Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
About this Item
Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2025.
Pages
DCCCI. Ypocrisis. Ypocrita a demone deuoratur.
Saynt Gregorie tellis how som tyme þer was a monke of grete
estimacion̛ in his gude thewis, & passand̛ wele
nurturd̛ in aƚƚ his oder gude werkis; as it provid̛ at
end̛, he was not so
descriptionPage 532
inward̛, for he was oþerwas þan̛ he
apperid̛. So hym̛ happynd̛ a hevynes of his bodie
& feƚƚ seke, and he garte gadder to-gedur aƚƚ his bredur
vnto hym̛, and þai trowyng þat, & he dyed̛,
at þai sulde hafe som̛ grete thyng of hym̛, or els
som̛ thyng þat was delectable for to here it of hym̛.
And when̛ þai come aforn̛ hym̛, þuf
aƚƚ he war gretelie turment & whakand̛, [yit] he was
compellid̛ to vttyr. And þan̛ he sayd̛ vnto
þaim; "Brethir, when̛ ye trow[yd] at I fastid̛ with
you I had meate privalie & eete, and þerfor̛ I am̛
now giffen̛ vnt[o a] dragon̛ to devowr̛, ffor with his
tayle he hase vmlappid̛ my kneis, & he hase [put] his
head̛ in my mouthe & suppyd vp my sawle. & with þat
he stude vpp̛ on̛ his fete and onone he was dead̛.
...Zelus. Zelotipus est vir frequenter de vxore. Supra
de suspicione.
...Zelotipa est mulier de marito habita modica
occasione. Supra de vxore, ij.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.