DCLXXV.
Religiosus inobediens aliquando eciam a deo
uisibiliter
MS. inuisibiliter. punitur.
Cesarius tellis how som̛ tyme þer was ane abbot & he had a seke monke. And he saw þat it was necessarie to hym̛ to eate flessℏ, & he commaundid̛ hym̛ þat he sulde eate flessℏ; and he was passand̛ swaymos & wold̛ nott. And for als mekuƚƚ as God wolde shew þat obediens war better þan̛ meat or drynk̘, þis inobedient monke onone turnyd̛ into a wudenes, and ran̛ wude into þe felde. And þer he fande a dead̛ dogg & aƚƚ þe flessℏ on̛ hym̛ stynkid̛, and he feƚƚ to and ete of hym̛ gredelie. And þus becauce he truspasid̛ in flessℏ & wolde not eatt flessℏ when̛ his abbott bad hym̛, þerfor̛ he was punyssid̛ in flessℏ-etyng, et c̛, for his inobedyance.
- ...Religiosus non debet carnaliter affici ad amicos. Supra de affectu MS. aspectu. , ij.
- ...Religiosos temptat demon. Supra de demone in pluribus locis.