule of saynt Ysodore the confessour; & bought & ordeyned for them rentes & trybutes suffycyent, and̛ gaf to them synguler seygnourye. He furnysshed̛ the chyrche wyth belles, vessellys of golde and̛ syluer, adournements of precyous clothes, & al thynges necessarye & apperteynyng̛ in a chyrche pontyfycal. also of bokes, vestymentes, chalyces, & other holy escryptures. And̛ of the resydue of gold and syluer, that he brought oute of spayne, he dyd̛ doo edefye these chyrches folowyng̛. ¶ Fyrst, at Acon, in almayne, where as he is buryed̛, he dyd doo make a chirche of our lady; and̛ though it be lytel, yet is it moche rychely made. The chyrche of Saynt Iames in the toun of vyterbe; also the chyrche of saynt Iames in the cytee of Tholouse: The chyrche of Saynt Iames in gascoyne; also the chirche of saynt Iames in parys, bytwene the sayne & the mounte of martres. & aboue the chyrches aforesayd̛, he founded̛, rented̛, & releued̛ many & dyuers chyrches, monasteryes, & other abbeyes in the world, in many and̛ dyuers places. [ "he founded̛, rented, and releued̛ many and dyuers chyrches:" Fr. il fonda, renta, et releua plusieurs et diuerses eglises.]

¶ How, after that Aygolant the geaunt had taken spayne & put to deth the crysten people, Charles recouerd' it, and' other maters: capitulo v

After that charles was retorned̛ in to Fraunce, a kyng̛ sarasyn of affryque, named̛ aygolant, wyth grete puyssaunce came in to spayne, and remysed it in hys subgectyon. And̛ the crysten which charles had left there, as many as he myght gete, he put to deth, and̛ the other fledde. And̛ in sℏorte tyme the tydynges came vnto kyng̛ Charles, wherof he was moche abasshed & angry, bycause it was sℏewed̛ to hym so pyetously.

Page 209

wherfore Incontynent he assembled̛ a grete hoost, & wyth a grete multytude of fyghtyng̛ men he went thyder wythout taryeng̛. And he made the conduytour of them al Myllon of angleres, the fader of Rolland̛. [See Dr. Hausknecht's note to the Sowdon, l. 1888.] & they cessed not tyl that they had tydynges where Aygolant the geaunt was, whyche had̛ doon thys feat. whan charles knewe where Aygolant was lodged̛, [sign. k viij] and̛ semblably aygolant knewe where Charles was, Anone the geaunt sente to charles that he wold̛ delyuer bataylle suche as he wold̛. That is to wete that Charles shold̛ sende to hym xx of hys men to fyght ageynst xx of hys sarasyns, or xl ayenst xl, or an C ayenst C, or a thousand ayenst a thousand̛, or two men ayenst two, or one man ayenst one man onely. kyng Charles, seyng̛ thentencyon of aygolant, for thonour of noblesse he wold not refuse hys demaunde, but sent to hym an C knyghtes in grete poynte, and̛ the geaunte sente another hondred̛ ayenst the crysten men, but anone the sarasyns were vanquysshed̛ & put to deth, and̛ after were sente by aygolant two hondred sarasyns ayenst two hondred crysten men, whyche Sarasyns were anone wythoute grete resystence put to deth and̛ slayn. Aygolant was not contente, ne wold̛ not leue herby, ["he wold not leue herby:" would not stop at this. Fr. ne se voulst tenir a cecy.] but sente two thousand sarasyns ayenst ij M crysten men, and̛ whan they were in batayll, many of þe sarasyns were slayn, and the other put to flyght for to saue them self. The thyrd̛ day after, Aygolant maad̛ certeyn experyences, ["maad certeyn experyences:" Fr. fist aulcunes experimentacions.] and̛ knewe that yf Charles made warre to hym he sℏold̛ haue grete losse, and sent to Charles to wete yf he wold̛ make playne warre. Charles [sign. k viij, col. 2] was contente, and̛ there vpon they made redy theyr peple, and̛ specyally charles, for hys subgettes had̛ grete affectyon to goo to bataylle without ony fere of deth. And̛ also somme of the crysten men, the day tofore the bataylle, dyd do amende and araye theyr harnoys, and̛ sette

Page 210

theyr tentes nygh a ryuer named ceye, and̛ pyght there theyr speres, euen in the place where as the bodyes of saynt faconde and saynt premytyf rested, where after was made a chyrche deuoutely founded̛, and̛ also a stronge cyte by the moyen of the sayd̛ Charles, and̛ in the place where the speres were pyght, our lord sℏewed̛ grete myracle. For of them that sℏold̛ deye there and̛ be gloryfyed̛ marters of god̛ & crowned̛ in heuen, theyr speres on þe morn were founden al grene, floresshed̛ and̛ leued̛, whyche was a precedent sygne that they whyche sℏold̛ deye sℏold̛ haue the Ioye in heuen. ¶ Eche man took his owne, and̛ cutte of the bowes & leues, wyth whyche the leues were planted̛ and̛ vnderroted̛, wherof in a lytel whyle after grewe a grete wode, whyche stondeth there yet. It was grete meruayle of the Ioye that the horses made, whyche dyd̛ theyr deuoyrs as wel as the men after theyr qualyte, whyche was a grete token. Thenne L valyaunt [sign. k viij, back] crysten men were slayne, And̛ emonge the other was slayne duc Myllon, fader to Roulland̛. Also that same day the hors of charles was slayn vnder hym, & whan he was a fote he maad̛ grete murdre wyth hys swerde Ioyouse, and̛ dyd̛ so moche that the sarasyns, dredyng̛ the euenyng̛, fledde & wythdrewe them in to place of surete. And̛ as it was the wylle of our lord̛, the next day after came to Charles in to his helpe iiij marquyse of ytalye, accompanyed wyth iiij M stronge fyghtyng̛ men & chosen. wherfore Aygolant, assone as he knewe of theyr comyng̛, he fled and̛ wythdrewe hym ouer the see toward hys contree. but they myȝt not for hast bere with them al theyr tresours, wherfor fraunce was enryched̛ meruayllously aboue alle other contrees.

¶ And whan charles sawe his departyng̛ he came wyth al hys rychesse in to fraunce, and thenne, duryng seuen yere, he dyd̛ do ordeyne the seruyce and̛ offyce of

Page 211

the chyrche by preestes & clerkes, and̛ the festes of sayntes of all the yere; and̛ grete vertu & meruayllous effect was comprysed̛ in thys man. For whan it was not warre for to mynysshe thynfydellys and encreace the crysten fayth, For tenhaunce the name of god̛ he made the offyces and legendes of holy sayntes, & dyd [sign. k viij, back, col. 2] reduce in to mynde and̛ remembraunce the passyons of holy marters in establysshyng̛ theyr feestes, to thende that we sℏold̛ ensyewe them, and̛ to eschewe al euyl. And̛ the magnytude of thys kyng̛ was wel preued̛ by sygnes seen on the heuen. For in the same yere the mone derked̛ thre tymes, and̛ the sonne ones, and̛ companyes of people were seen meruayllous, whyche sℏewed̛ that thys Charles was of grete magnytude, that is to wete bytwene heuen and̛ erthe.

¶ How Aygolant sent to charles that he shold' come to hym trustely for to make Iust warre, and' how Charles in habyte dyssymyled' spake to hym, and' of other maters: capitulo vj

As I haue sayd the kynge, Aygolant the geaunte, fledde in to nys contreye, whan socours cam to Charles of foure marques. he slepte not vpon his purpoos, but maad̛ grete dylygence for to assemble hys people, whyche were sarasyns Innumerable, for he assembled̛ mores, Moabytes, Ethiopiens, Affrycans, and percyens; he brought wyth hym also the kyng of arabye, the kyng̛ of barbarye, the kyng̛ of malroste, the kyng of [sign. l j] maioryke, the kyng of meques, the kyng̛ of cybylle, & the kyng of Cordube, the whych cam with peple wythout nombre, certain, in to gascoyne, in to a stronge cyte named Agenne, and took it. And after sent to Charles that he shold̛ come to hym peasybly &

Page 212

trustyly, with a fewe peple, promysyng̛ to hym for to gyue to hym ix hors laden with gold, syluer, and̛ precyous stones, yf he wold̛ thus come at hys desyre. this paynym shewed to hym this by cause he wold knowe his persone, for hys strengthe & puyssaunce knewe he wel by experyence, and̛ also to thende whan he knewe ℏym that he myght in the warre flee hym. whan kyng̛ charles knewe this mandement he gadred not grete peple, but he came onely wyth ij M knyghtes of honour and of grete strength. And̛ whan he was foure myle nygh the cyte, where Aygolant and al the kynges tofore named were, he left his people secretly, & came vnto a mountayne nygh the cyte, accompanyed̛ wyth xl knyghtes onely. And fro thys place they saw the cyte, by cause to wete yf the multytude of peple were departed̛, soo tℏat he shold̛ not be deceyued̛. Neuertheles vpon thys montayne he lefte hys people secretly, and took of hys clothes, and cladde hym in the guyse of a messager, and̛ [sign. l j, col. 2] took one knyght onely with hym, whyche bare his spere & swerde and̛ bocler vnder hys mantel, and̛ soo came in to the cyte, and anone he was brought tofore aygolaunt the geaunt. And whan he was tofore hym he sayd̛ in thys manere: "Charles the kyng hath sente vs vnto the, and̛ leteth the wete by vs that he is comen lyke as thou hast comanded̛, accompanyed̛ wyth fourty knyghtes onely, for to do that he ought to doo. Now thenne come to hym wyth xl knyghtes, withoute moo, yf thou wylt accomplysshe and holde that thou hast promysed̛." Aygolant sayd̛ to hem that they shold̛ retorne to charles, and̛ that they shold say to hym that he departe not, but abyde hym there, and̛ he wold̛ come and̛ vysyte hym. After this that charles had̛ knowen the geaunt, and after vysyted̛ the towne, for to knowe the feblest parte for to take and conquer it whan he shold come ageyn, & sawe al the kynges

Page 213

forsayd̛ & their puyssaunces, he after retorned̛ to his peple whiche he had̛ left vpon the montayne, & after came to hys ij M knyghtes. & anone after aygolant, accompanyed̛ wyth vij M knyȝtes, came after them withoute taryeng̛. But charles took hede [ "took hede:" Fr. sen prist garde = took notice.] whan he cam that there were many moo paynyms than crysten men, and [sign. l j, back] wythout lenger taryeng charles & his peple departed̛, and retourned̛ in to fraunce wythout hauyng other delyberacyon.

¶ How Charles, accompanyed with moche peple, retorned' in to the place aforesayd & toke the cyte of agenne, & other maters: capitulo vij

After that charles was retorned in to fraunce he assembled moche peple, & after came to the cyte of agenne, & assyeged̛ it there by grete facyon, the space of vij monethes. Aygolant was therin & many sarasyns, & the crysten men had made fortressis & castelles of tree tofore this cyte for to greue it. Whan Aygolant & the grete lordes of ℏis companye sawe þat they myght not endure, they maad̛ hooles & caues vnder therth for tescape oute secretly: in that maner they came out of the cyte, & passed ouer a ryuer, which ranne by the cyte, named goronna, and so they saued them self. The next day after, whan there was noo grete resystence made to the crysten men, Charles wyth grete tryumphe & puyssaunce entred̛ in to the cyte, & put to deth x M sarasyns that he there fonde. The other, seyng̛ that, put them to flyght by the ryuer. Aygolant [sign. l j, back, col. 2] was in another stronge toun, & whan charles knewe it he came thyder & assaylled it, & sente to hym to delyuer ouer the cyte. aygolant ansuerd̛ that he wold̛ not so doo, but by a moyen that was, that they shold̛ make a

Page 214

batayll, & he that shold wynne the bataylle shold be lord̛ of þe toun, & so they assygned the day of the bataylle. and nygh to that place, bytwene the castel thalabourt & a ryuer called carantha, somme of the crysten men planted̛ theyr speres in the grounde, especially they that on the morn shold̛ deye, & obteyne the crowne of glorye as marters of god. and on the morne they fonde their speres al grene & myraculously leued̛, & ful of bowes, wherof the cristen men were moche Ioyous of this myracle, and̛ raught not for to deye for þe crysten fayth in mayntenyng the name of god̛. After that they cutte of theyr speres and̛ wente to bataylle, and̛ put many sarasyns to deth. But in thende were slayn and martred̛, of crysten men moo than iiij M whyche were saued̛ in heuen; & that tyme the hors that Charles rode on was slayn vnder hym, and̛ at that bataylle were slayn by the sayd̛ Charles the kynge of Agabye & the kyng̛ of bugye, merueyllous myghty sarasyns.

[sign. l ij]
¶ Of the vertuous operacions that charles made whan he was retorned' in to fraunce, & what barons he had' in hys companye, & of theyr puyssaunce: ca. viij

The bataylle toforesayd̛ made, Aygolant fledde and̛ came in to panpylone, and̛ sent to kyng̛ charles that he shold̛ abyde hym for to gyue hym bataylle more ample & large. Whan charles knewe hys desyre he retourned̛ in to fraunce for to haue helpe of hys peple, and̛ made an open maundement thorugℏ out al Fraunce that al maner peple that were of euyl condycyon and in bondage, that they that were present, and theyr successours, sℏold̛ be free, & there vpon tabellyons sℏold be delyuerd accordyng̛ to the lawe, [Fr. eulx qui estoient presens et leurs successeurs fussent francs et liberez, les taillables fussent a leurs drois comme quilz fussent condicionez. ] that wold goo with

Page 215

hym ayenst the myscreauntes. Also alle prysonners that were in fraunce, he delyuerd̛ them al out of pryson, & to al them that shold haue ben delyuerd to deth for felonnye, murdre, or treason, he pardonned them & gaf to them theyr lyf; and̛ to al poure peple that had not wherby to lyue, he gaf to them good̛ largely, & them that were euyll clad̛, he clothed them after theyr degree. alle them that were at debate he peased them & accorded̛; Alle them þat were dysheryted & put oute from theyr lyuelode he restored al to them; Alle þe peple [sign. l ij, col. 2] that myght bere armes he armed them. The valyaunt squyers of theyr persones he made knyghtes, & al them that were in hys Indygnacyon & pryued fro hys loue, & bannysshed̛ for the loue of god̛, he was constraynede to pardonne them, & made pees with euery man. and̛ thenne he was fournysshed of moo than an C thousand̛ men wel fyghtyng̛, wythoute them that were a-fote, whyche were Innumerable. And for to gyue courage to the prynces of Charles, Turpyn sayd̛ in this maner: "I, Turpyn, archebysshop of Raynes by the grace of god̛, shal gyue good̛ courage to crysten people, and̛ shal slee the Infydels, sarasyns, with myn owne handes." ¶ Wyth Charles was Roulland̛ of Cenonye, neuewe of Charles, sone of hys syster, dame Be the, & of Duke Myllon, wyth foure thousand̛ fyghtyng̛ men; Olyuer, due of genes, sone of duc Reyner, with iij M fyghtyng̛ men: Aristagius, kyng̛ of brytayne, wyth vij thousand fyghtyng̛ men; Not wythstondyng that in brytayne was another kyng̛, Eugelius, whyche was duke of Guyan, whome Augustus Cezar had̛ ordeyned̛, wyth the byturyciens, the monyques, pictauyns, scauctonens, and Elogysmes, cytees with their prouynces vnder guyan: & he cam with iij M horsmen [sign. l ij, back] good fyghtars; Garferus, kyng̛ of bordeloys, with iiij M men; Salamon, felow of estok; ["felow:" Fr. compaignon de escoc.]

Page 216

bawdewyn, brother of Rolland; Naymes, duc of bauyere, wyth x M fyghtyng̛ men; Hoel of Nauntes, & Lambert, prynce of bourgoyn, wyth ij M fyghtars; Sanson, duc of bourgoyn, with x M; Garyn, duc of lorayne, & many other; and Charles had̛ of his owne contre moo than fyfty M men. The excercyte of Charles, the noble emperour, and ryght puyssaunt kyng̛ of Fraunce, was so grete and̛ so ample that it helde two iourneyes longe, & in brede half o iourneye & more; In suche wyse that of the bruyt that was made for the grete multytude of the frensshemen, it was herde two myle ferre and more.

¶ Of the tryews of Charles & of Aygolant, and of the deth of hys peple, & wherfore aygolant was not baptysed': capitulo ix

The whyl that charles was a yonge chylde he lerned̛ at Toulete the langage of sarasyns, and spake it whan he wold̛. Aygolant, thys geaunt and̛ grete Lord̛, coude not absteyne hym, and cam nygh vnto crystyente, and sente to Charles to come to hym vnto Pampylone, and̛ tryews was [sign. l ij, back, col. 2] maad̛ bytwene them. For Aygolant consyderyd̛ the multytude of hys people and̛ the puyssaunces of their persones. For by cours of nature hym semed̛ he shold̛ surmounte the crysten peple, but he thought that the god̛ of crysten people was more certayn and̛ trewe than the god of the paynyms; but er he wold declyne fro the worsℏyppyng of hys goddes, he had̛ desyre to assaye yet ones the nombre of paynyms ayenst the nombre of crysten men. And̛ he was contente to make a pacte and̛ couenaunt wyth charles, that he that shold̛ obteyne the vyctorye vpon others peple, that his god were holden and̛ worsℏypped̛, And that the god̛ of hym that shold̛ lose the bataylle

Page 217

shold̛ be of noo valure, renyed̛, and̛ reputed̛ for nought. And̛ vpon thys couenaunte were sente twenty crysten knyghtes ayenst xx knyghtes paynyms. And̛ anone as they were assembled̛ and̛ medled̛ to-gyder, the twenty sarasyns were slayn. And̛ after were sente fourty ayenst fourty, And̛ anone the sarasyns were slayn and̛ vaynquysshed̛. And̛ after he sent an C. ayenst an C., but they were not slayne, but fledde. Aygolant thouȝt he wold do better, and̛ sent ij hondred ayenst ij C., and̛ anone the sarasyns were ouercomen & slayn. [sign. l iij] ¶ Thys geaunt was euyl contente of the destructyon of hys peple, and for to make a grete descomfyte, he sente a thousand̛ sarasyns ayenst a M cristen men, and̛ wythoute makyng̛ grete rebellyon, ["wythoute makyng̛ grete rebellyon:" without showing any great fight. Fr. sans faire grandes rebellions.] the sarasyns were anone slayn and̛ put to deth. Thenne the kyng̛ Aygolant, by experyence for-made, afermed the fayth & the lawe of crysten peple to be better, more sure, & more certeyn than the lawe of the paynyms and sarasyns, and thus he was enclyned̛ to the crysten fayth, & dysposed̛ hym to receyue baptym on the morne without fayntyse; and here vpon he demanded̛ tryews and̛ surete for to goo & come to Charles, & he graunted̛ it to hym wyth good̛ hert. and̛ thus atte houre of tyerce, whan charles was at dyner, Aygolant had̛ entencyon to see charles and hys maner at mete, for to knowe hys astate, yf it were vayllerous and̛ soo grete as it was in armes and in bataylles. And also he came pryncypally for to be baptysed̛, and̛ he sawe Charles at hys table with grete magnyfycence, and after behelde the ordre of hys peple and sawe that somme were in habyte of knyghtes and grete prynces, Other in habyte of channons & monkes; & asked so that he was certefyed of euery ordre, and̛ the cause of theyr estate, and after [sign. l iij, col. 2] that he sawe in a parte of ye halle syttyng on the grounde, xiij poure persones, which dyned & ete as other dyd̛. for

Page 218

charles of custom wold not take his repaste tyl he had xiij poure men in the worsℏypp of our lord and of his xij appostles, & he toke hede how these poure men satte on the grounde without towayl in ryght poure habyte, & dyned al soroufully, & he demaunded̛ what people they were. Charles ansuerd̛ & sayd̛: "they be goddes peple and̛ messagers of our lord̛ Ihesu cryst, whome I susteyne in thonour of hym & his xij appostles that he had̛ with hym, & gyue to them refectyon corporel." Aygolant said: "certeynlye he serueth euyl hys lord yt receyueth his messagers in thys manere. I see wel that they that ben aboute the been in good poynt & wel arayed, & wel serued of mete & drynke, & the seruauntes of thy god lyue pourely & euyl clothed ayenst ye colde, & ben withdrawen ferre fro the. he dooth grete shame to his lord̛ that receyueth his messagers in this manere. & more ouer, I see now wel that the lawe whyche thou hast sayd to me to be good̛ & holy, by thy werkes thou sℏewest them to be fals & of no valewe." & herof aygolant was all moeued & troubled in his entendement, & he beyng put out alle fro hys purpose, toke leue of the [sign. l iij, back] kyng̛ & retourned̛ to hys peple, & renounced̛ to be baptysed̛, and sente word̛ to charles for to begynne warre ageyn on ye morne more stronge than euer he had̛ doon tofore.

¶ Of the deth of aygolant and of his peple, & how moche crysten peple were slayn by concupyscence of syluer, & of crysten men founden dede by myracle: ca. x

Whan charles sawe Aygolant come for to baptyse hym he was moche Ioyous, but whan he retorned̛ & forsoke it he was euyl contente, & took aduys vpon the pour men whyche he sayd̛ were

Page 219

messagers of god̛. For after the pouerte of them, and̛ after that they were named, fore to holde them so, was none honour to theyr mayster, & the emperour remembred wel that the peple of god̛ ought to be receyued̛ honestly, & honourably holden & serued. wherfor the poure men that he fonde in thexcercyte he dyd them to be wel clothed & honestly, and gaf to them mete largely, And̛ took suche custome in hym self that he faylled̛ not, but the pour peple were receyued with honour in his companye. vpon thys purpose on a day folowyng̛, the sarasyns put them to bataylle, and̛ to fyght [sign. l iij, back, col. 2] ayenst the crysten men by grete fyerste, and̛ there was soo grete destructyon that day of the sarasyns, that the crysten men were empesshed̛ and lette by the blood that ranne so habundantly, as it had̛ rayned̛ many dayes water and blood. wherefore [orig. wherforr.] Aygolant, seyng the destructyon of his people as he that doubted̛ nothyng to deye, aduaunced [orig. and aduaunced.] so hym self that he was slayn and̛ put to deth, and after the cristen men entred̛ in to the cyte of pampylone, and̛ put to deth al the sarasyns that they fonde therin.

Thenne the kyng of Cybylle & the kyng̛ of cordube saued them self with somme of their subgettes. After thys the crysten men ful of couetyse for to haue gold and̛ syluer of the sarasyns that were deed̛ retorned̛, And whan they were wel charged̛ & laden wyth golde, syluer, and other hauoyr, the kyng̛ of Cybylle and̛ the kyng̛ of Cordube took hede ther of, And̛ wyth al their meyne came couertly vpon the crysten men, and put to deth moo than a thousand̛.

¶ Thus may be knowen that the ardeur of concupyscence was cause of the deth of the soule wythoute vyctorye, and̛ to god̛ dysplaysaunte. ¶ On the morne tydynges came how so many sarasyns were slayn, and̛

Page 220

specyally of aygolant, vnto the prynce [sign. l iiij] of Nauarre named Furre, wherfore he sent to Charles to haue batayll ordynayre. Charles was so noble, so puyssaunt, & so trustyng̛ in god̛, whan he faught for the crysten fayth that he refused̛ hym not. and after, at the day of bataylle, whyche was assygned̛ on bothe partyes, Charles put hym self to prayer, and̛ prayed̛ god deuoutely that it plesed̛ hym, to shew what crysten men sℏold̛ deye in that bataylle. and on the day folowyng whan euery man was armed̛ for to fyght, by the wylle of our lord Charles sawe that same day the sygne of the crosse alle rede vpon the sℏoldres behynde vpon theyr harnoys. whan charles sawe it he thanked̛ our lord & had̛ compassyon of theyr detℏ, by cause of the valyaunce of theyr persones. Thenne he sent for all them that bare thensigne & made them to goo in to hys oratorye, and after sℏette them fast therin, to the ende that they sℏold not take deth that day; and̛ thenne wyth al his other hoost he went ayenst thoost of the prynce furre, but it was not longe but furre and̛ hys people were destroyed̛ and put to deth. and whan that was doon the emperour came in to hys oratorye vyctoryous vpon hys enemyes, and fonde al them that were sℏette wythin dede & expyred̛, & thenne knewe [sign. l iiij, col. 2] he wel that alle they that were marked with the crosse were assygned that day to be receyued in to heuen with glorye & crowne of marterdom, & that it apperteyned not to Charles to prolonge theyr helthe. wherfore he is wel symple that wyl put hym in payne to eschewe the passage of whyche he is not maystre.

¶ Of feragus the merueyllous geaunt, how he bare alwaye wyth hym the barons of fraunce wyth out daunger, & how Roulland' faught wyth hym: capitulo xj.

Page 221

After that aygolant was slayn, & Furre, & many kynges sarasyns as tofore is wryton, the tydynges cam to the admyral of babyloune, the which had a geant moche terryble, that was of the generacion of golias, & he made hym to be accompanyed with xx M turkes moche strong, and̛ sente hym for to fyght ayenst charles themperour. For hys puyssaunce was redoubted̛ thurgh the world, & the sayd feragus cam vnto the cyte of vagyere, nygh to saynt Iames, bytwene cristendom & hethenes, & sent to Charles that he shold come to fyght ayenst hym. This geant was moche meruayllous, For he doubted neyther spere ne swerde, ne arowe, ne other shotte. And he had̛ the strengthe of xl [sign. l iiij, back] myghty men and̛ stronge. Anone as Charles knewe the tydynges of hys comyng̛, he went to hym and was vpon his watche nygh by vagyere. Whan thys was knowen this geaunte yssued̛ oute of the towne, and̛ demaunded̛ synguler persone ayenst a persone. ["demaunded̛ synguler persone ayenst a persone:" Fr. demanda a Charles bataille singuliere de personne a personne.] Charles, whiche neuer had̛ refused̛ that to persone, sente to hym Ogyer the danoys. but whan the geant sawe hym allone on the felde, without makyng̛ of ony semblaunte of warre, he came allone to hym, & took hym wyth one hande & put hym vnder hys arme, wythoute doynge to hym ony harme, and̛ bare hym vnto hys lodgys, and̛ dyd̛ do put hym in pryson, and̛ made nomore a-doo to bere hym, than dooth a wulf to bere a lytel lambe. The heyght of thys geaunt was of twelue cubytes: he had̛ the face a cubyte brode, the nose a palme longe, the armes & thyes four cubytes long̛. The backe of his hand was thre palmes longe. After that Ogyer was borne thus awaye, Charles sente raynold̛ daulbepyn. whan Feragus sawe hym, he bare hym a-waye as lyghtly as the other. Charles was abasshed̛ and sent tweyne other, that is to wete, constayn of Rome, & therle hoel. This geaunt took that one wyth [orig. wyght.] the ryght honde and̛ that other

Page 222

in the lyft honde, and bare them [sign. l iiij, back, col. 2] bothe tweyne in-to pryson in to hys lodgyng̛, that euery man myght see. yet after charles sent other tweyne, and semblably they were bothe borne away wythoute ony wythstandyng or contradyctyon. whan Charles saw the feet of this man, he was al abasshed̛, & durst nomore sende ony persone. For no man myght resyste hym. Roulland̛, whyche was prynce of al thexcersyte of Charles, was euyl contente of thys that the geaunt was vyctoryous, & came to Charles and̛ presented hym self for to goo fyght wyth hym, but charles wold̛ not graunte hym. At the last, by force, he was constrayned̛ to gyue to hym lycence, & Roulland̛ made hym redy, and̛ cam tofore Feragus; but anone he was taken and reteyned wyth hys ryght hande lyke the other, and̛ the geaunt layed hym tofore hym on hys hors. whan Rolland sawe that he was taken & borne awaye soo vylaynsly ["soo vylaynsly:" Fr. si villement.] he took a grete [orig. gtete.] courage in hym self, and̛ called the name of Ihesus to help, & to be in hys ayde, and torned hym ayenst Feragus, and̛ took hym by the chynne, and̛ made to ouerthrowe fro hys hors, & fyl to the grounde, and rolland also. And after anone they arose, and eueryche took hys owne hors. Roulland, whyche was moche habyle and̛ courageous, drewe [sign. l v] hys swerde durandal and̛ came ayenst the geaunt, and̛ gaf soo grete a stroke on the Paynyms hors that he carf hym a-sondre in the myddes, and the paynym fyl to the erthe. Feragus, beyng euyl contente for hys hors that was dede, took hys swerde for to smyte Rolland̛, & had̛ slayne hym wyth the stroke yf he had̛ attayned̛ hym; but assone as he lyfte vp hys arme for to haue smyton Rolland̛, Roulland̛ auaunced̛ hym self and smote the geant vpon the arme, with whiche he helde hys swerde, suche a stroke, that hys swerde fyl to the grounde; wherof Feragus had̛ grete despyte and supposed to haue smyten

Page 223

hym wyth hys fyste, but he attayned rollandes hors in suche wyse that he slewe hym. Thus were they bothe two on fote, whyche wythoute swerd begynnen to fyght wyth theyr fystes and̛ wyth stones contynuelly, tyl the houre of none: wherfore they bothe were wery, and̛ took tryews to-gyder by one acorde vnto the morne, and̛ that they shold̛ fyght wythout spere and̛ wythoute hors: and̛ here vpon eche of them went vn-to hys lodgys.

¶ How on the morne rolland' and' Feragus foughten & dysputeden the fayth, and by what [sign. l v, col. 2] moyen Feragus was slayn by Roulland': capitulo xij

The next day folowyng̛ erly, Rolland̛ and̛ Feragus came to the felde of the bataylle. The geaunt brought hys swerde moche grete, but it was nothynge worth, for rolland̛ made prouysyon of a grete staffe or clubbe, ryȝt longe wyth whyche he smote the geaunt; but he myght nowher hurte hym. & also he smote hym with grete stones and̛ rounde, & coude in noo wyse hurte ne entre in-to hys flesshe. And in this maner they cessyd not to fyght tyl the houre of mydday. The geaunt was wery, and̛ demaunded̛ tryews of Rolland̛ for to slepe and̛ reste hym a lytel. Rolland was contente, and̛ was so noble and̛ so valyaunt, that whan the geaunt was layed̛ he went and fette a grete stone and̛ layed it vnder hys heed̛, to the ende that he myght the better slepe and reste at hys ease. And̛ after that he had̛ a lytel slepte, & that he was awaked̛, he satte vp. And̛ the noble Rolland̛ came and sat by hym and sayd̛ to hym: "I meruaylle moche of thy feat, How thou art so stronge and̛ so terryble that thou mayst not be hurt ne wounded in thy body by swerd,

Page 224

ne by staffe, ne by stones, ne in [orig. im.] [sign. l v, back] noo wyse." The geaunt, which spake spaynyssh, sayd̛ to hym: "I may not be slayn, but by the nauell." whan Rolland̛ herde that he made semblaunte that he vnderstood̛ hym not. After Feragus demaunded hym what was hys name, and̛ of what lygnage he was. Rolland̛ sayd̛ to hym: "I am named̛ Rolland̛, and am neuew of charles, the ryght myghty Emperour." & Feragus asked̛ of hym what lawe he helde. Rolland̛ ansuered: "I holde the cristen fayth by the grace of god." Feragus sayd: "what fayth is that, and̛ who hath gyuen it?" to whyche Roulland̛ ansuerd̛: "It is trouthe yt after god almyȝty had̛ made heuen and̛ erthe, and̛ our fyrst fader adam, which was dysobeyssaunt to hys commaundements; the world was Juged here in erthe wythoute hauyng̛ of beatytude, ne of felycyte: and long tyme after the sone of god, the second̛ persone of the Trynyte, remembred̛ hym of the valure of the soule, the whiche is gyuen to euery persone, and̛ descended̛ fro heuen and̛ took our humanyte and̛ suffred̛ greuous passyon of paynes. And̛ he beyng̛ in thys world̛ hath gyuen enseygnements and̛ stablyssed̛ constytucyons for to saue vs, & pryncypally who byleueth in hym & in hys werkes parfyghtly, and that he be baptysed̛, After thys [sign. l v, back, col. 2] mortel lyf he shal be saued̛ in heuen: and, loo! thys is the fayth that I holde, in the which I wyl deye." And̛ after that Feragus had̛ made to hym many questyons in the fayth, and that Rolland̛ had̛ ansuerd̛ to hym honourably in euery poynte, Feragus said in this manere: "thou art crysten, and̛ wylt mayntene the fayth of whyche thou hast spoken, and̛ I am a paynym, & holde for my god Mahoun. who of vs tweyne that shal be vanquysshed̛ & ouercome, late hys lawe be holde for nougℏt and̛ of noo valewe, and the fayth of hym that is vyctoryous late it be holden for good &

Page 225

trewe, and that it be entyerly kepte and obserued̛." The valyaunt Rolland̛ was contente ryght wel, & accepted̛ hys langage. thenne eche of them was redy to fyght. Anone Rolland̛ came to hym, and̛ Feragus lyft vp hys arme for to smyte Rolland̛ moche malycyously, and̛ Roulland̛ sawe the stroke come vpon hym, and̛ for to voyde it he launced̛ hys staffe ayenst the swerde, and wyth the stroke the staffe was cutte asondre; and̛ there-wythal the geaunt ranne to Rolland̛ and had̛ hym doun vnder hym. Rolland̛, consyderyng̛ that he mygℏt not flee ne escape, he called̛ in hys hert deuoutely the name of Ihesus, and yelded̛ hym to god̛ & [sign. l vi] to the vyrgyn marye: & he anon reprysed̛ suche strengthe & myȝt that he aroos a lytel, & myghtyly repugned̛ the geaunte, in suche manere that he brought the geaunte vnder hym, and̛ thenne moche quyckly and̛ subtylly he sete hande on hys swerde, and pryched hym in the nauyll therwyth, & anone after aroos, and fledde al that he myȝt to thoost of charles. Anone as feragus felte hym self hurt in that place, he cryed̛ so hye & lowde, that alle they that were in that place were aferd̛ & abasshed̛ of hys crye, & he sayd̛: "O Mahommet, my god̛, to whom I haue gyuen my fayth, come & socour me, for thou seest wel that I dye, and tarye noo lenger." with that hydous voys the sarasyns camen to hym and bare hym awaye in theyr armes the best wyse they coude vnto hys lodgys; and by that tyme rolland̛ was comen alle hool and̛ sauf vnto Charles. And forthwyth the crysten men went Impetuously vpon the Sarasyns that bare Feragus, and̛ entred̛ in to the cyte, and so moche dyd̛ that the geaunt was dede, and̛ after came in to the pryson valyauntly, and̛ took out Ogyer, Regnault, Constantyn, Hoel, and̛ the other prysonners.

Page 226

¶ How Charles went to Cordube, [sign. l vj, col. 2] where the kyng of the same place and' the kyng' of Cybylle abode, for their destructyon: ca. xiij

After thys aforesayd, the kyng̛ Corbude and the kyng̛ of Cybylle sent to Charles that he shold come to cordube for to fyght. Anone as charles knewe it, he came thyder wyth all hys puyssaunce. And̛ whan they were nygh for tassemble in bataylle, the sarasyns maad̛ a moche subtyl and̛ wylde thynge. For tofore the Sarasyns that were on hersback they had̛ ordeyned men on fote, whyche had̛ vysieres counterfeyted̛ all black & rede, horned, and berded lyke deuylles, for to deceyue the crysten men; and eueryche of these foot men bare in hys honde a lytel belle. And at thentre of the bataylle they began to sowne and̛ make suche a bruyt, that assone as the horses of the crysten men sawe them so counterfayted and sowne their bellys, so Impetuously they began to flee, disrenge & to be aferde, in suche maner that no man might holde theyr horses, but by force they must flee and̛ wythdrawe them. Charles deuysed̛ a remedye, and on the morne he blynfelde the horses and couerd̛ theyr eyen wyth clothes, And̛ stopped̛ theyr eres, to the ende that they shold̛ not see ne [sign. l vi, back] here the sarasyns dysguysed̛ & countrefayted̛. And whan they came to bataylle in this manere they spared̛ not, but slewe doun ryght, & put the sarasyns to deth tyl mydday; but yet they were not al vaynquysshed̛, For they had̛ a carte myghty and̛ grete for to resyste and̛ make grete empesshement to theyr enemyes. And̛ this engyne was drawen wyth viij oxen in the warre, & ther-vpon [orig. thre-vpon.] stode on hye the standard of theyr ensygne. & theyr custome was that on payne of deth noo persone, shold retorne, ne goo

Page 227

aback for no thyng as long as the standard̛ stode vpryght. herof Charles was enformed̛, wherfore moche puyssauntly he rode thurgh the sarasyns tyl he came to the standard̛, and with Joyouse hys swerde he smote it asondre: and̛ anone as the sarasyns sawe that they fledde, & mony of ye paynyms were slayn and̛ dede. & on the morne after the towne was delyuerd̛ vnto Charles by the lord of the toun, [orig. tonn.] whyche coude not resyste hym, & charles was content to lete hym haue hys lyf yf he wold be baptysed̛, and̛ also the toun for to holde it of hym and̛ none otherwyse. And̛ thenne charles ordeyned̛ in spayne certayn of hys barons to kepe it, in suche wyse, that none durst assaylle it, ne make to it warre. For he was [sign. l vj, back, col. 2] alwaye vyctoryous of his enemyes by the puyssaunce that he ledde, and̛ also by dyscrecyon of hys persone, and̛ pryncypally by the grace of god, whyche faylled̛ not in him and in hys subgettes.

¶ How the chyrche of Saynt Iames was halowed by tharchebysshop Turpyn, & the chyrches of spayne subgettes therto, and' of other pryncypal chyrches: capitulo xiiij

Charles the noble emperour, after that he had̛ put and̛ sette good̛ estate and̛ good̛ warde in spayne, he went to saynt Iames wyth fewe people. And̛ whan he was there, suche cristen men as he there fond he rewarded them, & dyd to them moche good̛, and̛ he punysshed suche as were apostates, & other maner of peple, suche as he fonde vntryewe and̛ dysobeysaunte to holy chyrche, he lete slee and put to deth, or he sente theym in to fraunce to do penaunce, and bannysshed̛ them. And̛ thenne thorugh al the cytees of spayne he ordeyned̛ bysshops, relygyous, and̛ other

Page 228

peple of the chyrche, & made many constytucyons, [orig. constytucyous.] synodals, and other ordynaunces vp-on the chyrche, and̛ vpon other peple. And̛ in thonour of saynt [sign. l vij] Iames he made constytucyons, and Instytuled̛ that al the bysshops, prynces, and̛ kynges dwellyng̛ in spayne, shold̛ all be subget to the bysshop of saynt Iames, and̛ al they shold̛ owe to that chyrche fydelyte, wyth al the peple of the londe of galyce. And̛ accordyng̛ to the same the archebisshop Turpyn wryteth in thys manere: "And̛ I, Turpyn, archebysshop of Raynes, was in the same place, where the ordenaunces aforesayd̛ were maad̛. And̛ I, accompanyed̛ wyth ix honourable bysshops & of good̛ lyf, at the requeste and̛ postulacyon of Charles in the moneth of Iuyl, haue halowed̛, dedycated̛, blessyd̛, and consecrated the chyrche of saynt Iames, & the aulter of the same. And̛ after thenne the kynge Charles gaf al the londe of spayne & of galyce to that chyrche, And̛ after ordeyned yt euery hous of spayn and̛ galyce shold̛ gyue to the cℏyrche of saynt Iames iiij pens of the money corraunt for annuel [orig. amuel.] trybute. And̛ by the moyen therof they shold̛ be franke and free of seruytude. And̛ for the honour of saynt Iames he establysshed̛ that the chyrche of the sayd̛ place shold̛ be sayd apostolyque for thexaltacion of the place. And more ouer, that the bysshopryches and̛ specyal dygnyte of alle spayne & of galyce, [sign. l vij, col. 2] and̛ semblably the coronacions of kynges of al the contre, shold̛ be crowned̛ & sacred̛ by the bysshop of saynt Iames, al in lyke wyse as it hath been tofore doon in Asye in the place of ephesym, for the honour of holy Saynt Iohan theuangelyst, brother of saynt Iames, and sone of Zebedee. & thus Saynt Iohan was lodged̛ in the ryght syde, And Saynt Iames, hys brother, in the lyfte syde. Thenne was accomplisshed the peticyon of their moder and̛ of

Page 229

hyr two sones, gloryouse frendes of our lord̛ Ihesu Cryst, whan she desyred̛ that hyr two sones shold̛ sytte, one on the ryght syde, and that other on the lyfte, whyche was thenne accomplysshed̛ and termyned̛. & therfore in the world ben thre syeges and̛ chyrches pryncypal, whyche crysten men by ryght owen texalte, deffende and̛ mayntene wyth all theyr myght. ¶ That is to wete, the chyrche of Rome, The chyrche of Ephesym of saynt Iohan the euangelyst, And̛ the chyrche of Saynt Iames in galyce. And yf ony demaunded the cause of these thre places and̛ syeges pryncipal of cristyente, the cause is ynough apparente. These thre places ben honoured̛ pryncypally by cause the synners may haue theyr recours to them for tamende theyr lyues, and̛ put [sign. l vij, back] awaye theyr synnes, & obteyne pardon and̛ forgyuenes. Fyrst these iij appostles, that is to say, Saynt Peter, Saynt Johan, & saynt James, haue preceded̛ all the other in the companye of Jhesu Cryst whan he was in thys world̛, & haue ben called̛ to hys secretes, and̛ that haue moost contynued̛ wyth hym. Thus by good̛ ryght, the places in whyche they haue conversed and contynued̛ theyr lyues, and where theyr bodyes resten, oughten to be honoured̛ and̛ to be habundaunt in grace. ¶ Pryncypally, saynt Peter was the fyrst and̛ moost hye, & preched̛ at Rome, and̛ there was martred̛ & buryed̛; Therfor the chyrche of Rome is enhaunced̛ & exalted̛ aboue al other chyrches. & after saynt Johan, whyche sawe the secretes of god̛ in his souper, & in ephesym he made the gospel 'In principio erat verbum & cetera,' And̛ by his holy prechyng̛ hath conuerted thynfydellys to the holy crysten fayth. And̛ also saynt James, whyche had̛ grete payne in spayne and̛ in galyce, for the honour of god̛ as wel for hys holy lyf, for hys myracles, as for hys marterdom and̛ hys sepulture, by good̛ ryght ought the memorye of them to be thorugh the vnyuersal world̛."

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.