Seint marius & his vif & his to sonis. [Die Acta in Act. SS. Boll. 19 Jan. weichen sehr ab.] (19. Jan.)
Marius was a good man,: fram capadosye I-come
wit his wif & his to sonys: to þe borw of rome;
Martha was his good wif: ic wot me cleped þo, [3 tilge was.]
audifax & abacuk: his sonys hyȝten bo.
claudius was emperour: in þat ilke tyme. [ 5]
þis folke comyn to rome: to se þe gret pyne
þat þe martiris soffrin: for Jhesu cristus lore. [7 Ms. & þat; l. soffrid.]
þo þey hem I-seye: it greued hem wel sore;
about þey wentin echon: þorw-out al þe toun
& ȝef of here gode to hem: þat were þo in presoun. [ 10]
for swyþe ryche þey were: & hadden moche moneye,
þat þey wit hem brouȝte: out of here contreye.
þerof þey partid aboute: to hem þat haued nede,
for þey hopid þerfore: In heuen to fong gret mede.
a water goþ in rome: þat tibre I-hotin is; [ 15] [15 Ms. tobye.]
þerby to a fayr castel: þis folke comyn I-wis:
a man hy founden þere: þat me clepid quirine,
þat in preson for cristus loue: he þolid moche pyne;
In hongir & in oþer pyne: he þolid wel mochil wo,
þat wel ny his lyf-dawis: weren alle a-go. [ 20]
Marius fond þis man: in sorwe & in care:
wit his wif & his childrin: he gan to dwellin þare;
Eyȝte dayis folle: he wissche his woundus echon
& his feet also ek: þat myd sorwe weren by-gon;
alle þat him nede was: þis goodman him founde, [ 25]
& bed him neme good comfort: hit nolde dure but a stounde.
Claudius in þilke tyme: sente by his sonde
to eche cristene man þat were I-founde: owher in his londe, [28 tilge to; Ms. cristeme.]
þat hasteliche anon: þey weren to deþe I-brouȝt;
al his men he hyȝte: þat þey ne spared nouȝt. [ 30]
By þe wey of salarye: cristinmen me fonde
þat were þedir I-sent: for to deluen sonde, [f. 218]
þere for to libbe here lif: In hongir & in hete
& wit swink & sorwe: to winnyn here mete.
CC. & fourty: to-gedir me fonde þere; [ 35]
out of þe toun me ladde: hem euerichon I-fere,
me bonde hem to stokkes: & gonnyn to hem chete, [37 Ms. stokkeus.]
& so me hem made: echon here lif lete.
þo hy werin dede,: a fer me gan to make
& woldin hem forbrenne: for cristinmennus sake: [ 40]
& marius & marta: þedir hy gonne to go,
audifax & abacuk: þedir comyn also:
to men þat hem holpe: þey ȝeuen wel god here,
& drou hem al faste: out al of þe fere;