The Middle-English translation of Palladius De Re Rustica
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
ERRATA.
- P. 12. Tabula, 365: for ranys read rauys.
- P. 13. Tabula, 411: for fair read far, and add in foot-note: B. far.
- P. 20. Prohemium, 49: set comma instead of end-stop after beste.
- P. 28. Bk. I, v. 115: for graffe read sette with B.
- v. 116: for lond read kynde with B.
- v. 130: for ynough read enowe with B.
- P. 32. v. 247: remove comma after fyue.
- P. 43. Note to v. 534: Instead of andr read (r.
- P. 48. v. 697: set end-stop instead of comma after thre.
- P. 54. v. 843: set end-stop instead of comma after sikirly.
- v. 844: delete end-stop after blood.
- P. 56. gloss 21: read agresti instead of argesti.
- P. 62. v. 1068: delete comma after hem.
- P. 81. Bk. II, v. 352: instead of end-stop after sette place semicolon.
- P. 86. Note to v. 477: for alove read above.
- PP. 93, 103, 105, 111. Folio numbers should be placed in margin as follows:
- (fol. 47.) opposite v. 168.
- (fol. 52a.) opposite v. 477.
- (fol. 53.) opposite v. 504.
- (fol. 53a.) opposite v. 533.
- (fol. 56a.) opposite v. 700.
- P. 122. v. 1068: place end-stop instead of comma at end of verse.
- Note to v. 1071: read herbes instead of erbes.
- P. 145. Bk. IV, v. 503: place end-stop instead of comma after drought.
- P. 177. Bk. VI. v. 218: place comma instead of end-stop after vnclose.
- P. 180. Bk. VII, v. 38: delete comma after bakward.
- P. 181. v. 53: the gloss over ficches viz. viciam, has been omitted.
- P. 183. vv. 122, 123: place comma after significacion and end-stop after summe.
- P. 202. Bk. IX, v. 190: read The instead of Te.
- P. 242. Bk. XII, v. 274: read rubrike instead of rubrik.
- P. 286. Correction to P. 180, v. 47: for edum read Cedum.
- P. 287. Correction to P. 187, v. 1: read canterino.
- v. 11: read Sysane.
- v. 15: read Secundum.
- P. 287. Correction to P. 190, v. 89: read olde.
- P. 288. Correction to P. 207: Title] read NOVEMBER.
- v. 11: read occacioun.
- v. 12: read germinacioun.