Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon

About this Item

Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AlphTales
Cite this Item
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 5, 2025.

Pages

CCCCLXX.
Marie salutacio immittit timorem et malum cogitatum emittit.

Som̛ tyme a non̛, tempid̛ for luff of a yong man̛, wold̛ hafe gane into þe werld̛, and sho mot not gett oute bod if sho had went þurgh þe kurk̘. And so as sho went þurgℏ þe kurk sho [MS. & set.] set hur down̛ befor̛ our Ladie, as sho was wunt to doo, & lowtid̛ down̛ & said̛ hur Ave Maria. And sodanlie þer come on̛ hur so grete a drede þat sho mot no ferrer go furtℏ; and so it happend̛ oft sithes with hur. And at þe laste sho was tempid̛ with so grete temptacion̛, to so mekuƚƚ at sho thoght at sho suld̛ pas furthe by our Ladie & nothyng lowte vnto hur, nor at sho wold̛ not say hur Ave Maria. And þis done þe devuƚƚ tuke a power in hur, and gaff hur a hardynes to go oute of hur ordur with, & þus on̛ a tyme sho went hur wayes & fulfillid̛ þe luste of hur flessℏ.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.