Dan Michel's Ayenbite of Inwyt : or, Remorse of conscience : Richard Morris's transcription now newly collated with the unique manuscript British Museum MS. Arundel 57, volume 1, text / by Pamela Gradon.
About this Item
Title
Dan Michel's Ayenbite of Inwyt : or, Remorse of conscience : Richard Morris's transcription now newly collated with the unique manuscript British Museum MS. Arundel 57, volume 1, text / by Pamela Gradon.
Author
Michel, Dan, of Northgate, fl. 1340.
Editor
Morris, Richard, 1833-1894., Gradon, Pamela.
Publication
London: Oxford University Press
1965
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"Dan Michel's Ayenbite of Inwyt : or, Remorse of conscience : Richard Morris's transcription now newly collated with the unique manuscript British Museum MS. Arundel 57, volume 1, text / by Pamela Gradon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/Ayenbite. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.
Pages
ÞE ÞRIDDE HEAUED OF ÞE KUEADE BESTE.
Þe þridde heaued / of þe beste / is hate. Ac þou sselt ywyte / þet þer is an hate / þet is uirtue. þet þe guode man heþ / aye þet kuead. An oþre / þet is zenne wel grat. þet is felhede / of herte. huerof comeþ / uele boȝes. and heȝliche: uour. by þe uour werreres / þet þe feloun heþ. þe uerste is / to him-zelue. uor huanne man / him berþ hate / to þe torment / and þe zaule / and þet body / zuo þet man / ne may slepe ne none reste habbe. Oþerhuyl / him be-nimþ þane mete / and þane drinke. and makeþ him ualle / ine ane feure /
descriptionPage 30
oþer ine zuiche zorȝe: þet he nimþ / þane dyaþ. Þet is a ver / þet wasteþ / alle þe guodes / of þe house. Þe oþre werre / þet þe feloun heþ: þet is to gode. Vor wreþe / and felounye / op-bereþ / and nimþ zuo / oþer- huyl / þe herte of þe felle / uor zome aduersité timlich / oþer uor ziknesse / oþer uor dyaþ / of urendes. oþer uor zome misual / þet his wyl / ne is naȝt y-do : þet ha grocheþ / aye our lhord. and euele þonkeþ god / and his halȝen / and zuereþ / and blasfemeþ / aye god / and his halȝen. Þe þridde werre / þet þe wreþuolle heþ. is to þan / þet byeþ onder him. þet is / to his wyue / and to his mayné. Vor þe man / is oþerhuyl zuo out / of [typographic Fol. 8. b.] his wytte: þet ha beat / and smit / and wyf / and children / and mayné. and brekþ potes / and coppes / ase ha were / out of his wytte. and zuo he is. Þe uerþe / is werre / wyþ-oute / to his neȝybores / and to his nixte / þet byeþ alle / aboute him. And of þise boȝe / wexeþ zeue smale boȝes. Vor huanne wreþe arist / betuene tuay men: þer is uerst chidinge / and þanne wreþe / þet blefþ ine herte. effterward / wreþe. efterward comþ ofte strif. efter wylninge of wreche. efterward / oþerhuil manslaȝte. and efterward / oþerhuil werre dyadlich / be-tuene þe urendes / huerof comþ / ofte / to moche kuead / and perils / þet ne moȝe / naȝt by amended. Vor huanne þer is werre / betuene tuaye men : hit yualþ ofte / þet þer byeþ moche uolke dyade / þet ne habbeþ nenne gelt. cherchen tobroke. tounes uorbernd. abbeyes. priories. bernes destrud / and men / and wyfmen / and children deserited / and y-exiled. and londes destrud. and to moche / of oþre harmes / þet byeþ y-do / be þe encheyson / of þan / þet hi byeþ yhealde / uor te amendi / þet / þis purchaceþ. and þe lhord / and alle þo / þet byeþ to ham helpinde. an ine zuyche nyede. and þeruore hy byeþ / ine greate balance / of hyre helþe / of zaule. uor hi ne moȝe
descriptionPage 31
amendi / ne yelde : þe harmes / þet hi habbeþ ydo. and hit behoueþ yelde: oþer hongy.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.