The pricke of conscience (stimulus conscientiæ): a Northumbrian poem / by Richard Rolle de Hampole ; ed. Richard Morris.

About this Item

Title
The pricke of conscience (stimulus conscientiæ): a Northumbrian poem / by Richard Rolle de Hampole ; ed. Richard Morris.
Publication
Berlin :: Published for the Philological Society by A. Asher,
1863.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/BAU1376.0001.001
Cite this Item
"The pricke of conscience (stimulus conscientiæ): a Northumbrian poem / by Richard Rolle de Hampole ; ed. Richard Morris." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/BAU1376.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 30, 2025.

Pages

Her begynnes þe sext party of þis boke þat spekes of þe paynes of Helle. [This heading is absent from MSS. Galba E IX, Harl. 4196).]

Page 174

Scan of Page  174
View Page 174
Many men here spekes of helle, Bot of þe paynes þar fune can telle, Line 6424 Bot wha-swa here mught wit and k[n]aw wele What paynes þe synful þar sal fele, Þai suld in grete ferdlayk be broght, Ay when þai on þa paynes thoght; Line 6428 For þe mynde of þam myght men feer, Swa bitter and swa horribel þai er; Bot forþi þat many knawes noght right, Whatkyn paynes in helle er dight, Line 6432 With-outen ende for synful men, Þarfor I sal shewe yhow, als I can, Aparty of þa paynes sere, Als yhe may sone aftirward here. Line 6436 Bot first I wille shew whare es helle, Als I haf herd som grete clerkes telle, And sythen wille I shew yhow mare, And speke of þe paynes þat er þare. Line 6440 Som clerkes says, als þe buke bers witnes, Þat helle even in myddes þe erthe es; For alle erthe by skille may likend be Til a rounde appel of a tre, Line 6444 Þat even in myddes has a colke, And swa it may be tille an egge yholke; For als a dalk es even Imydward Þe yholke of þe egge, when it es hard, Line 6448 Ryght swa es helle pitte, als clerkes telles, Ymyddes þe erthe and nourwhar elles. And als þe yholk ymyddes þe egge lys, And þe white obout on þe same wys, Line 6452 Right swa es þe erthe, with-outen dout. Ymyddes þe hevens þat gas obout. Þus may men se by an egge hard dight, How heven and erthe and helle standes right. Line 6456 Ful hydus and myrke helle es kyd, For-why it es with-in þe erthe hyd, Þider þe synful sal be dryven, Als tyte als þe last dome es gyven. Line 6460

Page 175

Scan of Page  175
View Page 175
Line 6460 With alle þe devels ay þar to duelle, Þat now er in þe ayre and in helle, Þar sal þai alle be stoped togider; Wa sal þam be þat sal wende þider, Line 6464 For þar es swa mykel sorow and bale, And swa many paynes with-outen tale, Þat alle þe clerkes þat ever had wytt, Þat ever was, or þat lyfes yhitt, Line 6468 Couth noght telle ne shew thurgh lare, How mykel sorow and payne er þare. And if it thurgh kynd myght be swa, Þat an hundreth thousand men or ma, Line 6472 Had an hundreth thousand tunges of stele, And ilk tung mught speke wysely and wele And ilka tung of ilka man, Had bygunnen when þe werld bygan, Line 6476 To spek of helle, and swa suld speke ay Whils þe werld suld last til domes day, Yhit mught þai noght þe sorow telle, Þat to synful es ordaynd in helle; Line 6480 For-why na witt of man may ymagyn What paynes þar er ordaynd for syn. Bot men may fynd, wha-swa wil loke, Som maner of paynes wryten in boke, Line 6484 Omang all other paynes þat er in helle, Als men has herd wyse clerkes telle; Bot what man es swa wyse and wytty Þat couthe telle þa paynes proprely, Line 6488 Bot it war he þat had bene þare, And sene þa paynes bath les and mare? Bot he þat þar commes for certayne, May noght lightly turne agayne; Line 6492 He most duelle þar and never oway com, For pe buke says þus of wysdom: Non est agnitus, qui reversus est ab inferis. Line 6496 Þat es on Ynglisse "men knawes nane, Þat turned fra helle þat þider was gane."

Page 176

Scan of Page  176
View Page 176
For alle þat er þar most duelle for ay, Þai may never be broght oway, Line 6500 Bot-if war thurgh miracle anely, And thurgh specyal grace of God almyghty, Thurgh whilk som, þat in helle has bene, And horrible paynes þar has sene Line 6504 Has bene broght oway fra alle þat stryf, And bene turned ogayne fra ded til lyf; Als Lazar was Mary brother Maudalayne, Þat saw and herd þare many a payne, Line 6508 Þat tyme namely when he was ded, For his saul þan was at þat sted, Four dayes, als God vouched save, And swa lang his body lay here in grave; Line 6512 And at þe last God raysed hym ryght Fra ded til lyf thurgh his myght; Bot þat þat he saw he noght forgatt, And sone þare-after als he satt Line 6516 With Crist at þe meete in Martha hows, He talde a party of þa paynes hydus; Bot yhit durst he noght al telle, For drede of Crist, þat he saw in helle, Line 6520 Yhit lyfed he after fyften yhere, Bot he lughe [loghe (MS. Harl. 4196).] never, ne made blythe chere, For drede of dede þat he most efte dreghe, And of þe paynes þat he saw with eghe. Line 6524 For how bitter þe dede es nan may witt, Bot he anely þat has feled itt, And what paynes in helle er, nane wil wene Bot he anely þat has þam sene. Line 6528 Alswa twa of Symeon sons ryght, Þe whilk Caryn and Lentyn hight, When þa first war dede and hethen went, Þai saw in helle many a tourment, Line 6532 And sithen when Crist dighed on þe rode, Þai rase fra ded and obout yhode, And tald how Crist, byfor þat he ras, Til helle come and tuke out þat his was, Line 6536

Page 177

Scan of Page  177
View Page 177
Line 6536 And mykel couthe þai þan telle Of þe paynes þat þai saw in helle. Bot þai had no leve als I wene To telle alle þat þai þar had sene; Line 6540 Wharfor þai lyfed here ay in penaunce, And never aftir made blithe countinance, Of wham es writen in a pistel þus, Þat Pilat sent til Tyberius, Line 6544 Þat þan emparour of Rome was, For to certifie hym of þis cas. And yhit many other þat war dede, Has bene sumtyme at þat stede, Line 6548 And sene þar many hydus payne, And thurgh miracle turned til lyf agayne; Bot omang alle þat þar has bene sene, I fynde wryten paynes fourtene, Line 6552 Thurgh whilk þe synful sal be pyned ay, In body and saul aftir domesday; Þe whilk er als general paynes of helle, And whilk þas er I sal yhow telle. Line 6556 Þe first es fire swa hate to reken, Þat na maner of thyng may it sleken. Þe secunde es calde als says som, Þat na hete of fire may overcom. Line 6560 Þe thred alswa es filthe and stynk Þat es stranger þan any hert may thynk. Þe ferthe es hunger sharpe and strang. Þe fift es brynnand threst omang. Line 6564 Þe sext es swa mykel myrknes, Þat it may be graped, swa thik it es. Þe seve[n]d es þe horribel sight Of þe devels þat þar er hydusly dight. Line 6568 Þe eghtend payne es vermyn grete, Þat þe synful men sal gnaw and frete. Þe neghend es dyngyng of devels hand, With melles of yren hate glowand. Line 6572 Þe tend payne es gnawyng with-in Of conscience þat bites als vermyn.

Page 178

Scan of Page  178
View Page 178
Þe ellevend es hate teres of gretyng, Þat þe synful sal scalden in þe dounfallyng. Line 6576 Þe twelfte es shame and shenshepe of syn Þat þai sal haf þat never sal blyn. Þe threttend es bandes of fire brinnand, Þat þai sal be bunden with fote and hand. Line 6580 Þe fourtend payne despayre es cald, Þat þe synful sal ay in hert hald. Alle þir er generale paynes in helle; Bot þar er other ma þan tung may telle, Line 6584 Or hert may thynk or eer may here, Of special paynes þat er sere, Þe whilk many, aftir þai er worthy, Sal thole ever-mare in saule and body; Line 6588 Bot of alle þa paynes can I noght say, For na man þam reken ne specyfy may, Bot yhit wille I speke som-what mare Of þe general paynes þat I shewed are, Line 6592 And with som autorities þam bynd, Als men may in sere bukes writen fynd. Þe first als I tald es þe fire hate, Þat na thyng may sleken ne abate; Line 6596 Whare þe synful men sal bryn thurgh hete Of whilk God spekes þus thurgh þe prophete: Ignis succensus est in furore meo, et ardebit usque ad in| Line 6600 ferni novissima, id est, usque in eternum. "Fyre es kyndeld in my wreth", says he, "And sal bryn until ende of helle sal be, Line 6604 Þat es ever-mare, als God vouches save, For helle sal never-mare ende have." Þat fire es swa hate, and ay brynnes, Þat if alle þe waters þat standes or rynnes Line 6608 On erthe, and alle þe sese with-oute, Þat encloses alle þe erthe oboute, Suld ryn in-til þat fire swa hate, Yhit myght it noght it sleken ne abate, Line 6612

Page 179

Scan of Page  179
View Page 179
Line 6612 Na mare þan a drope of water shire If alle Rome brend, mught sleken þat fire. For þe fire of helle þat es endeles, Es hatter þan fire here es, Line 6616 Right als þe fire þat es brinnand here, Es hatter and of mare powere, Þan a purtrayd fire on a waghe, Þat es paynted outher heghe or laghe, Line 6620 With a rede coloure til mens sight, Þat nouther brynnes ne gyfes light, Ne on othir manere avales ne ders. Of þir twa fires I fynde writen twa vers. Line 6624 Quam focus est mundi picto fervencior igne, Tam focus inferni superat fervenicia mundi. "Als þe fire of þe werld hatter es Þan a fire paynted, be it mare or les, Line 6628 Rightswa þe fire of helle passes thurgh hete, Alle þe fires of þe werld, smale and grete, And for-þi þat þe synful brynned ay here, In þe fire of fole yhernyngs sere, Line 6632 It es right þat þai brynne þare In þat hate fire for ever-mare. "Est locus indignis ubi non extinguitur ignis, Non qui torquetur, nec qui torquet, morietur." Line 6636 Þe secunde payne es grete calde, Þat þe synful sal fele, als I ar talde; Þat cald sal be swa strang and kene, Þat if þe mast roche þat man has sene, Line 6640 Of þe mast mountayne in any land, War al attanes in fire brynnand, And even Imyddes þat cald war, It suld frese and turne al in-til yse þar; Line 6644 And for-þi þat þai, omang other vice, Brynned ay here in þe calde of malice, And ay was dased in charité, Þarfor it es right þat þai be Line 6648 In þat strang calde ever-mare lastand, Whar þai sal frese, bathe fote and hand.

Page 180

Scan of Page  180
View Page 180
Þe devels sal tak þam fra þat fire, And cast þam, with ful grete ire, Line 6652 In-til þat cald to eke þair payne, And efte þam cast in þe fire ogayne; Þus sal þai cast þam to and fra, And ever-mare þai sal fare swa. Line 6656 Of þis þe haly man bers wittenes Iob þat says þus, als writen es: Ab aquis nivium transibunt ad calorem nimium. Line 6660 "Fra waters of snawes þe synful sal wende Til þe over mykel hete þat has nan ende." And Saynt Austyn says on þis manere, In a buke, als es writen here. Line 6664 Dicuntur namque, mali candere exterius calore ut ferum in for| nace, et interius frigore ut glacies in yeme. Line 6668 "Þe wikked sal outwith be glowand Thurgh hete, als men in fire brynnand, And with-in thurgh calde sharpe and kene, Als yse þat es in wynter sene," Line 6672 Þus sal þai ay be in calde and hete; Þis tourment es ful strang and grete. Þe thred payne es, als men heres clerkes telle, Þe grete stynk and filthe þat es in helle; Line 6676 Of þis Saynt Ierom, þe haly man, Says þus, als I here shewe yhow can: Ibi est ignis inextinguibilis, et fetor intollerabilis. Line 6680 "Þe fire es þar of swa grete pousté, Þat it may never mar slekend be, And swylk filthe and stynk es in þat ugly hole, Þat nan erthely man mught it thole;" Line 6684 For na man in erthe may ymagyn Swa mykel filthe, als sal be þar-in, Whar-for þar sal be mare stynk Þan tung may telle or hert thynk. Line 6688

Page 181

Scan of Page  181
View Page 181
Line 6688 Þe whilk stynk, with filthe and fen, Sal be strang payne til synful men, And yhit þe fire þat bryn þam sal, Sal gyfe a st[r]ang stynk with-alle, Line 6692 For it sal be fulle of brunstane and pyk, And of other thyng þat es wyk; And for þe synful delyted þam here namly, In þe filthe and stynk of lechery, Line 6696 It es right þat þai be ay omang Þe stynk and filthe in helle swa strang. Þe ferthe payne es, als I haf herd say, Þe strang hunger þat þar sal last ay, Line 6700 Þe whi[l]k þe synful in helle sal fele, Ever-mare als þir clerkes knawes wele. Þe strenthe of hungre sal þam swa chace Þat þair awen flesshe þai sal of-race; Line 6704 And for hungre þai sal yherne it ete, For þai sal gett nan other meete; For hungre þai sal be als brayne-wode, Bot þe dede þar sal be þair fode, Line 6708 Als says þe prophet in a stede: 'Þai sal be fedde with þe dede:' Mors depascet eos. Line 6712 Þis es on Inglys þus to rede: "Þe dede þam sal dolefuly fede." For als he þat has here hungre grete, Thurgh kynde langes mast aftir mete, Line 6716 Right swa þe synful þat sal duelle þare, Yhit sal lange aftir þe ded wel mare Þat þai mast hated and drede here, Bot dighe may þai noght on na manere, Line 6720 Of þis Saynt Ion bers wittnes, Als in þe apocalipse writen es: Disiderabunt mori, et mors fugiet ab eis. Line 6724 "Yherne þai sal to dighe fra þair wa, And þe ded sal ay fle þam fra;"

Page 182

Scan of Page  182
View Page 182
And forþy þat þai wald gyf na mete Til þe poer, þat here hunger had grete, Line 6728 Ne of þam had nouther reuthe ne mercy, Bot used ay outrage and glotony, It es right þat þai haf þis payne Grete hungre in helle ay þar ogayne. Line 6732 Þe fifte payne es, als sal befalle, Grete threst þat þai sal haf with-alle, Swa mykel in helle sal be þair threst, Þat þair hertes sal nere clewe [clefe (MS. Harl. 4196).] and brest; Line 6736 Bot þe flaume of fire þai sal drynk, Menged with brunstan þat foul sal stynk, And with smoke of fyre and wyndes blast, And with other stormes þat ay sal last, Line 6740 Þat alle togider þan sal mete; And þarfor says David þe prophete: Ignis et sulphur et spiritus Procellarum pars calicis eorum. Line 6744 He says þus, als we writen fynde, "Fire and brunstan and stormes with wynde, A part sal be þar of þair drynk," And þat sal be menged with smoke and stynk; Line 6748 Yhit sal þai drynk, ogayne þair wille, Another manere of drynk þat es ille, Þat sal be bitter and venemus, And be cald þair wyne, for þe prophet says þus: Line 6752 Fel draconum vinum eorum, et venenum aspidum insanabile. "Galle of draguns þair wyne sal be, And wenym of snakes þar-with," says he, Line 6756 "Þat may noght be heled wele," Swa violent it es to fele. Þir wordes, aftir þe lettre, er hard to here, Bot men may þam take on othir manere. Line 6760 Þai sal swa brynnand threst thole, Þat þair hertes sal bryn with-in als a cole,

Page 183

Scan of Page  183
View Page 183
For na licour sal þai fynd to fele, Þat þair threst mught sleke and þair hertes kele; Þai sal for threst þe hevedes souke Line 6764 Of þe nedders þat on þam sal rouke, Als a childe þat sittes in þe moder lappe, And when it list, soukes hir pappe; For I fynd þis word in haly writt, Line 6768 Als Iob says þat witnesses it: Caput aspidum sugent. "Þe heved of nedders þat on þam sal fest" Line 6772 He says, "þai sal souke þan for threst." Strang payne of threst þan haf þai When þai sal souke for therst [threst (MS. Harl. 4196).] swilk venym ay. And for-þi þat þai wald never blethely Line 6776 Gyf til poer at drynk þat war thresty, To sleken þair threst, ne on þam thynk, Ne nouther gyf þam mete ne drynk, And on þair-selven na drynk wald spare Line 6780 Na day, til þai drunken ware, It es þan right þat þat þai in helle fele Brynnand threst þat never sal kele; Þat sal þai haf when þai com þider, Line 6784 And sharp hungre alswa bath to-gydre, Þat never sal cesse, als I sayde ar; For þir twa paynes with othir er endel[e]s þar, Of þis Saynt Ierom bers wittnes, Line 6788 Þat says þus, als writen es: In inferno erit fames infinita, et sitis infinita. "In helle sal be whar never es rest Line 6792 Endel[e]s hungre and endeles threst." Inferni pene sunt hec, vermes, tenebreque flamma, chorus demonum, fetor, frigusque fa|mes, sitis, horror. Þe sext payne es over mykel myrknes, Line 6796 Þat in helle sal be ay endeles;

Page 184

Scan of Page  184
View Page 184
Þat swa thik es þat men mught it grape, Fra whilk þe synful sal never eschape. Line 6800 For na hert may thynk ne tung telle, Swa mykel mirkenes als es in helle, Of whilk Iob spekes, als þe buk shewes wele, And says, þe synful sal grape and fele Line 6804 Myrkenes, als mykel at mydday Als at mydnyght, þat sal last ay: Palpabunt tenebras in meridie, sicut in media nocte. Line 6808 "In helle es never day bot ever nyght; Þar brynnes ay fire, bot it gyf[es] na light." Bot yhit þe synful sal ay se Alle þe sorowe þat þar sal be, Line 6812 And ilka payne and ilka tourment, Thurgh sparkes of fire þat obout sal sprent. Bot þat sight sal be til þam þare, Na confort, bot sorowe and kare. Line 6816 Þus to eke þair paynes, þai sal haf sight, With-outen any comfort þar of light; And for-þi þat helle es ay lightles, It es cald þe land of myrkenes, Line 6820 Þat es depe and myrke and hydus, Þarfor says Iob, þe haly man, þus: Ut non revertar ad terram tenebrosam. Line 6824 He says; "Loverd þat I noght turne away Til þe myrke land", whare sorow es ay, Whare wonyng es ay hydus and ille, Als Iob says þat þus spekes mar þar-tille: Line 6828 Ubi nullus ordo, sed sempiternus horror inhabitans. "Þar nan ordre wonand es," says he, "Bot uglynes þat ever mare sal be." Line 6832 And forþi þat þe synful in þair lyf here, Lufed ay myrknes of syns sere, And wald noght turne þam when þai myght, Fra þat myrknes til Goddes light, Line 6836

Page 185

Scan of Page  185
View Page 185
Line 6836 It es right þat þai duelle þare, In þat hidus myrknes ever-mare, And never-mare aftir light se; A strang payne til þam þat sal be. Line 6840 Þe sevend payne es of þe fourtene Þe sight of devels þat sal be sene Omang þe synful þat sal be in helle, In whas company þai sal ay duelle. Line 6844 Þat sight sal be swa hidus to se, Þat alle þe men of cristianté Couthe noght, thurgh witt, ymagyn right, Ne descryve swa hydus a sight, Line 6848 Als þai þan sal se in helle ever-mare, Of ugly devels þat sal be þare, For þan sal be ma devels in helle, Þan any tung can reken or telle; Line 6852 And ilkan sal mare grysely seme Þan any man can ymagyn and deme: For swa hardy es na man, ne swa balde In þis werld, nouther yhung ne alde, Line 6856 If he myght right consayve in mynde, How grysely a devel es in his kynde, Þat durst for alle gude of mydlerde A devel se here, swa suld he be aferde; Line 6860 For þe hardyest man in flesshe and bane Þat here lyfes, yf he sawe ane Of þa devels in þair awen lyknes, Suld wax wode for ferde and be wittles. Line 6864 For-why na witt of man may endure To se a devel in his propre figure. How sal þai fare þan þat ay sal þam se, And ay in company with pam be? Line 6868 Þe synful sal ever-mare on þam luke For þus we fynde wryten in boke: In inferno videbunt eos, facie ad faciem, quorum opera in terris dilexerunt. Line 6872 "In helle þai sal þam se, face to face, Whas werkes þai lufed and folowed þe trace,

Page 186

Scan of Page  186
View Page 186
Whilles þai war here in erthe lyfand;" And with þat syght, als I understand, Line 6876 Þai sal duleful crying and sorow here, For Saynt Austyn says on þis manere: Demones igne scintillante videbunt, et miserabilem Line 6880 clamorem flencium et la| mentancium audient. "Þai sal se þar devels with eghe, Thurgh sparkes þat of þe fire sal fleghe, Line 6884 And here þar-with on ilka party, Þe wreched synful grete and cry." And þe sorow and dule þat þai sal make, Sal never-mar þar cees ne slake; Line 6888 And forþi þat þat here hated to se, And to here þat þat gude suld be, And þarfor it es reson and ryght, Þat þai ay se þat grysely syght, Line 6892 And þat þat [þai?] heryng haf of duleful dyn, To eke þair payn for þair sin. Þe aghtend payne, als þe buke says us, Es þe horribel vermyn venemus. Line 6896 Þe whilk sal on þe synful rouke, And ever-mare þam gnaw and souke, Als ugly draguns, and nedders kene; And tades swa hydus was never here sene Line 6900 And othir vermyn ful of venym, And wode bestes grysely and grym, Þat with tethe sal with þam ay gnaw and byte, On alle þair lyms, whar þai had delite Line 6904 Synful werkes here for to wirk, Agayne þe law of God and of haly kyrk. Þus for þai did ay ogayns Goddes lawe, Vermyn and wode bestes sal þam ay gnawe, Line 6908 For þair syn þat þam thoght here swete, Þarfor God says þus thurgh þe prophete: Dentes bestiarum immittam in eos, cum furo| re trahencium in terra atque serpencium. Line 6912

Page 187

Scan of Page  187
View Page 187
Line 6912 "I sal send in þe synful", says he, "Þe tethe of bestes þat felle sal be With wodenes of þam in-til crthe drawand, And of nedders þam fast gnawand." Line 6916 Þus sal wode bestes and vermyn gnaw þam ay And never-mare pas fra þam oway; And þat payne þe synful byhoves ay dreghe, For-why þair vermyn sal never dieghe, Line 6920 Bot ever-mare lyfand with þam duelle, Þarfor God says þus in þe godspelle: Vermis eorum non morietur, et ignis eorum non extinguetur. Line 6924 "Þair vermyn salle never deghe," says he, "Ne þair fyre salle never slekend be;" And to þat says þus Saynt Austyne, Þat spekes here of þat vermyne: Line 6928 Vermes infernales sunt immortales qui, ut pis| ces in aqua, ita vivunt in flamma. He says, "vermyn of helle salle ay lyfe, And never deghe þe synfulle to gryefe, Line 6932 The whilk salle lyfe in þe flawme of fyre, Als fyssches lyfes in water schyre." Þat vermyn on þam salle ay crepe, In þam fest þair clokes full depe; [And in þaim feste þair clowes ful depe (MS. Harl. 6923).] Line 6936 Þai salle umlapp þam alle oboute, And gnaw on ilka lym and souke; With vermyn þai salle alle coverd be, Swa þat na lym of þam salle be fre, Line 6940 And swa þai salle be ay gnawand On þair lyms, whether þai lyg or stand; Vermyn in helle salle be þair clethyng And vermyn salle þare be þair beddyng. Line 6944 Na clathes þai salle have to gang in, Ne na beddes to lyg in bot vermyn, Wharfor I fynd wryten þare I have red, How þe prophete discryved swilk a bed Line 6948 To þe kyng Nabogodonosor, And sayd þus to mak him ferd þarfor:

Page 188

Scan of Page  188
View Page 188
Subter te sternetur tinea, et operimentum tuum vermes. Line 6952 He says "of wormes þi bed salle be Þat salle be strewed thyk under þe, And þi covertoure on þe sene Salle be vermyn fulle felle and kene." Line 6956 Swilk beddes er ordaynd in helle Ffor synfulle men þat þar salle dwelle. Þus salle þai be pyned for þair syn, Ever-mare with fyre and vermyn, Line 6960 And with many other payns ma; Ffor God vouches safe þat it be swa, Ffor þus fynd we wryten in haly wrytt, In a boke of þe Bibelle þat hate Iudyth: Line 6964 Dabit dominus ignem et vermes in carnes eorum, ut urantur et senciant, usque in sem| piternum. Line 6968 It says "fyre and vermyn þat ay salle lyfe, Our lord tylle þe flesch of synfulle salle gyfe, Swa þat þai salle bryn ever-mare, And ay fele of vermyn bytyng sare." Line 6972 Þis payne es mare to fele and se, Þan alle þe paynes þat may be In þis werld here, mare and les, Als þe boke openly bers witnes, Line 6976 Þus salle vermyn in helle be gret payne, Bot yhit may men say here ogayne, Ffor men may in som boke wryten se Þat after þe gret dome þat last salle be, Line 6980 Na quyk creature salle lyf þan, Bot anely aungelle, develle and man, 'How suld in helle þan or ourwhare elles, Any vermyn lyf als men telles, Line 6984 Or any other best þat moght dere?' To þis may men gyf answere On þis manere, wha-swa kan; Þe vermyn þat salle be þan, Line 6988

Page 189

Scan of Page  189
View Page 189
Line 6988 Als I understand, noght elles es Bot devels in vermyn lyknes, Þat salle byte and gnaw þe synfulle þare, To eke þair payne and mak it mare. Line 6992 Þus salle þe devels gnaw þam with-out, In lyknes of vermyn alle obout. And þair conscience als vermyn, Salle gnaw þam over-alle with-in, Line 6996 And þat gnawyng salle be fulle hard, Of whilk I salle speke sone afterward. Þat vermyn in helle salle be mare grysely Þan vermyn here es, and mare myghty. Line 7000 By vermyn here þan þat greves sare, Men aght to drede þe vermyn þare; And forþi þat þe synfulle was here namely, Ay fulle of hateredyn and of envy, Line 7004 And wald noght amend þam of þat syn, Bot lete it gnaw þam ay with-in, It es ryght and skylle thurgh Godes lawe, Þat þe vermyn in helle ay þam gnawe. Line 7008 Þe neghend payne es to understand, Dyngyng of devels with hamers glowand; Ffor þe devels þe synfulle salle ay bete With glowand hamers huge and grete Line 7012 And als smyths strykes on þe yren fast, Swa þat it brekes and brestes at þe last, Right swa þe devels salle ay dyng On þe synfulle, with-outen styntyng; Line 7016 And with hamers gyf swa gret dyntes, Þatalle to powdre moght stryke hard flyntes; Ffor harder dyntes gaf never engyne, Þan þai salle gyf, als says Saint Austyne: Line 7020 Sicut machina bellita percutit muros opidi, ita demones ym| mo asperius et crudelius, corpora malorum et animas flagellabunt, post iudicium. Line 7024 He says "als men may se ane engyne cast, And at þe walles of a castelle stryke fast

Page 190

Scan of Page  190
View Page 190
With a stane þat es huge and hevy, Swa salle devels stryke þase [þuse?] mare felly Line 7028 Þe ille bodyse and saules þat salle dwelle, After þe last gret dome in helle." Þus salle þai dyng on þam ever-mare, With gret glowand hamers, and nane spare. Line 7032 And þis payne tylle þam salle be endles, Als þe bok here-of bers witnes; Ffor þai salle have power ay and leve, Þe synfull men to dyng and greve, Line 7036 Als in a boke es schewed tylle us, Þat Saynt Austyne made, þare he says þus: Parata iudicia blasphemtoribus, et percu| cientibus malleis stultorum corpora. Line 7040 "Þe domes salle þan be redy Tille þe sklaunderers of God alle myghty, And tylle þase þat salle be ay smytand Þe bodyse of synfulle with melles in hand." Line 7044 And forþi þat þai wald noght take Haly disciplyne here, for Godes sake, Þarfor þe devels salle stryk þam þare, With hevy melles ay, and nane spare. Line 7048 Þe tend payne es þe gnawyng with-in Of þair conscience þat never salle blyn; Ffor with-in þam salle þe worme of conscience frete Als with-outen salle do vermyn grete, Line 7052 And swa salle þai ever-mare, with-outen dout, Be gnawen and byten with-in and with-out. Ffulle mykelle sorow salle þan be in helle Omang þe synfulle þat þare salle dwelle; Line 7056 Ffor þai salle ever þus cry and say, 'Allas! Allas! and walaway! Whi ne wald we never are trow, What payne and sorow here es now.' Line 7060 Þan salle þai pleyne þam of þair wickednes, And say þus, als in boke wryten es: Quid nobis profuit superbia, quid divicia| rum iactancia, omnia transierunt velud um| Line 7064

Page 191

Scan of Page  191
View Page 191
Line 7064 bra, et tanquam nuncius percurrens, et tanquam na vis procedens in fluctuantem aquam, et tan| quam avis transvolans in aere, cuius itineris non est invenire vestigium. Line 7068 "What avayld us pryde", þai salle say, "What rosyng of ryches or of ryche aray? Alle þat pomp als we se now, Es passed oway als a schadow, Line 7072 And als messanger bifore rynand, And als schypp þat gase in water flowand, And als foghel fleghand in þe ayre als wynd, Of whase gate men may na trace fynd." Line 7076 Þus salle alle þair pomp oway pas, And be als thyng þat never was, Þan salle þam thynk when alle es oway, Alle þair lyfe here bot als ane howr of a day, Line 7080 Þof þai never so lang had lyfed here, Þai may say on þis manere: 'Right now born we war in þe world to be, Ryght now in alle our delytes lyfed we, Line 7084 Ryght now we deghed and passed oway Now er we in helle and swa salle be ay,' Þan salle þai knaw how ille þai haf lyfed, When þe worme of conscience þam has greved, Line 7088 Þat with-in salle þam ay gnaw and byte Ffor þai in vanyté had here delyte, And for-þi þat conscience styrd þam noght, To forsake þair folyes þat þai wroght, Line 7092 Bot folowed ay here þair flesschly wille; Þarfor it es gud, ryght, and skylle, Þat þe worme of conscience with-in, Ever-mare in helle þam gnaw for þair syn. Line 7096 Þe ellevend payne es teres of gretyng Of þe synfulle þat, with-outen styntyng, Sal grete ever-mare, als says þe boke; Ffor-whi what for sorow, and what thurgh smoke Line 7100 And what thurgh cald, and what thurgh hete Þat þai salle thole, þai salle ay grete,

Page 192

Scan of Page  192
View Page 192
And þus teres fra þair eghen salle ryn Ever-mare and never salle blyn. Line 7104 Swa mykelle water als salle falle þan, Ffra a mans eghe may gesce na man; Ffor-whi þai salle ay be gretand, And þair teres salle be ay flowand, Line 7108 And fra þair eghen ryn swa fast, And þair gretyng swa lang salle last, Þat in alle þe world here, als I wene, Es noght swa mykelle water sene, Line 7112 Als fra þair eghen salle falle þare; Ffor þai salle be gretand ever-mare. Wharfor Saint Austyn says þus, Whase wordes er auctentyke tylle us: Line 7116 In inferno plures effundentur lacrime quam sunt in mari gutte. "In helle," he says, "out-yhetted salle be, Ma teres þan dropes er in þe se," Line 7120 Þe synfulle salle þare þus ever-mare grete, And þair [teres] salle be of swa gret hete, Þat þe water þat þan salle doun-ryn, Ffra þair eghen, salle þam schald and bryn, Line 7124 Ffor it salle be hatter þan ever was Molten led or welland bras, Als I have herd gret clerkes telle, Þat has descryved þe payns of helle; Line 7128 And for-þi þat þai had here ay lykyng In þair syn and never forthynkyng, Ne sorow þarfore, for þam thoght it swete, Þarfor þai salle in helle ay grete, Line 7132 And with þair teres be schalded sare, To eke þair paynes, als I sayd are. Þe twelfte payne es schame and schenshepe, Þat þe synfulle salle have in helle swa depe, Line 7136 Of ilka syn þat ever þai dyd; Ffor-whi þare salle be knawen and kyd Alle þair syns of thoght, or word and werk, Als says Saint Austyne þe gret clerk: Line 7140

Page 193

Scan of Page  193
View Page 193
Line 7140 Omnia in omnibus patebunt, et se ab| scondere non valebunt. "Alle þair syns in þam salle shewed be And þai may nouther þan þam hyde ne fle." Line 7144 Þai salle have mare schame of þair syn þare, And þair schendschepe salle be mare, Þan ever had any man here in thoght Ffor any velany þat ever he wroght, Line 7148 And þat schame with þam salle last ay, And never salle pas fra þam oway; Þai may say þus þat þare þan dwelles, Als þe prophete in þe psauter telles; Line 7152 Tota die verecundia mea contra me est, et confusio faciei mee cooperuit me. Þat es, "my schamefulnes," says he, Alle day es ogayns me, Line 7156 And þe schenschepe of my face Salle cover me, in ilka place." Þai salle swa schame ay of þair syn, Þat þam salle thynk als þai suld bryn, Line 7160 Ffor þe gret schame þat þai salle have þare, Þat never salle cese, bot last ever-mare; Wharfor if na payne war in helle, Bot þat schame anely, þat I of telle, Line 7164 It suld be tylle þam þare mare payne, Þan any man couth here ordayne; And forþi þat þai here in þair lyfe, Durst never for schame of syn þam schryve, Line 7168 Bot with-outen schame to syn was bald, It es ryght þat þai have, als I tald, Schame in helle for þair syn, Of whilk þai wald here never blyn. Line 7172 Þe threttende payne es, als clerkes wate, Þe bandes of fyre brynand fulle hate, With whilk þe synfulle salle be bonden, Als in som boke wryten es fonden; Line 7176 And þa bandes of fyre salle never slake. Ffor þai wald never þair syn forsake,

Page 194

Scan of Page  194
View Page 194
Þai salle be with þa bandes brynand, In helle hard bonden, both fote and hand, Line 7180 And straytely streyned ilka lym, Thurgh þe devels þat er ugly and grym. Þair wonyng in helle salle be endeles, Omang stynk and fylth in gret myrknes, Line 7184 Whare ever es nyght and never day, Als men may here gret clerkes say. Þan salle þai fele, when þai þare come, Godes vengeance thurgh ryghtwise dome, Line 7188 Ffor þair syn þat him here myspays, Wharfor God þus in þe gosspelle says: Ligatis manibus et pedibus, mittite in tenebras exteriores. Line 7192 "Lat bynd þair hend and þair fete fast, And in-to þe utter myrknes þam cast," Þat es in þe deppest pytt of helle, Whare mare sorow es þan tong may telle. Line 7196 Þare salle þair hevedes be turned dounward, And þair fete upward bonden hard, And þair bodyse be streyned bi fete and hed, With brynand bandes glowand red; Line 7200 Þai salle be pyned on þis manere, With other paynes many and sere, Als a gret clerk says openly, In a boke þat he made thurgh study, Line 7204 Of sere questyons of divinité, Þat es cald 'Flos Sciencie' Þat es on Ynglys 'þe flour of konyng' Whare wryten es many privé thyng; Line 7208 In þat boke þus he telles, How þai salle hyng þat þar þan dwelles: Capita, inquit, eorum erunt ad-invicem deorsum versa, pedes sursum erecti, et undique penis distenti. Line 7212 He says "in þe grond of helle dongeoune "Þe hevedes of synfulle salle be turned doune, And þe fete upward fast knytted And in strang payns be streyned and tytted." Line 7216

Page 195

Scan of Page  195
View Page 195
Line 7216 And for-þi, þat þai war here ay redy To syn, with sere lyms of þair body, Þarfor þai salle be bonden þare Be divers lyms, als I sayd are, Line 7220 With brynand bandes hate glowand, Þat ever mare salle be lastand; And for-þi þat þai wald noght God knaw, Na kepe þe ordre here of his law, Line 7224 Bot turned þam ay fro God-ward, And on þe world þair hertes sett hard, And swa mysturned here þair lyfyng In-tylle vanyté and flesschly lykyng, Line 7228 Þarfor it es ryght and resoune, Þat þai be turned up-swa-doune, And streyned in helle and bonden fast, With bandes of fire þat ay salle last. Line 7232 Þe fourtende payne es despayre to telle, In whilk þe synfulle salle ay dwelle, With-outen hope of mercy þan, Ffor Salamon says þus, þe wise man: Line 7236 Omnes qui ingrediuntur ad infernum non rever| tentur, nec apprehendent semitas vite. He says "alle þase þat tylle helle wendes, And in despayre salle be omang fendes, Line 7240 Salle never after turne ogayne, Ne tak þe ways of lyfe certayne." For when þai er dampned thurgh iugement, And with body and saule tille helle er sent, Line 7244 Þai salle never after, with-outen dout, Have hope, ne thynk to com out, Bot ever-mare dwelle with-outen hope, Ffor þus says þe haly man Job: Line 7248 Quia in inferno nulla est redempcio. "Ffor in hell", he says, "es na redempcyoune" Thurgh na help of frende; for na devocyone Line 7252 Of prayer, ne almusdede, ne messe, May þam help, ne þair payn mak les.

Page 196

Scan of Page  196
View Page 196
A strang payn salle þis be in helle, Ever-mare þus in despayre to dwelle, Line 7256 With-outen hope of recouverere. Þis passes alle þe payns of þis lyfe here, Ffor here has na man payn swa strang, Þat he ne has som tyme hope omang, Line 7260 Outher of remedy þat men may kast, Or þat it salle end and noght ay last; Elles suld þe hert, thurgh sorow and care, Over-tyte fayle, warn som hope ware; Line 7264 Ffor in sorow here hope comfortes best. And men says, warn hope ware it suld brest. Bot in helle na hope may falle in thoght, And þair hertes brest may noght; Line 7268 Ffor þai er ordaynd to lyf ay þare, Swa þat þai may be pyned ever-mare. Bot þe lyfe of þam in þat stede Es wers and bytterer þan þe dede. Line 7272 Bot better it war to be fully slayne, Þan over-lang lyfe in strang payne; Bot þe synfulle salle ay þare in payne be, And na ded may þam sla bot ay þam fle, Line 7276 Als þe boke openly schewes us, Whare we may fynd wryten þus: Mors fugiet ab eis. "Þe ded", þat here es strang and hard Line 7280 "Salle ay þan fle fra þam-ward," Þe payns of þe ded þai salle ay dreghe, Bot þai salle never-mare fully deghe; Þai salle ay lyf in sorow and stryfe, Line 7284 Bot þair lyf salle seme mare ded þan lyfe; Þair lyfe in mydward þe ded salle stand, Ffor þai salle lyfe ever-mare deghand, And deghe ever-mare lyfand with-alle, Line 7288 Als men dose þat we se in swowne falle; And for-þi, þat þai here mykelle lufed syn, And thurgh over-mykelle hope ay lyfed þar-in,

Page 197

Scan of Page  197
View Page 197
And to leve þair syn had never wille, Line 7292 Þarfor it es gud, ryght and skylle, Þat þai be ay for þair foly, In helle with-outen hope of mercy. Now have I schewed yhow, als I couth telle, Line 7296 Þe fourtene generalle payns in helle; Bot yhit es over þase a payne generalle, Þat of alle other es mast principalle, Þat es tharnyng for ever of the syght namly, Line 7300 Of our Lord God alle-myghty. Ffor whilk syght þat þai for ever have tynt, Þai salle have sorow þat never salle stynt; And þe sorow þat þarfor salle falle Line 7304 Salle be mast payne to þam of alle, For als þe syght of God in heven, es Mast ioy of alle other, mare and les, Right swa þe tharnyng for ever of þat syght, Line 7308 Es þe mast payne in helle dyght; Ffor alle þe payns þat in helle may be, Suld noght þam dere if þai moght him se. Yhit salle þare be sere payns many ma Line 7312 Als þe boke says, and mare sorow and wa Þan alle þe men of erth, ald and yhong, Moght thynk with hert or telle with tong, Þat þe synful men þat salle wende Line 7316 Tille helle salle have with-outen ende, Þe whilk payns and sorow salle never cees; Ffor þare salle never be rest ne pees, Bot travail and stryfe with sorow and care, Line 7320 Fulle wa salle þam be þat salle dwelle þare; Þai sall thynk on nathyng elles, Bot on þair payns, als som clerkes telles, And on þair syn þat þai here wroght, Line 7324 Swa salle payns and sorow troble þair thoght; Ffor þare salle be þan herd and sene, Alkyn sorow and trey and tene. Þare salle be wantyng of alkyn thyng, Line 7328 In whilk moght be any lykyng,

Page 198

Scan of Page  198
View Page 198
And defaut of alle thyng þat gud moght be, And of alle þat ille es gret plenté. In helle salle be þan fulle dolefulle dyn, Line 7332 Omang þe synfulle þat salle dwelle þar-in, Þat ever-mare salle þus cry and say: "Allas, allas and walaway! Þat ever we war of wemmen borne, Line 7336 Ffor we er fra God for ever lorne?" Þan salle þai grete and goule and with teth gnayste Ffor of help ne mercy þar þam noght trayste. [Þai salle gret and with teth gnayste, For mercy þar þaim nane traiste (MS. Harl. 6923).] Þe devels obout þam þan in helle, Line 7340 On þam salle ever-mare rare and yhelle; Swa hydus noyse þai salle þan make, Þat alle þe world it moght do qwake, And alle þe men lyfand þat herd it, Line 7344 To ga wode for ferd and tyne þair witt. Þe devils ay omang on þam salle stryke, And þe synfulle þare-with ay cry and skryke; Þare salle be þan mare noyse and dyn, Line 7348 Þan alle þe men of erth couth ymagyn, Ffor þare salle be swilk rareyng and ruschyng And raumpyng of devels and dyngyng and dusching And skrykyng of synfulle, als I said are, Line 7352 Þat þe noyse salle be swa hydus þare, Omang devels and þase þat salle com þider, Ryght als heven and erth strake togyder. Ane hydus thing es it to telle Line 7356 Of þe noyse þat salle þan be in helle; Þe devels, þat ay salle be fulle of ire, Salle stopp þe synfulle ay in þe fyre, Swa þat þai salle glowe ay als fyre brandes Line 7360 And ay when þai may weld þair hands, [MS. Harl. 6923 reads styr for weld.] Ffor sorow þai salle þam hard wryng; And walaway þai salle ay syng. In helle salle be þan swa gret thrang, Line 7364 Þat nane may remow for other ne gang.

Page 199

Scan of Page  199
View Page 199
On na syde, backward ne forward Ffor þai salle be pressed togyder swaharde, Als þai war stopped togyder in ane oven, Line 7368 Ffulle of fyre bineth and oboven; Bot never-þe-les helle yhit es swa depe, And swa wyde and large, þat it moght kepe Alle þe creatures, les and mare, Line 7372 Of alle þe world if myster ware. Ilka synfulle salle þare on other prese, And nane of þam salle other eese, Bot ever fyght togyder and stryfe, Line 7376 Als þai war wode men of þis lyfe, And ilk ane scratte other in þe face, And þair awen flessch of-ryve and race, Swa þat ilk ane wald him self fayn sla, Line 7380 If he moght, swa salle him be wa, Bot þare-to salle þai haf na myght, Ffor þe ded salle never mar on þam lyght. Ffulle fayn þai wald þan ded be, Line 7384 Bot þe ded salle ay fra þam fle; After þe ded þai salle yherne ilk ane, Als in þe apocalypse schewes Saint Iohan: Desiderabunt mori, et Line 7388 mors fugit ab eis. "Þai sall yherne", he says, "to deghe ay, And þe ded salle fle fra þam oway;" Omang þam salle ay be debate, Line 7392 Ilk ane of þam salle other hate. Þai salle be fulle of hateredyn þan; Ilk ane salle other wery and ban, And say "cursed kaytif and wa worth þe, Line 7396 And weryed mot þou ever be, And weryed mot þai be ever-mare, Þat þe gat and þat þe bare, And þe tyme þat þou was born alswa, Line 7400 Ffor þi payne es tylle me sorow and wa; It pynes me and greves me sare, Als mykelle als myne awen payn or mare,

Page 200

Scan of Page  200
View Page 200
Ffor my payne it ekes, and mase mare grevus." Line 7404 Ilk ane tylle other þan salle say þus. Þus ilk mans payne salle other dere, And nane of þam salle other forbere; Nouther son, ne doghter, ne syster, ne brother Line 7408 Ffader ne moder, ne yhit nane other; Ffor ilk ane salle other hate dedly, And ilk ane gryn on other and cry. Ilk ane salle gnaw þair awen tonges in sonder, Line 7412 And ilk ane salle þare on other wonder. Þus in helle salle þai far ay, And þar-with sklaundre God and say: "Whar-to made God us tylle his lyknes, Line 7416 And lates us now dwell þare sorow ay es; Bot it semes þat God made us in vayne, When we er þus putted tille endles payne, Or he us made for noght els to dwelle Line 7420 In erth, bot to be fyre brandes in helle." Þai salle wery þe tyme þat þai war wroght, And say "allas whine war we noght." Þus salle þai sklaundre God omang, Line 7424 Swa hard þair payns salle be, and swa strang; Þai salle ilk ane on other stare and gryn, Als wode men dose here, and makes gret dyn; An hydus thing to here it ware, Line 7428 Wha-swa couth telle þe payns þare, Als properly als þai salle þare be. Bot þat couth noght alle þe men of cristianté. Ne alle þe clerkes þat ever had witt, Line 7432 Sen þe world bigan, ne þat lyfes yhit Couth never telle, bi clergy, ne arte Of þa payns of helle þe thowsand parte. Ffor þe noumbre of payns þat þare griefes Line 7436 Passes þe mens witt þat here liefes, Or þat ever lyfed in any degré, And þat may men bi skylle þus se; Ffor ilka syn þat þe synfulle has wroght, Line 7440 Whar it never swa lytelle venyalle thoght,

Page 201

Scan of Page  201
View Page 201
Þai salle have certayne payne þare, After þat þe syn es les or mare. Wha couth þan telle, war he never swa wyse, Line 7444 Alle þe syns and alle þe folyse, Both dedly and alswa venyale, And leve nane untald, gret ne smale, Þe whilk a man has here fallen in, Line 7448 Ffra þe tyme þat he first bigan to syn, Both in thoght, in word and dede? Alswa say nane es þat tyme couth rede. [Als wha say na man couth thaim rede (MS. Harl. 6923).] And for ilka thing done here in vayne, Line 7452 In helle es ordaynd certayne payne Tille synfulle men þat salle dwelle þare. Þan bihoves þam, als I sayd are, Ffor ilka syn þat þai dyd here, Line 7456 Have certayne payne singulere; And for ilka manere of syn and foly, Be pyned in helle specyaly. And als oft-sythe als þai here newed þair syn Line 7460 Als oft-syth þair payn salle new þare bigyn; Þarfor swamany payns tylle þam salle falle, Þat na witt may comprehende þam alle; Ffor na syn þat þai ever here dyd, Line 7464 Dedly ne veniele, salle be hyd, Bot alle openly sene and nan be laynd, Ffor whilk salle be þare sere payns ordaynd; Wha moght þan alle þe payns telle, Line 7468 Þat þe synfulle men salle have in helle? Ffor-whi if a man fra hethen pass oway In a dedly syn, at his last day, Ffor ilka venyel syn, þat ever dyd he, Line 7472 He salle þan diversly pyned be; And als oft renoueld [renewed?] salle be ilk payne, Als he turned new tylle ilk syn ogayne. And þe lest payne þare es mare to se, Line 7476 Þan alle þe payns of þis world may be,

Page 202

Scan of Page  202
View Page 202
Ffor alle þe payns of þis world here, Þat ever was sene fer or nere, Als to þe lest payne þare moght noght be tald, Line 7480 Bot als a bathe of water, nouther hate ne cald [Als a leuke bath nouther hate ne calde (MS. Harl. 6923).] Ffor alle þe sorow of þis world, ilka dele, War noght bot als solace and ioy to fele, Als to regard of þe lest payne, Line 7484 Þat es in helle; þis es certayne, Ilk synfulle salle haf syght þare Of alle þe payns, both les and mare, Þat alle þe synfulle men salle dreghe. Line 7488 Þan salle ilk ane se þare with eghe Men and wymmen, many a thousand, On ilk syde obout, in sere payns dwelland; And þat syght, þat ilk ane salle þare se Line 7492 Of ilka payne, tylle þam payne salle be; Ffor alle þe payns þat salle falle tylle ilk man Salle be sorow tylle alle þat sese þam þan. Þus salle ilk ane dreghe mare payn in helle, Line 7496 Þan hert moght ever think or tong telle; What of payns þat to þam-self salle be dyght, And what of payns þat þai salle have of syght. Ffor alle þe payns, þat þare salle be knawen, Line 7500 Salle greve ilk man als mykelle als his awen; Swilk payns to here, als men may here rede, Aght to mak ilk man of helle have drede; For I trow þat here es no man lyfand, Line 7504 Swa hard-herted, þat wald understand And trow what payns in helle er wroght, Þat he ne suld have gret dred in thoght, Þe whilk suld mak him hate alle foly, Line 7508 Wharfor he war swylk payns worthy. Bot alle þase þat wille þair syn forsake, Whils þai lyfe here, ar þe ded þam take, And of alle thing have forthynkyng Line 7512 Þat þai have done ogayns Godes bydyng,

Page 203

Scan of Page  203
View Page 203
And turn þam tylle God fra þair syn, And ask his mercy and trayst þar-in, And be lufand un-tylle him and bowsom, Line 7516 In þa payns of helle salle never com, Bot tylle þe blys of heven mon þai wende, And have þare þair lykyng with-outen ende. Here have I spoken of þe payns of helle, Line 7520 Als yhe have herd me openly telle, And of þe sext part of þis boke made ende. Now wille I tylle þe sevend part wende, Þat es þe last part of alle; Line 7524 Þe whilk spekes als I shew yhow salle, Specialy of þe ioyes in heven, Þat er mare þan any tong may neven. Bot fyrst I wille schew yhow whare heven es, Line 7528 Als clerkes says and þe boke bers witnes; And efter þat I salle schew yhow mare, And telle yhow of sere ioyes þat er þare.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.