VII.
Abbas quantum potest debet peccatores
reuocare.
We rede how som̛ tyme þer was a thefe þat had many other thevis at his reule a[nd] gouernance, & he was prince & maister of þaim aƚƚ, vnto so mekuƚƚ þat with his robro[rie &] his thifte he distroyed nerehand̛ aƚƚ þe region̛ þat he dwelte in, in spolyng now of ane & now of a noder. So þer was ane Abbott þat harde teƚƚ of hym̛, & he tuke a gude hors, & þe beste clothis þat he had, & rade into þe wud þer þis thieff lay; and onone he was taken̛ with þis thieff & his felows; and þis abbott askyd þaim what þai wolde with hym̛; And þai [an]sswerd̛ hym̛ agayn̛ & said̛, þai wold̛ hafe his hors & his clothis. And þis abbott [a]nsswerd̛ þaim agayn̛ & said̛, "ye saƚƚ hafe þaim aƚƚ redie; for þe gudis of God, þai er̛ common̛, and I hafe worn̛ & occupied̛ þies gudis þis many yeris, and þerfor̛ it is right at ye hafe þaim now & vse þaim als long as I hafe done." And þan̛ þis maister thefe said̛ vnto þis abbott, "Sur, þis day we wiƚƚ seƚƚ aƚƚ þis gere, and bye vs sucℏ thyng as vs nedis vnto our̛ fyndyng." & þan̛ þis Abbott said̛ vnto þis maister thieff, "Whi laburs þou þus, & puttis þi selfe in so grete pereƚƚ as þou dose, for þi lifelod̛? Com̛ with me vnto our̛ abbay, & I saƚƚ so ordand̛ at þou saƚƚ nott myster to be a thief no mor̛." Than̛ þis thief said̛, "Sur abbott, I may not eate your benys nor your cale, nor I may not drynk your thyn̛ ale." Than̛ þis abbott ansswerd̛ hym̛ & said̛, "I saƚƚ giff the gude fisscℏ & flessℏ to ete, & gude wyne to drynk̘." So vnnethis yit he wold̛ graunt þerto, bod yit att þe laste he went home with þis abbot, & þoght he wold̛ prufe whethir he wold̛ holde his promys or noght. So þis Abbott garte ordayn̛ for hym̛ a fayr chawmer & a fayre bed̛, and assigned hym̛ a monk to seryff hym̛, & for to gar hym̛ hafe aƚƚ þing þat he