Medicinische gedichte aus einer Stockholmer handschrift / [ed. F. Holthausen].

About this Item

Title
Medicinische gedichte aus einer Stockholmer handschrift / [ed. F. Holthausen].
Author
Holthausen, Ferdinand, 1860-1956.
Publication
Halle a. S.: Max Niemeyer
1896
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected] .

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/CME00098
Cite this Item
"Medicinische gedichte aus einer Stockholmer handschrift / [ed. F. Holthausen]." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/CME00098. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 29, 2025.

Pages

Page 295

1. Gereimte Heilkunde.

Hic incipiunt medicine optime et probate. [P. 35]
¶ In fowre parties of a man Be-gynnyth þe sekenesse þat þei han: In heed, in wombe, or in (þe) splene, Or in bleddyr, þese iiij I mene. Qwylke fowre stedys ben knowyn and sen [ 5] [P. 36] He þat xall a good leche ben. Now at þe heed I wyll be-gynne, [P. 78 B.] [ 1426] [7 [1426] a(m) r(ande): Medicina pro capite f(ehlt) A. Now f. B. hed wyll I B.] For oftyn sekenesse fallyth þer-inne. [8 nach For ein buchstabe ausgestrichen A. seknesse fallyth oftyn B.]
Medicina pro capite.
¶ Ȝif a man or woman, more or lesse, [9 a f. B. womman B.] In hys heed hath gret sekenesse [ 10] [10 his hed hawe B. seknesse B.] Or ony grewaunce or ony werkynge, [ 1430] [11 Or greuaunce B. werkyng B.] Aueroyne he take with-owte lettynge, [12 Awoyne B. lettyng B.] Queche is callyd soþernwode also, [13 Queche] þat B. sowthernwode B.] And hony and heysyl stampe þer-to, [14 eysel stamp B.] And þis drinke fastynge late hym drynke, [ 15] [15 And late hym þis drynk fastend drynkyn B.] And all hys hedwerk awey xal synke. [ 1435] [16 all f. B. schall synkyn B.]
Hed-werk. Alia medicina.
¶ A medicyn I hawe in mynde [P. 79 B.] [17 Alia medicina a. r. f. A. Hedwerk a. r. f. B. Anoþer medicin ȝet I fynde B.] For hedwerk to telle, as I fynde: [18 For þe hed, as I hawe mynde B.] Take eysyl and pulyole ryale [19 To takyn A. oysel B. and f. A. puliol real B.] And camomylle, and sethe with-all; [ 20] [20 camamylle A. seth B.] And with þe jous anoynte þin nosethryl wel [ 1440] [21 And—jous] þer with B. þe nasethirl B. well Hss.] And make a playster of þe toþer del, [22 Amake A. dell B.] And do it in o good gret clowte [23 a good clowth B.] And wynde þin heed þer-with abowte; [24 And þer-with wynde þin hed abowth B.] As sone as it be leyd þeron, [ 25] [25 leyde A. And sone after þat it is B, ein is vor it durchstrichen.] All þe heedwerk awey xal gon. [ 1445] [26 hed-werk awey schall B, xal awey A.]
Hed-werk. Alia medicina.
¶ Also it is good for þe hed-ake [27 Hedwerk a. r. f. B. Alia medicina a. r. nur B. þe f. B. had A.] X kyrnellis of pepyr for to take, [28 pepyr-greynys B. for f. A.] [Pag. 35-39 incl. stehen je 2 verse in einer zeile A.]

Page 296

And grynd e(s) well with eysyl amonge [29 gryndyn is B. well f. B. oysel þer among B.] And drinke or bynde to þe thone-wonge. [ 30] [30 drynkyn B. byndyn is B. thon wong B.]
Unguentum.
¶ Take a noble onyment, [ 1450] For hed-werk good and pre[pote]nt, Take ij vncis of betonye, [33 betoyne Hs.] And of horhowne ek as monye, [34 mayne Hs.] Viij of puliol reall, [ 35] [35 f. in einer z.] And bray hem alle to-gedere small, [ 1455] And lete hem stondyn helyd fayre Owt of þe wynd, owt of þe ayre, Vij dayes or ix at þe moste, Tyll þou fynde it abowyn hoste; [ 40] And all þe mater tak þou þanne [ 1460] And fry it wyth oyle in a panne, A quarter of vergyn-wax þou take And frank-encens þer-in melte make, And do these gresys alle þer-to [ 45] [45 don Hs.] And alle to-gedere plaw ys so, [ 1465] [46 plaw ys] plawyn Hs.] And þow it be dawngerous loth, All hot lete clense þorow a cloth. [P. 80 B.] Whann it is wrongyn and kelyd clene, Anoynte þe hed þer-wyth be-dene, [ 50] And all þe hed-werk and þe ake [ 1470] With-in lytyll all schall slake. ¶ þer schall bleuyn a water schire; Tak and plaw it ouer þe fyir, And take a porcioun of whete-bren [ 55] And as it plawyth, cast þer-in, [ 1475] And take an hand-full of rose-flowris And cast in fresch, of red colowris, And menge hem to-gedere saw[n] del[a]y, As well as þou [ever] may, [ 60] And in a poket þou it do, [ 1480] [61 poketh Hs.] þat þe water may renne þer-fro, And ley it on þe hed þat hath gret werk, And het yt ageyn, whann it is sterk; [64 hetyth Hs. stark Hs.] And wyth-in an nyth and a day [ 65] All þe hed-werk schal away. [ 1485]
For wo[u]ndys in þe hed.
Ȝyf a man be woundyd ille [ 31] And in hys heed hath woundis grylle, Betonye and verueyn þe[r]-to þou take, [69 þer] þo Hs.] With swynys grees a playster þou make [ 70]

Page 297

And bynde to þe wounde faste, [ 35] And it schal be hol in haste.
For þe eyne.
¶ Take rose and rwe and fenkele And selydonye to-gedyr wele; In somyr, quan alle þese gresys ben i-take, [ 75] Stillid water þer-of lat make. [ 40]
For þe syth.
¶ þis is prowyd thynge for þe syth, To clensyn þe eyne and make hem bryth: Take rwe [and] heysele and meng ys with hony For wattryd eyne and to grety, [ 80] And stampe alle togedir bedene [ 45] And wryng is thorow a cloth clene; [82 oder wrynges?] And þis drinke xal forth anon Slakyn þe terys euerychon. [84 wattry terys Hs.]
For eyne.
¶ For helpe of syth mekyl I hawe sowth [ 85] And more to telle let wil I no[w]t[h]: [ 50] Late gadre an hep of red[e] snayl[is] þat crepyn abowte in reyn and haylys, And sethe is in welle-water wel, [89 a. r. von späterer hand: oleum testudinis.] And þanne gadir of þe gres il del [ 90] [90 dell Hs.] And grese þin eyne well with-al, [ 55] And sone þi syth amende schal.
For eyne.
¶ A medicyne is ȝet for eyne bote: To take þe jus of fenkel-rote And droppyn in þe eyne bothe ewe and morwe; [ 95] þe peyne xal slake and þe sorwe. [ 60]
For defhed of þe heed.
¶ For defhed of hed and for dul herynge I fynde wrete dyuers thynge: Take o porcyon of borys vryne And menge it with hony, good and fyne, [ 100] And in þe ere late it caste; [P. 37] [ 65] þe herynge schal amende in haste.
For þe hed.
¶ Ȝif in þe ere be ony fowle thynge, Or fylth þat lettyth þin herynge, [With] chyldys vryne þin ere fowe [ 105] And helpe þin ere on a throwe. [ 70]
Alia probata.
¶ Late take a gres in somer-sesoun þat men clepe pedelyoun, And take þe jus and an hard ey And do þe schelle all awey, [ 110] And hawe þis wrongyn and in ere don; [ 75] It schal amende þin herynge anon.

Page 298

Alia medicina.
¶ þe jws of betonye is ȝet þe best, [113 betanye Hs.] And stampe it, þanne late it reste; And quan it is al cler and bryth, [ 115] With wolle late it þer-inne be [dyth]. [ 80] [116 be don þer-inne Hs.]
Alia medicina probata.
¶ Take an onyown, good and hard, And make an hole in þe mydward And pore þer-inne hony, good and schyre, And rost to-gedyr in þe fyre; [ 120] And quan it is rostyd wel thorow-oute, [ 85] þanne late it be wronge thoru a cloute And pore in þe ere al at ewyn; And of þe ewyll xal no-thynge blewyn.
For vermyn in þe ere.
¶ Ȝif þat wormys ben waxe grylle [ 125] In mannys ere and grewe hym ille, [ 90] þe jus of wodbynde euery sesoun May al hot in hys ere be don; And alle þe wormys sone anon, þe boke seyth, it wyll hem slon, [ 130] And al þe peyne and al þe damage [ 95] Hastyleche schall aswage.
Medicine ante dicte.
¶ Take jws of sentorye a good del And sethe in good old ale ildel And pore þerto þe þryd[d]e part wyn [ 135] And plawe is to-gedyr wel and fyne, [ 100] Scome of þe ouerest twye or thrye And þanne late it stonde kole and drye, [138 kele Hs.] And quan it be cold and thycke of kynde, Ilke day þou xalt hawe in mynde [ 140] Fastande to vse sponfull thre, [ 105] Till his sekenesse war[is]ched be. þis drinke xal fyen fro þin herte Glet and rewme and peynys smerte, And makyn hym hwngry for to ete [ 145] As a qwert man al maner mete. [ 110]
For bolnyng in þe armys.
¶ Ȝif mennys armys ben bolned grete, Take schepys talwe and flour of qwete, And jws of ache do take þer-to And sethe hem wel to-gedyr so, [ 150] And as hot as it comyth owte of þe panne, [ 115] Late make a playster þer-of þanne And bynde it on þe arm faste, And þe bolnynge xal swage in haste.
For rancle of venemus bytynge.
¶ In cas rancle be-falle of venym, [ 155] As of jrannys or podys or vermyn, [ 120] [156 jraunys?]

Page 299

Take flour of barly and e[i]syle or wyn And hony, and meng es with seed of lyn And plawe well to-gedere ilcon, þanne wyl þis playster al rancles slon. [ 160]
To staunche bledynge at þe nose.
A man þat wyll han helpe at nede [P. 38.] [ 125] And mekyl at his nose blede, [162 And se a man mekyl Hs.] Take hym peruenk, a gres wol cowthe, And hold atwyx his teth in his mowth; In al þat tyme, þat it be þore, [ 165] [165 þore] ȝere Hs.] He ne schal blede no drope more. [ 130]
For þe toth∣ake, þer wermis ben.
Take plaunteyne and wasshe it wel, [167 playn∣t eyne Hs. whasse it well Hs.] And schepis talwe, mynge þis ildel, Be þe sor half anoynte þe cheke-bon, [169 a. r. vermis Hs.] þe wormys xul comyn owt eueri-chon. [ 170] [170 vormys Hs]
For wermys in þe wombe.
Now I xal telle, as I wrete fynde: [ 135] [171 f. a. r. und im texte vermys Hs.] Ȝif in mannys body wermys grynde, Take mylfoly and flour and comyn And meng is with eysyl or egyr wyn And bynde it on þe nowele in a clout, [ 175] And queke or dede þe wermis xal owt. [ 140] [176 vermis Hs.]
¶ For hym þat for-lesyth hys speche, a medycine.
Ȝif a man for sekenesse hat[h] leyde speche, þis medecyn I wil ȝow teche: Take violet and pulyoll ryall And grynd hem [wel] te-gedyr small, [ 180] And lete hym drynke þe jws ful thynne [ 145] And pore þer-of his ere with-inne, And as þese maistris cordyn and seyn, He xal take his speche ageyn.
For hem þat may noȝt holdyn vryne, a medycine.
¶ In werd ben men and women bolde [ 185] þat þer stale mown not holde, [ 150] [186 mownn Hs.] A swynys clawe hem behowith to take [187 klein a. r. (spätere hand?): porcus.] And brenne it and poudir þerof mak[e] [188 mak[e], das e ist durch das einbinden unsichtbar geworden.] And vsyn it in dry[n]ke and mete, Ȝif hee wyl here helth[e] gete. [ 190]

Page 300

For hem þat mow noȝt well pysse, a medicyne.
¶ Many a gret holdyng [han] and pyne [ 155] [191 peyne Hs.] þat mow not pysse ne make vrine. Late hym take þe cheriston mete And with holy watir it drynke and ete, And hawe good hope in God alm[i]th, [ 195] And he xal hawe helpe, I plyth. [ 160]
For hem þat pysse blod.
¶ And þer be men þat pysse blod; Many medesyne þer-fore is good: Woderowe is þerfore good and fyn, To drynke hot with ale or wyn. [ 200]
For seke and sore pappys.
Take dowys donge and hony, wel gro[u]nde, [ 165] And temper þer-with wax a stounde, A playster ley þe pappe vpon, And þe bolnyng xal ouer gon.
For þe gowte.
Take jws of rubarbe ful aney [ 205] And as mekyl of eysyl, I þe sey, [ 170] —And þat þe eysyl be scharp and soure!— And menge it with a porcioun of barly-flour, And on a flaxene clout spred it clene And bynd it þer þe goute is most sene. [ 210]
For þe gowte∣festyr.
Take olye of rubarbe and alemand [ 175] þat wel togedir ben temperid and meyngd, [212 meyngt Hs.] With þis playster of flaxen clo(w)t [213 clo(w)th Hs.] Bynd þe soor festeryd wel abowte; And ȝif þer be in hole or wounde, [ 215] [P. 39] Pore þer-in þe jws, or it be bounde; [ 180] And as good lechys alle seyn, Men xul þer-to noner thyng leyn.
For to wete, ȝif a worm be in þe festre, a medicine.
¶ Take a porcyown of fresche chese And wynd it in hony al be[t]wese, [ 220] And ouer al nyght it be bounde; [ 185] On morwe holyd ȝif it be founde, Wete þou wel þanne i-wys, þat a worm þer-in[ne] is!
For to knowe þe festre hoot and cold, bona regula.
¶ As lechys mowne in bokys sen, [ 225] To maner of festeris þer ben: [ 190] þe ton is cold and gnawande, [227 knaw∣ande Hs.] þe toþer is hot and b[r]ennande;

Page 301

þe cold hath a str[o]ute hole and noyous, [229 stryte Hs.] þe hote a w[o]und hole and more perylows. [ 230] [230 wynd Hs. perlyows Hs.] Diuerce medecynys þer-fore I fynde, [ 195] For þei ben noȝt of on[e] kinde: [232 kende Hs.] þe cold festre xal be holyd with hete, And coldhed xal þe hete beete; And comelyche so xal be-falle [ 235] In medesynis in lechecraft alle. [ 200]
For þe brennand festre good medicine.
¶ Of cler hony and rye-flour late bake a kake, As hard as men may it make, And ley't to þe hole of þe festeryd sor, And whanne it waxit[h] nesche, ley anoþer þor; [ 240] And so it schal holyn, as maystris seyn, [ 205] Schal men þerto noner thynge leyn. [242 leyne Hs.]
For þe cold festre goo[d] medicine.
¶ Take jws of launsele, I seye, With þe whyte of tweyne eyre And a porcyoun of rye-mele, [ 245] And late it well to-geder welle [ 210] And in þe festre do it leye, [247 leyne Hs.] Tyl be hi[m]-self it falle aweye. [248 þe self Hs.] To make a newe þanne swythe þou do, Til it be hool, do ley þerto! [ 250]
For to hole þe cankyr good medicine.
¶ Take a porcioun of bacwn lene [ 215] And brenne it al in powder clene, And do wasche þe cankyr sone anon And caste þe powdyr þerin anon. Take þe fayrest of þe qwete [ 255] And do it smal to-gedyr bete, [ 220] And menge it with mylk of woman mylde þat hat[h] boryn a knawe-chylde.
For þe feloun þat waxit[h] on bletchys.
Ȝif a feloun waxe ful of blechis ouer-al, Take plaunteyn and grynde it smal [ 260] [260 playnteyn Hs.] And anoynte þe feloun fryst with þe jws wel, [ 225] An playster ley þer-on on þe toþer del. [262 An] In Hs. dell Hs.]

Page 302

Salwe for woundys.
¶ Take sanycle and grynde it smal [P. 40] And þe crop of þe brembelys with-all, þe crop of þe reed worte do þer-to [ 265] And plawnteyne and vyolette also; [ 230] þe crop of þe reed nettyle forȝete þou noȝt, Also smalache þer-to [be] browthe; And ȝet take rwe of bytter sawour And smal consowde with þe whyte flour, [ 270] And þat hee ben gaderyd in somerys day [ 235] And sothyn to-gedyr with botyr of may! Sythyn make here-of salwe o rythe, For euery wounde þis is bote, I plythe.
To hele a fresche wounde.
¶ Fryst it mwst wasched be [ 275] Wyth vryne of mannys prewyte, [ 240] And lat it þer-on so ly[e]n ay, [277 latyn it Hs.] [277 f. in einer zeile.] Til it be on þe toþer day. And þanne a qwyte onyoun and salt þou take And g(r)ynde it to-gedir, a playster to make, [ 280] And bynde it clene vp-on þe soor, [ 245] þer-to ne thar come no thynge more.
Alia medicina.
And ȝet anoþer thyng hawe I founde þat medecyne is for sweche a wounde: Late sethe an onyoun and mynte with-all [ 285] [285 Late] Take Hs.] And grynde is wyth salt to-gedir smal [ 250] And bynd ys to þe soor to dayis or thre, Thorow helpe of God sone hool schal he be. [288 schal he hool Hs.]
For woundis in mannys heed.
¶ Ȝif þou hawe in þin heed a wo[u]nde, Take betonye, qwere it may be founde, [ 290] [290 betanye Hs.] A[nd] menge it with gres of a swyne, [ 255] And noner salwe ther-by that lyn. [292 ther-by thar] thar be þe wounde Hs.]
Alia.
Also I fynde wrete for a wounde [293 f. in einer z.] þat I wyl ȝow telle þis stounde: Take salt and gres of swyne and verweyne, [ 295] [P. 41] It wyll make þe wounde hol and seyne. [ 260] [296 And it Hs.]
For a betyn wounde medicyn.
¶ Ȝif a gret wounde with beste be betyn, Or with a wepyn wyckydly smetyn, Take garlek and hony and an eyis ȝelke And do hem to-gedyr wel bete and welke; [ 300] [300 wolke Hs.] It schal drywyn owte all þe peyne [ 265] With-owte gret spetynge or oþer peyne.
For to swage a rankle good medycine.
¶ Take frankencens and qwete-mele And jws of walwort and of morele,

Page 303

þe jws of ache þer-to ȝet schall gon [ 305] And of erbe benet and humlok—þei bothe ar on, [ 270] And bray is well with swynys gres And make a playstyr of good reles; Do leye þis playstyr þe rank[l]e vp-on, And al þe ranclynge schall owyr gon; [ 310] [310 rancelynge Hs.] And þow it drye, þese maystrys seyn, [ 275] [311 seyne Hs.] It may be chafyd and leyd ageyn. [312 leyde ageyne Hs.]
Alia medicina.
¶ Ȝet take a blew cloth þat be fyne With salt and boyle it well with wyn, [314 boyle Hs.] And ley it to þe rank[l]e al a day, [ 315] [315 Vor ranke ist wounde durchgestrichen.] And þe rank[l]ynge schal swange away. [ 280]
For bolnynge in þe knes medicine.
¶ Ȝif þe knes ben bolned grete, Take þe fayre flour of þe qwete And boyle [it] in watir, til it drye be, [319 boyled Hs.] þanne in a clowte ley it to þe kne. [ 320]
For bolnynge in þe schankys medicine.
¶ Take walwort-rotys, styf and starke, [ 285] Sothe wel in watir, pul of þe barke And in a morter grynd it smal [323-26 je 2 verse in einer zeile.] And stampe schepis talwe with-all; Do it clene al hoot in a clowt [ 325] [325 clowth Hs.] And bynde þe bolnynge þer-with abowte. [ 290]
For þe bol∣nynge of þe genytaylys medicine.
¶ A fayre medycyne ȝet telle I can [P. 42] For bolnynge of genytayles of man, Bothe for elde and for ȝinge, [329 ȝonge Hs.] For bolnynge and all maner brennynge: [ 330] Lewys of lorere and rwe þou take [ 295] And smal do hem brese and make, Take thre han[d]ful of þe ton And as mekyl of þe toþer anon, And make þer-of a playster clene [ 335] And bynd abowte þe genytayles bedene. [ 300] And ȝif þis ne helpe þe noȝt, Anoþer medycyne þer-fore hawe I sowth:
Alia medicina.
¶ Take þe lewys of þe reed docke, þe tendronys in þe mydward awey do knocke [ 340] And sethe hem in wyn all hol in a panne [ 305] And ley hem aboute þe genytaylys þanne.
For brennynge of þe verge.
¶ þe mayster tellyth: ȝif þe verge be brente, As man of woman may so be schente, Thorow cas þat woman may be his bote [ 345] Off qwom his sekenesse be-gan þe rote: [ 310]

Page 304

Ȝe must wete, qwat I ȝow telle, Hym behowyth ta wattere at here welle; And ȝif he (ne) mow þat woman tane Anoþer medycyne he must hane: [ 350]
Alia medicina.
¶ Hym be-howyth to take seed of lyne [ 315] And boylyn it in mylke and wyn And don it hoot in a letheryn hoodkyn [353 Vor in ein t durchgestrichen.] And late his verge hange þer-in, And qwanne it is cold, late it hete ageyne, [ 355] Boþe morwen and ewyn þer-in late it l[e]yne. [ 320] [356 þerin late it leyne] late it þerin lyne Hs.]
Alia medicina.
¶ Also ȝet þer is a good medycyne [P. 43] For brennynge of þe verge and pyne: Take malwys and sawge, sothen in bryne, [359 swage Hs.] And take comyn and caste þer-inne [ 360] And mele of benys þou take also, [ 325] A lytyl qwyte of eyryn late do þerto, [362 do] to Hs.] And jws of ache and gres of a swyne With hony to-gedyr late menge þer-inne; And qwanne þis playstir is mad well and fyne, [ 365] Well warme bynde it to þe verge to lyne. [ 330]
Here be-gynnyth þe medicines for þe dropesye, to knowe bothe cold and hoot.
¶ The dropesye is a sekenes full merveylous [367 mervelyous Hs.] And to ȝonge and elde full perylous; [368 perlyous Hs.] Thys maystyr tellyth to leryd and lowe, How he mowe þe dropesye knowe [ 370] [370 he] ȝe Hs.] And how he þat þer-in[ne] ben, [ 335] [371 he þat] þat he Hs.] How he mowne it knowe and seen. þer ben to maner of dropesye, As seyth þe maystyr in his maystri[e]: þe ton is hot, þe toþer cold; [ 375] þei wyl bothe slen a man ful bold, [ 340] But ȝyf he hawe helpe redely Of medysyne þat longyth þer-to rythly. [378 Vor rythly ist red durchgestrichen.] A man þat is in þe dropesye, I say, þe more he drynkyth, þe more he may; [ 380] And þer-by schal a leche hym knowe, [ 345] Qwethyr he bolne hey or lowe: Ȝif he bolne fryst in hys feet And þe bolnynge drawe vpward sket,

Page 305

þe bokys tellyn for sothe i-wys, [ 385] þe hoote dropesye þat it is; [ 350] And qwanne it comyth to þe herte, I seye, But ȝif he hawe helpe, sone schal he deye. And ȝif he bolne fryst in hys visage, [P. 44] As tellyth þe maystyr in hys langage, [ 390] And [it] goth downe be body and flanke, [ 355] Tyll it comyth to þe feet and schanke, þanne it is þe cold[e] dropesye, As tellyth vs þe maystyr wytterlye. ¶ þese to manerys, þe sothe to say, [ 395] A lewyd man wel knowe he may, [ 360] And qwanne he knowyth hym well þer-inne, þanne may he his medycynys be-gynne.
For þe hoot dropesye good medi∣cine.
¶ Take grete erthe-wormys thryis thre þat alle þe hedys smet of be, [ 400] And in holy watyr tempere hem smal [ 365] And swkyr or lycoryce menge with-all, þat þe dropyk drynke ix wormys ilke day, Lessand þe membrys of þe wormys ay, Tyll ix dayes be comyn and goon, [ 405] Thow hym thynkyth, it schwlde hym sloon, [ 370] And þat he n[e] ete no goses flesche, Ne onyownys, ne non noyows mete fresche! þis medycyne full well prowyd is, As tellyth maystyr Galyeen i-wys. [ 410] [410 Galyoon Hs.]
For þe cold dropesye good medi∣cine.
¶ Take and fle a mole owte of þe skynne [ 375] [411 molle Hs.] And boyle it þanne in watyr and wyn, And þe dropyk late drynke þe broth fresche And þanne ete þe molys flesche. þis is medycyne good to trye [ 415] [415 to] and Hs.] [415 f. in einer zeile.] For þe cold[e] dropesye. [ 380]
Alia medicina.
¶ Anoþer medycyne I fynde wrete also þat to þe cold dropesye is good to doo: Alisawndir, betonye and fenkele do take, [419 betanye Hs.] With aneyce [a] ȝewene porcyoun late make [ 420] [P. 45] [420 anence Hs.] And in a lynen cloth these gresys be take, [ 385] It must be sothyn in good olde ale; And late hym drynkyn dayes sewene Euerilke a day a porc[i]oun ȝewene.
Alia medicina.
¶ To þe cold dropesye may [þis] ȝet do bote: [ 425] Take and wasche clene þe fenkele-rote, [ 390] Take walwort, ysope and alysawndyr And brom and cost and lawandere

Page 306

And sawge and percely-rotys þer-too And wyrmode and smalache ewyn-lyke also, [ 430] And seth ys with hony, þese gressys, be-dene, [ 395] [431 Vor sethys ist sch durchgestrichen.] With eyes qwytys do cleryn es clene; [432 claryn Hs.] þat oþer drynke so he drynke non, Tyll ix dayes be comyn and gone! Fwl certeynlyke þis drynke to make, [ 435] Saw[er]eye [and] polypodye þer-to þou take [ 400] And seth ys in fywe galonys of wyne, In qwyt or reed[e], good and fyne, [438 qwyth Hs.] And ȝif þe seke hys lyfe wyl borwe, [439 seke man wyl hys lyfe Hs.] Late hym it drynke bothe ewen and morwe. [ 440]
For þe dro∣pesye for a woman.
¶ All hoot do clewe a swynys mawe [ 405] And all þe fylthe do clene owte drawe, And sprede it hot ouer hyre prewyte, And all þe dropesye pysse schall sche.
Medicine for þe cold and þe hoot dropesye.
¶ Take to handfull of ȝonge elerne-spritell [ 445] And schrape of þe ouerest bark with a qwetyll [ 410] And ley hem þanne wel and fyne In a galown of ale or ellys reed wyne, And with centorye late hym soo sethe weel, [449 weell Hs.] Tyl it be sothyn into þe halwyndel, [ 450] [P. 46] [450 dell Hs.; a. r. For þe stomak a good medicine durchgestrichen.] And ȝewe it hym to drynke ewyn and morwe, [ 415] And it schal swage þe seke mannys sorwe. Here hawe I wretyn þat I fynde can To helpe þe dropesye of man and woman.
For þe sto∣mak a good medicine.
¶ The rotys of polypodye, þat is wylde brake, [ 455] With fenkele-seed and aneys he take, [ 420] To sponfull of ilke, and comyne And sethe hem in a galoun of wyne; Make of þis jous peletys be-dene, For it wyll make þe stomak clene. [ 460]
For þe pockys.
¶ Seint Nicasse had a pokke small [ 425] And mekyl grewauns he had wyth-all; He preyed to God, þat hym dere bowte, þat qwo so indyrly hym be-sowte, þat he hym fro þe pockys schuld were, [ 465] Ȝif he on hym hys name wrete bere. [ 430]
For to slepe well.
¶ Qwo so may not slepe wel, [467 f. in einer zeile.] Take egrimonye a fayre del [468 a. r. weell Hs.]

Page 307

And ley it vndir his heed on nyth, And it schall hym do slepe aryth; [ 470] For of his slepe schal he noȝt wakyn, [ 435] Tyll it fro vndir his heed be takyn. [472 be steht vor fro Hs.]
For þe sydis medycine.
¶ Take wormode and qwyt of eyre, I telle, [473 qwyth Hs.] And mynte and cressys of þe welle And seth es well in mannys vryne, [ 475] To wasche þe sydys: it slakyth þe pyne. [ 440]
For costyfhed a medicyne.
¶ Take plawnteyn and swynys gres [477 f. in einer zeile.] And make a playster of good reles, All hoot þe nowele lat it lyn vp-on, And here-of he schall hawe helpe full sone. [ 480]
Alia medicina.
¶ In cas þis ne helpe may, [ 445] þis is anoþer prowyd, I say: Take an onyoun and hony clene [P. 47] And rost it wel in colys [be]dene. [481-84 je 2 verse in einer zeile.] [484 [be]dene] clene Hs.] And hoot on his nowyl ȝif it be bounde, [ 485] It schal delyueren hym on a stounde. [ 450]
Alia medicina.
¶ Also it is good ȝet at gret nede Of ley[n]tone-cresses to take þe seede; Take a large penywyte, [489 f. in einer zeile.] Qwere so þou gete it myte, [ 490] Mengid with holy watyr so þat it be, [ 455] [491 mengid] menge it Hs.] And lat it be dronkyn dayes thre. þis drynke schal warysche a man, I seye, Or sone after he xal deye, So þat he noner drynke ay, [ 495] Ewene ne morwe ne mydday. [ 460] [493-96 je 2 verse in einer zeile.] [Zwischen den gedichten stehen mehrere prosarecepte.]

2. Heilkräuterlehre.

Frawschman halle.
¶ Of erbis xxiiij [P. 49] I wyl þe telle by and by, As I fond wretyn in a bok þat in borwyng I be-tok Of a gret ladyes prest [ 5] [ 465] þat of gret name bar þe mest.

Page 308

[1.] Betonye.
¶ At betonye I wyll be-gynne, þat many vertewys hath hym with-inne. [V. 1-8 je 2 in einer zeile.] Betonye sethyn þese lechys bedene, [9 sothyn Hs.] þat kepyth mannys body clene; [ 10] [ 470] Who so betonye on hym bere, Fro wykked sperytes it wyll hym were. In þe monyth of august on all wyse It mwste be gaderyd, or sonne ryse; Who so drynke betonye and hawe þe ston, [ 15] [ 475] Be hys vryne it schall owt gon; Betonye, boyled and dronkyn with hony, [17 bolyed Hs.] Is good ageyn þe dropesy, [18 nach good ist to dry ausge∣strichen.] And a playster of betoyne [19 f. in einer zeile.] [19 betonye Hs.] Is good to leyn to syth of eyne; [ 20] [ 480] Jows of betonye with eurose clere Counfortyth þe herynge of þe ere; [22 Coūnf. Hs.] Powdyr of betonye eke is good, Medelyd with hony, for vyolent blod; [24 wyolent Hs.] Ageyn þe host, with-owte lac, [ 25] [ 485] It counfortyth þe brest with þe stak; [26 It] þat; coūnf. Hs.] þe lewys of betonye, with salt mad nesche, Is good for woundys in þe heed fresche; [28 woūndys Hs.] Betonye also, dronkyn and etyn, Terys of eyne it wyll letyn; [ 30] [ 490] Betonye sothyn, þe soth to sayn, Is good for þe bolnynge of þe eyn In lycure þat whych wyn men callyn, [33 lycure corrig. aus lucure.] Whanne þe eyne arn blod-fallyn. Betonye, with rewe sothyn and dyth, [ 35] [ 495] [35 f. in einer z.] For-doth in-nurhed of mannys syth; And betonye dronkyn sekyrly [P. 50] Distroyeth venym in mannys body. Betonye, sothyn in reed wyn clene, Purgyth þe stomak and þe splene. [ 40] [ 500] Iiij lewys of betonye fyn [41 f. in einer z.] And iij cupful of elde wyn And greynes of pepir xx and vij, Alle to-geddere growndyn ewene And mad a drynke þer-of clenlyke, [ 45] [ 505] þat purgyth þe neris mythylyke. Betonye and plantayn to-geder þou take And with hoot water to-gedere þou make,

Page 309

As seyth Macer opylyke, þat couertyth þe cotidyan mythilyke. [ 50] [ 510] [50 mythilyche Hs.] Ȝif þou of vomites wylt hawe bote, Make a powdyr of betonye-rote And drynk it with water clene, [53 f. in einer z.] It distroith þe fe[uer] all be-dene. Iiij lewis of betonye, dronken with hot wyn, [ 55] [ 515] [55 hoth Hs.] Purgyth þe rewme weel and fyn. [56 weell Hs.] þe seed of betonye in tyme Is mythy drynke ageyn all venyme. Powdyr of betonye with wyn, I wene, Purgyth þe matrice and makyth al clene. [ 60] [ 520] Who so take a bene-weyt[h]e Off powdyr of betonye, with hony weel dyth, [62 desgl.] And ete it after his sopere ryf, [63 nach ete zwei buchstaben ausgestrichen; it sone Hs.] It counfortyth þe stomak and mythys degestyf. [64 coūnf. Hs.] Who so wyll don a serpent tene, [ 65] [ 525] Take a garlond of betonye grene [66 Make Hs.] And make a cerkle hym rownd abowte, And he schall neuer on lywe gon owte, But with his tayle he schall hym schende [P. 51] Or with his mowth hym-self to-rende. [ 70] [ 530] þorow all þis woorld here on grounde Beter erbys may non be founde þanne betonye and mynte for þe stomak And eke for peyne and werke in þe bak. A playster ot betonye, I þe seye, [ 75] [ 535] Is good on þe thonwongys for to leye, [76 nach þe ein j ausgekratzt.] It abreggyth heed-werk [77 f. in einer z.] And ȝewyth brythenesse to syth derke; And ȝif it be-falle to eld or ȝing Newly to lesyn here heryng, [ 80] [ 540] Jows of betonye in his ere do leyn, And it bryngyth þe herynge ageyn. Ȝif on hawe þe toth-ake, [83 f. desgl.] Betoyn sothyn and wyn he take And kepe it in hys mowth at ewyn and morwe, [ 85] [ 545] [85 morwyn Hs.] And it schall drywyn away þe sorwe. Who so for trauayle or for swynke Vse erly or late for to drynke, Vse betoyn fastande: in fay He schall noȝt be dronkyn þat ilke day. [ 90] [ 550]

Page 310

For alle sekenesse in euery stounde Betonye is good, whyl it may be founde. What maner hurt þat neddres hawe, [93 hurth Hs.] And he mowe betony crawe, He schall hym strikyn þer-on anon, [ 95] [ 555] [95 anon aus anan corr.] And all his wo schal fro hym gon. þat hawe I seyn with ye [97 eye Hs.] In gaderynge of betonye. Betoyne is þe erbis name And vetonye eke in same; [ 100] [ 560] [100 ike Hs.] At betoyne ende I And begynne at centory. [95-102 je zwei in einer z.]
[2.] Centory.
¶ In good and clene sothyn centory, [Vor 103 sind wohl zeilen ausgefallen.] And it be dronkyn by and by, [104 dronkyn xv dayes Hs.] So þat it be mad clere and thynne; [ 105] [P. 52.] [ 565] What maner venym be man with-inne, It schal verely brestyn þe flesch And drywyn owt þe venym nesch. Ley no thyng ellys to þe wounde, Tyll þat he be heyl and sownde, [ 110] [ 570] [110 sown̄de Hs.] Sawe in cas þat it be-tyde [111 f. in einer z.] þat þe wounde be hool and wyde, þanne entret þer-on do leyn, þat drawyth þe hyde togedere ageyn. þe odour of centorie and þe smel [ 115] [ 575] Counfortyth mannys braynys well, Chasyth weckyd h(u)ork owt of þe heed [117 wockyd Hs.] Be-twyn þe herlus and þe sched. His flour is whyt, his smel is sote, [119 whyth Hs.] For euery soor he may do bote. [ 120] [ 580]
[3.] Golde.
¶ Golde is bitter in sauour, [121 f. in einer z.] [121 is aus to corrig.] Fayr and ȝelw in his flowur. þe golde-flour is good to sene, It makyth þe syth bryth and clene; Wyscely to lokyn on his flowres [ 125] [ 585] Drawyth owt of þe heed wikked humores. Good is þe lef, so is þe sed, To gryndyn and drynkyn at gret ned; It wyll be dronkyn with whey or with ale Or with good reed wyn þat be stale; [ 130] [ 590] Alle maner venym it will abate In mannys body erly and late.

Page 311

Loke wyscely on golde erly at morwe, þat day fro feueres it schall þe borwe. þe odour of þe golde is good to smelle, [ 135] [ 595] As bokys of physyk apertly telle, Ȝif it be gaderyd in somer-tyde, [P. 53] Whanne he hym spredyth wyde and syde; In þe monyth of august most it be, Whanne þe mone is in þe vergine; [ 140] [ 600] þe gaderere most þat tyme be-ware þat þe planete regne noth, Jubiter, For in þat tyme þat regnyth he, [143 f. in einer z.] He lesyth [all] þe erbis powste. Eke he þat golde schall be gaderande, [ 145] [ 605] Hym be-howyth to be fastande [146 fastende Hs.] And owt of dedly synne be clene, Thre pater noster seyende betwene; [148 noster and iij aues Hs.] And þanne seyth mayster Macrobius: Whanne þis erbe is gaderid þus, [ 150] [ 610] In lewys of lorry it must be wounde [151 woūnde Hs.] And don þer-to woluys toth on a stounde. Whanne it is þus to-gedere browt[h], I rede þe gaddererys for-ȝete hem nowth, þe tyme þat he [it] on hym bere, [ 155] [ 615] [155 f. in einer z.] Fro alle perylys it wyl hym were; Man no womman schall hawe no myth To speke aȝen hym but ryth; Frend and foo hym schul grete With wordys bothe fayre and swete. [ 160] [ 620] And ȝif ony thyng be þe stoln And þe thewys wo[l]lyn be for-holn, Take þis golde, wowndyn and leyd [163 wowndyd Hs.] To-gedere, as be-forn is seyd, [164 seyde Hs.] And hang yt abowtyn þin necke on nyth, [ 165] [ 625] [165 hangyth Hs.] And þou schalt of þe thewys hawe a syth And þou schalt hem kennyn and sen And wetyn here condiciouns, what þei ben. As seyn þese maystres, golde wyl do more, [P. 54] Ȝif it be dyth as is seyd be-fore, [ 170] [ 630] For ȝif it be leyd in holy stedys, [171 leyde Hs.] In chyrche þer wommen seyn here bedys, Ȝif þei ben cawse be strengthe of fors Of ony mariage be mad dewors, þow it be longe þat þei ben irke, [ 175] [ 635] Schuln þei neuer owt of þe kyrke,

Page 312

þow messe be seyd and passyd anon, Tyl it be remewyd and awey don.
[4.] Celidonye.
¶ Celydonye is an erbe, I seye, þat growyth in ȝerdys and be weye [ 180] [ 640] In tyme of somyr; ȝelw is his flour, Full bytter to drynkyn is his sawour, It is good to drynke i-wys For þe ȝelw jawndys. Who so wele on lammesse-day [ 185] [ 645] Erly on morw, or sonne splay, Gadere celydony with his roote, It helpyth and doth meche bote. þe gaderere fastend most be With pater noster and aue thre, [ 190] [ 650] And celydonye with hym bere, No persoun schal [him] holde ne dere. [183-192 je zwei verse in einer z.] ¶ Ȝit seyth þe bok a wondyre-thyng: Ȝif man or womman, eld or ȝing, [194 Ȝif] þat Hs.] Celydonye þus gaderyd on hym bere [ 195] [ 655] With herte of melle þat ded were, [196 herthe Hs.] He schall ouer-come hys enmys And schapyn here ster[n]nys and here malys; And ȝif it be takyn, as is seyd, And vnder a sek mannys heed leyd, [ 200] [ 660] Ȝif he schall deyin, he schall syngyn, Ȝif he schal lewyn, terys schuln owt flyngyn Out of his eyne, gretande as sore As on þat hadde his modyr lore. [P. 55] þese maystres ander many on [ 205] [ 665] Celydonye, þis gres, wil don. [206 dōn Hs.]
[5.] Pipnielle.
¶ Pypnielle, a noble gres, þat pinpernolle callyd is— Of þis erbe arn spycis iij, Wol on-lyk sawe in quantyte: [ 210] [ 670] [205-210 je zwei in einer z.] [210 quanntyte Hs.] þe femel on howsys with lytyl whyt flowris [211 whyth Hs.] In gret plente and lytyl honowris; With smale blo flowris þe toþer is wylde, Plente in whetis growyth in felde; þe thrydde is best of eueri-chon, [ 215] [ 675] A wel cowthe erbe of on and on. In somer he beryth a smal reed flour, Purpyr in syth and in colour;

Page 313

Hys stalke is flegged, fowre-sqware And beryth all-wey a flowur and is an hare. [ 220] [ 680] Al day ageyn vndern and non [221 vndern] e aus r korrig.] He wyl hym spredyn and on-don, And ageyn þe ewene-tyde He lokyth hym-self be euery syde; He growyth be þe erthe lowe, [ 225] [ 685] Nyh euery man wyl hym knowe, He hath in hym verteus monye, [227 manye Hs.] Ȝif he be meynt clene with betonye. [228 betoyne Hs.] With thre pater noster in monyth of may It schulde be gaderyd in sprynge of day. [ 230] [ 690] þis erbe alone, þus gaderyd clene, [231 alono Hs.] Mythly he fowyth þe splene; þe man þat beryth it day or nyth, Wekked spryt of hym schal han no myth; It with-stant fendys power [ 235] [ 695] [235 f. in einer zeile.] And distroyith venym þat syt hym ner; [236 wenym Hs.] Ȝif it be dronken with betonye, [237 be∣toyne Hs.] Thow qweke wurmys ben in þe monye, [P. 56] [238 manye Hs.] Thorow þis drynk it schwln owt drywe, þer schal noȝt be-lewyn on on lywe. [ 240] [ 700] Ewene wither in porsioun all He goth to þe merwall, [242 ner∣wall Hs.] And on euery oþer halwe He is good to euery salwe, [241-244 je zwei in einer zeile.] To euery salwe and to þe syth [ 245] [ 705] [245 salwe] l aus einem andern buchst. corrig.] [Of] mekyl vertue and meche of myth.
[6.] Modirwort.
¶ Off modir-wort I wyl þe tellyn [247 -worth Hs. a. r. und im texte.] And as I fynde I schall þe spellyn. Off þat erbe arn spycys iij, I wyl þe tellyn whyche þei be: [ 250] [ 710] þ[at] on, it growyth comely hende [251 þ[at] on] þow Hs.!] Be-twyn weye, as men wende, [252 veye Hs.] þe crop wyl beter þanne þe rote To alle medycinis do bote; [254 may do Hs.] It is good to beryn day and nyth, [ 255] [ 715] It chasyth þe feueres fro his myth. [256 feuerres Hs.] þe toþer maner of modirwort, [257 -worth Hs.] As seyth þe bok, is callyd cowth-wort, [258 -word Hs.]

Page 314

And mayster botanicus leryth vs bet, [259 betannicus Hs.] Ȝif it be lewkyd with oyle of roset, [ 260] [ 720] Feuerows man, onoyntyd iij dayes with-all, þe malys of feueres for-beryn he schall. þe thrydde maner of modirwort is [263 -worth þer is Hs.] [þat] ȝelwe flowres beryth i-wys. Who so in his hond it bere, [ 265] [ 725] Trawayle of weye schall hym non dere; And lete it be leyd in ony hows, As seyth mayster botanicus, [268 betanicus Hs.] It schall out caste þe deuel[is] myth And tornyn wickyd mannys syth. [ 270] [P. 57] [ 730] In cas a womman baryn be [271 f. in einer z.] And conseywe noȝt may sche, Ȝif modirwort be dryed cler [273 -worth Hs.] And sythyn take leuys of lorer And sothyn in watyr weel and fyn, [ 275] [ 735] þanne do þis dryed [all] þer-in [276 And þanne Hs.] And þer-of a bath þou here make; And with here owen hond sche take þis water, þat sche noȝt blynne To waschyn here priuyte with-owtyn and inne; [ 280] [ 740] [280 pervyte Hs.] It schall here helpyn to conseyuyng And also womman in chyldyng. But modir-wort moste gaderyd be, [283 -worth Hs.] Whyl þe sonne is in ariete. [284 Whyll Hs.] Ȝit seyth þe mayster in his [q]verye: [ 285] [ 745] þis erbe is betere grene, þan drye; Ȝif he be gaderid in hys kynde, þe wycke humores þat he may fynde þat man and womman han sum tyme take And mown hem-self non issu make, [ 290] [ 750] It schall distroyn with-owte lesyng With playster mad and it wassyng. Ȝit seyth mayster Macrobius þat olde men hadden sum tyme in vs To gadere modir-wort woll wyde [ 295] [ 755] [295 -worth Hs.] With fenel grene in somer-tyde In howse [to] hangyn at ilke entre, [þat] þe deuyl ne wyk sprit [mithe] hawe non powste [298 sprith Hs.] Hem ne here chyldir for to dere, And fro alle peryl hem to were. [ 300] [ 760] Ȝit tellyth þe mayster þat I seyde be-fore, [P. 58] þat modirwort is of vertue more: [302 -worth Hs.]

Page 315

Ȝif eyther lewyd or prest Hawe gret streythed at hys brest, [304 streythed] r aus einem andern buchst. corr.] Modirwort late hym takyn all grene [ 305] [ 765] And grynde horhowne and it to-geder clene And sethin with barly-wort full cler [305 u. 307 -worth Hs.] [307 sothyn Hs.] And drynkyn it of tyn be-fore dynere; [308 drynkyn] r aus einem andern buchst. corrig.] It schall drywe þe streythed all away And makyn hym as qwart as pyk in fay. [ 310] [ 770] þis vertues and many mo Hath þis erbe, who so can þo, It is good to playster and many oþer thyng For þe moder and to drynkyng.
[7.] Ver∣wayne.
¶ A lytyll wyl I tellyn of verwayne, [ 315] [ 775] Herbe þat meche is of mayne; How good he is to mannys helpe, Tunge noȝt well may it ȝelpe. Comely be weye and gate [319 f. in einer z.] þou may it fynde hey in state, [ 320] [ 780] With heye stalkys, many smale brawnchys, Smale bloysh flouris owt of hym lawnchis; Frossis fot men calle it, For his leuys are lyke þe frossys fet. To drynkys and to playstrys alle [ 325] [ 785] Hys vertues full well be-falle, To veynes astonyid and to þe syth Vert[u]ows and ful of myth. As we redyn, gaderyd most hym be With iij pater noster and iij aue, [ 330] [ 790] Fastande, þow þe wedir be grylle, Be-twen mydde march and mydde aprille; [P. 59] And ȝet awysyd moste þe be [333 f. in einer z.] þat þe sonne be in ariete. Whanne þou hast gaderyd on þis manere, [ 335] [ 795] Take v greynes of pionye of o ȝere, Do hem a clene cloth [with]inne, Kepe him clene owt of dedly synne, [338 hem Hs.] As seyth the bok apertly, It couerith þe falland euyl perfythly; [ 340] [ 800] Ȝif it be on hym day and nyth And [he] kepe fro dedly synne aryth, þe deuel of helle schal hawe no myth To don hym neyþer fray ne fryth. Who so wyl maystres make, [ 345] [ 805] Powdir of verueyne hym most take,

Page 316

But it most in þe monyth of may Be gadderid in spryng of day And sythen mad to powdir clene And cast on man and womman betwene, [ 350] [ 810] Alle men sen schuln mown [351 schwuln Hs.] Be-twen hem fallen [in] discensioun: þow þei lowyn hem neuer so wel, [353 well Hs.] þei schul flytyn and strywyn þat sel. [354 sell Hs.] Also seyth Macrobius: [ 355] [ 815] [355 f. in einer z.] Ȝif it be cast in dofhows, Alle þe toþer dowis abowte Schwll gaderin þedir on a rowte. þis gres verueyne, sothyn in wyn, Ȝif it be dronkyn, distroyith venym [ 360] [ 820] [360 wenym Hs.] And postemys þat waxin in man smert, And mythly cachyth hem fro þe herte. Good is þe crop, good is þe rote To drynkyn and in playstres doth meche bote; [P. 60] In somer he schall be gaderyd grene, [ 365] [ 825] þanne is his myth most be-dene.
8.] Mortul aca.
¶ Mortulaca and mortagon, [367 f. in einer z.] Of swiche an erbe name is on, As seyth þe bok to hey and lowe. I schall þe telle how it is knowe: [ 370] [ 830] Of fynger-lengthe or sum del more þe lewys arn stiffe and scharp be-fore, Also thicke and fayr and grene Ouerthwert þe lef with veyne[s] clene; [374 -thwerth Hs.] þe veynys ben as whyt as mylke, [ 375] [ 835] [375 whyth Hs.] Like þat erbe is knowe non swylk. Ȝif þou (mow) þat erbe fynde, [377 mow am ende der zeile nachgetr.] I schall þe tellyn qwat is his kynde, As bokys techyn euery-chon: He wyll ageyn þe strem gon, [ 380] [ 840] Ageyn cowrs of watyr wyll he flete, Ȝif þe water renne in good quiete; In his kynde tyme gaderid ȝif he be, þat no planete lette his powste, He wyl werkyn merw[el]ously, [ 385] [ 845] [385 f. in einer z.] As seyth þe bok opertly. Lete takyn his lewys to a pref An[d] chowe hem be-twyn þi teth

Page 317

And ley hem on neuer so strong a lok, It schal on-schetyn and onstrok; [ 390] [ 850] Be gemews of jrun mad neuer so wel, [391 well Hs.] It driwyth hem asundir euery del. [392 dell Hs.] With powdir of hym jogelowres pley And oftyn be-gylen mennys eye.
[9.] Par∣wynke.
¶ Parwynke is an erbe grene of colour, [ 395] [ 855] In tyme of may he beryth blo flour, [P. 61] His stalkys arn so feynt and feye [397 febyl vor feynt getilgt.] þat neuer more growyth he heye; On þe grownde he rennyth and [doth] growe, As doth þe erbe þat hyth tunhowe; [ 400] [ 860] þe lef is thicke, schinende and styf, As is þe grene jwy-leef, [An] vnche brod and nerhand rownde, Men calle it þe juy of grownde. Anoþer erbe is callyd soo, [ 405] [ 865] þat we callyn tunhoo. Ȝif it be gaderid in may-sel And dryed and mad to powder wel [405-8 je zwei in einer z.] [408 well Hs.] And wermys, tweyanglys be name, Mad to powdyr and menkte in same, [ 410] [ 870] Ȝif wyf and husbonde in drynk and mete It vsyn oftyn and noȝt for-ȝete, What discord be-twen hem be, It schall hem brynge to vnyte And don hem lewyn togedir weel, [ 415] [ 875] [415 lowyn Hs.; weell Hs.] As euer þei dedin in ony seel. [416 dedin þei Hs.; seell Hs.] Take of þe powder a lytyl also And do a lytyl bren þer-to An[d] in a fysch-pond late it caste, þe fysches schwln deyin iche on in hast. [ 420] [ 880] To a netis mowth ȝif þis pouder be don, [421 anettis Hs.] It schall to-brestyn sone anon; þis is soth and prewyd thynge Of owre eldere with-owte lesynge. Ȝet wyl peruenke don meche more: [ 425] [ 885] þow man blede of woundys sore, It wyll dryen þe blod wondirly And staw[n]che þe blod redely. [P. 62] Lete hym take lewys tweyne And heldyn hem be-twin hys teth, I seye, [ 430] [ 890]

Page 318

Where so he blede and in what place, þe blod schall stawnchyn thorow Goddys grace; þis hawe I seyn prewyd with-owtyn fable And þerfore sertys I helde it stable.
[10.] Rose.
¶ Of þe rose þat spryngyth on spray [ 435] [ 895] [And] schewyth hys flowris in someres day— It nedyth noȝt hym to discrie, Eueri man [him] knowyth at ye. [438 eye Hs.] Of his vertues and of his kinde [439 kende Hs.] I schal þe seyn, as in bok I fynde: [ 440] [ 900] [440 as I in bok Hs.] Hys flowrys, gaderyd in someris day [441 Hys rede Hs.] And kyndely dryed, for sothe to say, It arn goode, as in bok is set, [443 seth Hs.] To gryndyn and don to sucre-roset; [444 roseth Hs.] And as longe as it ben drye, [ 445] [ 905] It mown to playstres and many maystrie. Whil þei ben fresche as þei stood, [447 stonde vor stood ausge∣strichen.] To styllyn [þer] of water for eyne is good; þat water is callyd eurose be name, Wither erbis mad in same; [ 450] [ 910] er erbys, þat is to seyne Celidonye, reed fenel, rewe and verueyne. Summe don to þe same cas [453 þ vor to durchgestrichen.] Filago, egremonye and ewfras. [454 Filago and Hs.] Do stille þese erbis be hem selwe [ 455] [ 915] [455 Do] To Hs.] And ewene porcyoun with waterys melle; þis water is good for eyne smertyng And for þe syth claryfying. [P. 63.] Ȝif man hawe at his herte Peyne hym grewend sore and smerte, [ 460] [ 920] Playster of rose, mad wel, [461 well Hs.] All hot leyd to, distroith il del; [462 leyde Hs.; dell Hs.] And afterward a drawt[h] of wyn [463 r vor after durch∣gestr.; good wyn Hs.] Schall clere þi bowalys weel and fyn. [464 weell Hs.] Also þe bok tellyth in latyn: [ 465] [ 925] [465 f. in einer z.] Take a greyn of rose fyn And with a greyn of mustard-seed Lete sethyn and grynd it with weslfet [468 a wesl Hs.] And þanne hang yt in a tre, [469 f. in einer z.] In what place so þat it be; [ 470] [ 930]

Page 319

And neuer schall þe tre fruyt bere, Whyl þat con-feccyoun hangyt[h] þere. Ȝit tellyth þe bok ferþer vs: þis confeccyoun is more meruylyows; Lete castyn it in a net in þe se, [ 475] [ 935] Wonder-thyng þou [sone] schalt se: Alle þe fyschis þer-abowte [477 f. in einer z.] Schall gadir þedir in a rowte. þis confeccyoun al be-dene Be brent and mad to powder clene [ 480] [ 940] And be in a lawmpe cast [481 f. in einer z.] And be þer-inne lyth after in hast; Alle þat þer stondyn abowte, to falle Schwln semyn, as þei were deblettis alle. Ȝit þis powdyr wyll don al-so: [ 485] [ 945] [485 das ll von wyll ver∣schmiert.] And oyle of olyue be don þer-to [486 olyue or brunston or wyn Hs.] And an hous þer-wyth anoynted be, It schall a[p]peryn brennyng to se. þese fowre laste þus wretyn I fynde [489 la vor wretyn aus∣gestr., r in wretyn aus e corrig.] þat þis confeccyoun will werkyn be kynde; [ 490] [ 950] Wheþer it is soth, or it ne is, I seye noȝt but as þe bok me wys. [P. 64] þe autowurs name þat þis wrot [493 wroth Hs.] þe bok wytnessit[h] ryth not. [494 wythnessit Hs. noth Hs.]
[11.] Lilie.
¶ Of þe lylie [I telle] and of his kynde, [ 495] [ 955] In diuerse bokys as I fynde. Fowre maner of liliis þer ben, As men in þe bok may sen: þe ton is meche, þat is callyd hende, þat is most of verteu to man and kende, [ 500] [ 960] [It] waxit[h] in ȝerdis with þe flour þat is callyd þe gleyglof-powur; And it is whyt as ony mylk, [503 whyth Hs.] No flowur on our grounde is non swylk. þis lilie may most do man bote [ 505] [ 965] Bothe in leuys and in rote; For botchys and postemys egre and wode þis lilie in playstre is ful gode; Ȝif it be meynt with swynes gres, All hot leyd to, with-outyn les [ 510] [ 970] It rypyth þe sor sothly [511 f. in einer z.] And makith to brestyn vereyly

Page 320

And purgyth and helyth with-owte lesynge More þanne þe toþer in alle thynge. þe toþer lilie in somer-tyde [ 515] [ 975] In grene londys and wodys wyde Is wode-lilie with flowres fele, Blo purpre-flowres, no leef on stele. [518 Hier scheinen einige verse ausgefallen zu sein.] . . . . . . . . . . . . . . . þe fowrt[h]e spyce of lilie is [þat] is callyd lilie of feld i-wys. [ 520] [ 980] Hys wyse is ȝelw lyk safroun, þerby knowyn it weel men mown. [522 weell Hs.] Lilie wil be gaderyd i-wys, [P. 65] [523 f. in einer z.] Whil þe sonne in leon is, þat is to seye: fro mydde july [ 525] [ 985] To mydde awgust sekyrly, Fro þe xv. day of july trust [527 f. desgl.] Tyl þe xiij. of august. Gadere þat tyme lilie of ȝere And meng yt with lewys of lorere [ 530] [ 990] And ley it vnder a gret donghille, þer-of schall brede wormys grete and grylle, Off whyche a powdir be mad anon And cast it on clothys þat folk han on; þey schull noȝt slepyn be dayes iij, [ 535] [ 995] [535 þey] Ȝey Hs.] Whil þe clothis on hem be; [536 Whill Hs.; vor þe ist cl durchgestr.] For tyll þe clothys be don away, þei schwll noȝt slepe be nyth ne day. Ȝif þou take netys mylk also And þis powdir þou medyl þerto, [ 540] [ 1000] And who þer-of etyn schall, [541 f. in einer z.] In to a feuer sone schal he falle; Be it woman, be it man, For sothe þe feuerys schall hym han. þis powdir, ȝit it wyll do more [ 545] [ 1005] And it wyll werkyn meche sore: Ȝif in an hows be xl neet [547 Ȝif] þat Hs.] And alle ȝeuyn mylk in plente gret, A dischefull of mylk, do it in a bacyn [549 dyll vor dische getilgt.] And þis powdir let cast þer-in: [ 550] [ 1010] þo ilke neet schull euery-chon Alle here mylk for-gon anon. [552 anan Hs.]

Page 321

þese hawe I noȝt prewyd i-wys, But þe bok tellyth þat þus it is. [ 554]
[12.] Hen[n]e∣bane.
¶ Henbane, an erbe comown, [ 1015] [555 f. in einer z.] On bankis growith in euery town; It nedyth noȝt meche to mowthe, [P. 66] For to euery body weel it is kowthe. [558 For ny to Hs.] Hys jows, medelyd with rosalgere And ermodattilis of on ȝere, [ 560] [ 1020] Ȝif [it] in mete or drynk be cast, It wyll ben howndys bane in hast. Also þis same confecc[i]oun, [563 f. desgl.] Gretter wondris wyl it don: Ȝif a dysche be mad of syluer fyn [ 565] [ 1025] And þis confecc[i]oun be don þer-in, As þe bok i-wys tellyth in tale, þe dysch schall brestyn in pecys smale. Harys blod ȝif þou take [569 f. desgl.] And with jows of hennebane medele and make [ 570] [ 1030] And in an harys skyn do it bynde And lete it so lyn in feld ore lynde Or sow it on an harys skyn, [573 ith Hs.] And in what place þou lete it lyn: Alle þe haris þer abowte [ 575] [ 1035] [575 f. in einer z.] Schull gader þedir on a rowte. Take here a fayre leryng Of hennebane with-owte lesyng: þe bok tellyth þat hennebane-rote Of þe broc is mythi bote; [ 580] [ 1040] Ȝif it in hys kynde be leyd þer-on, It schal brestyn it anon And awey þe felthe don euery deel And sithen helyn it fayre and wel. [584 well Hs.] Ferþermore, as seyth þe bok, [ 585] [ 1045] Ȝif þe falle to brede a broc [586 broc] b aus einem andern buchst. corrig.] And jows of hennebane þou take And drynk it, þow þou hawe ake, Ȝif þe bok be to leuyn on, [589 f. in einer z.] Schalt þou neuer more hawe non. [ 590] [ 1050] Amongis wommen ȝif þou schuldist gon [P. 67] And hennebane hawe þe vp-on, þis ilk cas it schall be-falle, It schall hem make to lowe þe alle,

Page 322

It schall þe makyn ȝong and lyth [ 595] [ 1055] And dilitable to here syth. Ȝif vnder nethyn þer hennys sate Of hennebane a smoþer þou make, Alle þo þat þe smoþer smyt, [599 f. in einer z.] As ded þei schul fa[l]lyn doun in a fyt. [ 600] [ 1060] Of alle erbys þat growyn on grownde, To wickyd spiritis it is a wounde; Ageyns hem fel it is and fers, þat weel knowyn nygromanseris. [604 weell Hs.] Of hennebane arn spycys iij, [ 605] [ 1065] I schal ȝow telle whyche it be: There is red, ȝelw and blac, Alle wyll sauour an hidhows smak. No ferþere tellyth þe bok of here kinde, [609 here nach here getilgt; kende Hs.] No more telle I ȝow, þanne I fynde. [ 610] [ 1070]
[13.] Affodille.
¶ Affodille, a precious gres, [611 f. in einer z.] Is noth red in englysch; [612 His Hs.] Summe seyn, þer arn lekys fywe But þe beste þat is on lywe: [614 on] o aus i corrig.] Garlec þe ton, lec þe toþer, [ 615] [ 1075] [615 f. in einer z.] Squirle[c] is þe grete broþer, Gracia dei, þat growyth in mede, Affodylle þe fyfte schrede. In februarie he gynnyth to springe, [619 sprede vor springe getilgt.] In may he gynnyth down to hynge; [ 620] [ 1080] [620 dow̄n Hs.] Fyrst in piscibus his springinge is, Be sonne in cancer awey i-wys; In marche and aprile wyll he flowre, Non herbe so fayr is in colour; [P. 68] [624 Non so fayr herbe to hym is Hs.] þe flowur is ȝelw, wol lytyl whyt, [ 625] [ 1085] [625 ȝewl Hs.; whyth Hs.] I knowe no flour lyk to it; þe stalke is [i] fote and quarter longe, þe lef is of þe same wange; On the stalke are leuys non, But bothe owt of grownde gon: [ 630] [ 1090] [630 bothe] stalke and lweys Hs.] Stalke and lewys alle of on heythe, Ny as it were of on heyt[h]e [&] weythe; [632 wheyte Hs.] þe tast is sumdel also eke, [633 sumdell Hs.] þow it lytyl be as of lek; [634 lytyll Hs.; vor lek ist gar getilgt.]

Page 323

He beryth a knop with many sedys, [ 635] [ 1095] Blac polyssyd as geet it is. þis erbe in a clene cloth and his rote, Ageyn þe fallande euyl it is bote. [638 a. r. von späterer hand: affodill for fallyng ill.] Affodyll, in clene cloth kepte þus, Schall suffryn no fend in þat howse; [ 640] [ 1100] And þou bere it on þe day and nyth, þe fend of þe schall haue no myth; Ne dred of man schall hym non dere, þe man þat on nyth it on hym bere; [644 on hym it Hs.] And good it is to bere on nyth [ 645] [ 1105] To man þat goth in fray and f[r]yth. Ȝif it be stampyd and leyd to wounde, It staunchyth þe blood on a stownde; [648 stownnde Hs.] þe powdir on ded flesch who so leye, Anon it sleth it, as men seye. [ 650] [ 1110]
[14.] Dra∣gaunce.
Dragaunce and serpentyn in same And nedderistonge, alle on be name, It is of þe mythy[ist] erb[is] on [653 f. in einer z.] [653 on of ... erb Hs.] þat here growith þis erthe [upon]; [654 in þis erthe Hs.] He comyth vp tymyly in somer-tyde [ 655] [P. 69] [ 1115] With lewys on stalke on euery syde; His stalke is quarter ȝerde longe, Lyke nedderis hyde spaclyd amonge. þis erbe to syth well is cowthe, It is lyk a dragonys mowthe, [ 660] [ 1120] Swart, reed, blo and hol with-inne, [661 blod Hs.] A small long tunge stant with-jnne; Mowthe and tunge is [of] on colour, To þe syth a wounder-flour. Macrobius tellyt[h] vs þus, [ 665] [ 1125] [665 Macrobiuus Hs.] þat, of trifolie ȝif þou take þe jows And stampe dragaunce [eke] þerto And hel yt vnder þe erthe soo, [663-668 je zwei in einer z.] [668 helyd Hs.] Nedderys schull brede þer-of rede and grene, Off whyche ȝif þou make powder clene [ 670] [ 1130] And caste it in a laumpe-lyth, þow þe sonne schyne neuer so bryth, þat place schall seme with-owte dowte þat alle ben nedderis þat stondyn abowte. Ȝit it wyll don anoþer wondyr: [ 675] [ 1135] A mannys heed ȝif þou leye it vnder,

Page 324

He schall slepyn no slep in fay, Tyl it be remowyd and don away. [678 remownde Hs.] Ȝif þou wylt mo maystreys make, þe jows of serpentyn þou take [ 680] [ 1140] And all abowtyn weel and fyn Wasch þin hondyn weel þer-in: þou schalt nedderis with-owtyn peryle Gaderyn and handelyn hem at þi wylle. Also tellyth vs þe bok [ 685] [ 1145] [685 f. in einer z.] þat for styngyng of nedderis dragaunce is good To drynkyn for a stongyn man, ȝif he wyll his curynge han. þe playster of dragance is good i-wys [P. 70] To leyn on place þer styngyng is, [ 690] [ 1150] It drawyth awey þe smert so stowre And alle þe venym and þe dolowre. [692 wenym Hs.] For emperour and lord and qwen [693 lord vor lord getilgt.] And for wommen þat fayre wolde ben, And for on ander alle [ 695] [ 1155] To waxyn fayre and make hem talle [696 waschyn Hs.] Dragance is good to make hem whyte, [Ȝif] eurose [be] menkt þer-with, I plyth. Ȝif on be in poynt to worthyn wood For peyne of teth, dragance is good; [ 700] [ 1160] A thenne scheuer of þe rote, Leyd on þe place in mowth, doth bote; It doth noth awey all þe pyne, [703 peyne Hs.] But all þe wodnesse for þe tyme; An cm days an[d] cm nyth [ 705] [ 1165] I hawe it asayd, þer-fore I plyth. [706 I it hawe Hs.] Ȝif þou take good hede, At fywe ȝer age he beryth his seede Lik a trwnchown or a pestell, [709 trwnfown Hs.] Rede beryis cowchyd as perlys well; [ 710] [ 1170] Whanne þe seed is drye and rype, [711 rype and drye Hs., mit umstellungs∣zeichen.] Of þe stalke þou hem strype, In a vessell with water clene [713 wessell Hs.] Putte hem and þou schalt sene W[h]yche is femel and w[h]yche is male, [ 715] [ 1175] As þe bok tellyth be tale: þe femel howyth on a stounde, þe male goth anon to þe grownde. þe seed is good at euery stownde, [P. 71]

Page 325

Whann þe erbe is noȝt abowe þe gro[u]nde. [ 720] [ 1180] [720 is über getilgtem may; nach noȝt ist be fo durchgestrichen.] Also for sothe I telle þe, [721 f. in einer z.] Of dragans arn spycis iij: þe grete, þe mene and þe lesse, [723 lasse Hs.] As bokys of phisyk bere wytnesse; [724 nach of ein f getilgt.] þe grete in gardinys hey and long, [ 725] [ 1185] þe mene in wodis and wodis [a]mong; [726 wong Hs.] Fyrst he spryngyth and fyrst goth down, Where so he growyth in wode or town; He growyth bothe in wode and mede In somer-tyme, fayre on schrede; [ 730] [ 1190] [730 on] and Hs.] Kocok-pyntyl is þe ton, [731 f. in einer z.] Bothe arn callyd saturioun, þe male spaclyd in blac colour, [þe] femel with noȝt so gentil flour.
[15.] Aristo∣logii.
¶ Of aristologij arn spicis t[w]o, [ 735] [ 1195] [735 f. desgl.] þe longe and þe rownde also; To medicinis beter is þe rownde, As fesyk tellyth in euery stownde; [738 stownnde Hs.] Bothe þei ben of dyuerse colowres In rotis, stalkys, lewys and flowrys. [ 740] [ 1200] Aristologij þe rownde þer is, [741 f. in einer z.] It is teld þe male i-wis, þer it growyth and þer it stant, þe lef is most like an hol-worte-plante, Dep grene wyth-inne, ledyn with-owte, [ 745] [ 1205] [745 ledyng Hs.] Iche stalke a lef with-owte dowte, In myddys of þe lef a veyne whyt, [747 whyth Hs.] In [bre]de þe femel nothyng lyke, [748 Inde longe Hs.] Vnches longe eythe or nyne. Femell is but iiij or v; [ 750] [ 1210] [750 is at þe moste Hs.] Lengthe of femell is brede of male, Gawde-grene iij veynys smale. Many knottys sche hath in stalke, [P. 72] At euery knot ij lewys owt walke; His stalke is gret as whete-stro, [ 755] [ 1215] [755 stre Hs.] Hire stalke as swych two. [756 twe Hs.] An vnche and half abowyn hir knot Alwey a lef owt brot; [758 blot Hs.] [An] vnche and half on hys crop Smale whyte flowrys is his top. [ 760] [ 1220]

Page 326

In euery nowele sche beryth here flowris, Most lyk benys in colowres; His rotys arn most lyk galyngale, [763 ganyngale Hs.] Hyre most lyk mader all be tale. To drawyn owt venym is his kynde, [ 765] [ 1225] [765 wenym Hs.] In what place he may it fynde. Who so hawe wounde on heel and [w]rest [767 wounnde Hs.; hool Hs.] And be betyn of venymows best, [768 venymmows Hs.] Rownde aristologii wyl and fyn Schall drywyn and wastyn awey þe venym. [ 770] [ 1230] [770 al þe Hs.] A playster of aristologii þe rownde With hony confortyth þe heryng ilke stownde, And leuere and longys it purgyth clene [773 longyth Hs.] And brest and stomac all be-dene. Where ded flesch be in mannys bowk, [ 775] [ 1235] Powder [þer]-of wyl rotyn [it] owt. [776 of aristologii Hs.] Aristologii who so on hym bere, Fro fendis dere it wyll hym were. þese arn his vertuys and his kynde And many mo, þanne I can fynde. [ 780] [ 1240]
[16.] Baldmonye.
Of baldmonye and of hys los Sum-what to tellyn is my purpos; Wylde persyle most is he lik, [P. 73] Both growyn in fen and in fennys dyk. Of alle erbys þat growyn in clour [ 785] [ 1245] Most bitter I holde his sawour. þe rote is beter þanne þe gres [787 f. in einer z.] To alle medicinis i-wys; Whanne þe rote schal gaderyd be, þe sonne [be] in tauro or gemine, [ 790] [ 1250] [790 or in Hs.] And þanne dryed wyll it be Owt of þe eyr ij ȝer or iij; Euer þe [h]ardere þat it is, [793 ardeere Hs.] [793 f. in einer z.] Euer þe beter it is i-wys. For raw metys it is good, [ 795] [ 1255] As seyth an[d] techyth vs þe bok, To fyin þe stomac and þe splene, And placis abowte þe brest makyth clene. [798 placis Hs.] Who so baldmonye on hym bere, [799 on hym nach so Hs.] Bold ne hardy schall hym non dere, [ 800] [ 1260] Ne no dewyl schall hym asayle [801 dewyll Hs.] Ne no tempest, with-owtyn fayle.

Page 327

[17.] Egre∣monye.
¶ Of egremonye, þat nobyl gres, To lytyl schall I seyn i-wys; [804 lytyll Hs.] But of hym and of his kynde [ 805] [ 1265] I telle in rym ryth as I fynde. To drynkys and playstris it is good Ageyn venymys and sorys wood; [808 veynymys Hs.] It remewyth postemys, dronkyn with wyn, And clensyth þe splene and distroith venym. [ 810] [ 1270] Ȝif it be leyd vndir mannys heed, He schal slepyn, as he were deed; He schall neuer drede ne wakyn, Til it fro vnder his heed be takyn. [814 it vor be Hs.] þus tellyth þe bok, þus wyl it do, [ 815] [P. 74] [ 1275] þow I noȝt lewe [þ]at it may be so; [816 [þ]at] it Hs.] How it schulde serwyd be, I fynde no bok þat tellyth me.
[18.] Sawge.
¶ Sawge is erbe wyl i-knowe Bothe of heye and of lowe. [ 820] [ 1280] Who so drynke it with ale or wyn And hym be ony venym in, Wyth-inne iij dayis and iij nyth It schal distroyin it, I þe plyth. It is good to don in ale, [ 825] [ 1285] To maken it good reles and stale; And sowr[h]ed of ale it wyl abate, Whil it is good and fresch in state. Also seyth Macrobius [829 f. in einer z.]
Versus.
A [latin] verse, þat is þus: [ 830] [ 1290] Cur mori[a]tur homo, dum salgia crescit in [h]orto? "Why of seknesse deyith man, Whil sawge in gardeyn he may han?" [833 Whill Hs.] Lete take þe sawge of þe ȝerd, And of venym þou thart neuer ben aferd. [ 835] [ 1295] To etyn [it] bothe fresch and grene, It schall make þi body clene Fro venym, fro postemys, fro pestelens sor, And make þe to lewe well þe more. Macrobius seyth in his de-vys [ 840] [ 1300] þat sawge so meche is of prys, þat who so ete it or drynk it ilke day, Tyl kende deth comyth, in fay [þat] fryst ne schall he neuer deye, But he hym myskepe, for sothe I seye. [ 845] [ 1305]

Page 328

[19.] Rewe.
Rewe bitter, a worthy gres, [P. 75] Mekyl of myth and vertu is; It is good to don in ale, To makyn it bothe cler and stale; [846-49 je zwei in einer z.] It makyth þe ale of meche myth [ 850] [ 1310] To þe senewys þat ȝewyn þe syth, þat comyn down in þe bryn t[w]o And bryngyn myth to þe syth [al]so. þe water þer-of is ful of myth To clarifyin and strenthyn mannys syth [ 855] [ 1315] With þe water of egrimonye [856 f. in einer z.] And red fenel and celydonye, Verueyn and rosa and philago, Eufras and golde and pympernel also; Off eueryche of þese alyk meche, [ 860] [ 1320] A mythi water sekyrlyche. Rwe also distroith venym With-owtyn mannys body and with-in, And as a pyk makyth hym clene With-inne and with-owten all be-dene. [ 865] [ 1325] Rwe is eke a souereyn bote [866 ike Hs.] To settyn abowtyn a sawge-rote, It doth it waxin wel and fyn And kepyth it fro all venym. Ete rwe, drynke rwe oftyn tyme, [ 870] [ 1330] [870 ete] ere Hs.] And it fowyth syth þine, [871 sounyth oder sonnyth Hs.] And ley rwe to þe eye-syth, It all distroith it, I þe plyth. [873 schall Hs.]
[20.] Fenell.
¶ As seyth mayster Macrobius, Fenel is erbe precyows; [ 875] [ 1335] In somer he growyth hey and grene And beryth his sed semly to sene; It is no nede hym to discrye, Iche man hym knowyth at ye. [P. 76] [879 eye Hs.] Good is his sed, so is his rote, [ 880] [ 1340] And to many thyngys bote; þe sed is good fastende te ete And ek in drage after mete Ageyn wyckid humores and bolnyng, Ageyn wycked wynd and many oþer thyng. [ 885] [ 1345] Water of fenel to, a plyth, Is wounder-holsum for þe syth,

Page 329

Medeled with water of roset Half in a porciun, nothyng bet, Wither watris þer-to leyd, [ 890] [ 1350] [890 f. in einer z.] As in rwe be-forn is seyd; Whanne þei ben alle to-geder don, þe syth of man þei helpyn son. Fenel in potage and in mete Is good to don, whanne þou schalt ete; [ 895] [ 1355] All grene loke it be corwyn small, In what mete þou vsyn schall, In what drynk þou vse it, sekyrly It is good for þe pose (and) sucke. Whann þe neddere is hurt in eye, [ 900] [ 1360] þe rede fenel is hys prey, And ȝif he mow it [owher] fynde, Wonderly he doth hys kynde: He schall it chowe wonderly And leyn to his eye kyndely; [ 905] [ 1365] [905 leyn it Hs.] þe jows schall sawyn and helyn þe eye þat be-forn was sek and feye.
[21.] Violet.
¶ Vyolet, an erbe cowth, Is knowyn in ilke mannys mowthe; As bokys seyn in here langage, [ 910] [P. 77] [ 1370] It is good to don in potage, In playstrys to woundys it is confortyf Wither erbys sanatyf. Oyle of hys flour is profytable And with oyle of rose medicinable; [ 915] [ 1375] þe oyle of hys fayre flowres In man distroith wycke humoris, And all on-kende hete, in fay, Clene distroith and doth away, Wherfore it is meche of pris [ 920] [ 1380] And meche in boke commendid is.
[22.] Scharp brure.
¶ Scharp brure who so take, þer-wyth he may maystres make; He growyth hey in euery sel, Ȝoung [and] elde knowyn hym wel. [ 925] [ 1385] þer-wyth þou myth knowyn and se, [926 mayth Hs.] Ȝif womman clene mayden be, As þe bok in latyn tellyth And þe same in sawe spellyth. Take his sed and cast in fyre, [ 930] [ 1390] Whann it brennyth bryth and schire:

Page 330

And wommen alle þat syttyn þer-by, As seyth þe bok sertaynly, þat heldyn hem maydenys and be non, Schull latyn here vrin fro hem gon; [ 935] [ 1395] And þo þat ben maydenys clene, Schull no-thyng felyn of þat tene.
[23.] Isop.
Isop is erbe preciows [938 f. in einer z.] And helplych to mannys vse; Of alle erbis þat ben on grounde, [ 940] [ 1400] For brest it is good in euery stownde, [P. 78] Bothe sothyn, rostyd and bake, But noȝt rawe in vs to take, Ageyn wyk humores and reume at þe brest And alle sekenesse[s] þat ben þer nest. [ 945] [ 1405]
[24.] Fumiter.
¶ Fumiter is erbe, I say, [946 f. in einer z.] þat springyth in april and in may In feld, in town, in ȝerd and gate þer lond is fat and good in state; Dun-red is his flour, [ 950] [ 1410] þe erbe smek lik in colour. [951 colowur Hs.] Ageyn feuerys cotidian And ageyn feuerys tercyan [953 tercyen Hs.] And ageyn feuerys quarteyn It is medicyn souereyn. [ 955] [ 1415] [950-55 je zwei in einer z.] þe fyrste ix dayis of may Ȝif it be dronkyn day be day, Be it child, womman or man, þat ȝere þe feuerys noȝt meche schall han. It drywyth awey fowle nutrures [ 960] [ 1420] And distroith venym and wyk humores; It distroith þe morphe [962 f. in einer z.] And disposing to þe lepre. More of w[h]ych Goddys grace [964 Vor More einu. a. r.: Medicina pro capite, worauf v. 7-66 B der "Ge∣reimten Heilkunde" folgen, vgl. oben s. 294.] Thynk I to seyn on oþer place. [ 965] [ 1425]

GÖTEBORG, November 1895.

F. HOLTHAUSEN.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.