Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
About this Item
Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 9, 2025.
Pages
DCLVIII. Puer non debet eligi in prelatum vel
presulem.
[This Exemplum is corrupt and part has been omitted from the Latin versions.] Helinandus tellis how þat Adrianus
þe emperour on̛ a tyme wolde algatis make his son̛
emperour in his life. And his princes
descriptionPage 440
ansswerd hym̛ agayn̛ & sayd̛ þat it
longid̛ not alonelie vnto þe blude to hafe rewle; bod
rather vnto þe adlyngis & vnto the governance. And so his
desyre contynued̛, and efterward he conseyvid̛ in his
mynd̛ þat childer sulde furste be broght vpp̛ and
excercysed in vertues, at þai mot be provid what gouernance
þai wolde be off or þai war putt vnto any wurshup̛.
...Puer a demone temptatur. Supra de blasfemia.
...Puella debet abscondere suam pulcritudinem. Supra
de abscondere.
...Puella debet solicite custodiri. Supra de ffilia.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.