Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
About this Item
Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 13, 2025.
Pages
CCCCLIII. Luporum more currit et vlulat aliquis.
Petrus de Lombardia tellis & says; "I saw ans a yong man̛
þat was born̛ in Fraunce & broght vnto he was at mans
age [Harl. MS. educatus vt more luporum semper ad manus et pedes sciuit currere atque ululare.] , and he cuthe gang on̛ his fete &
his handis as a beste and crye like a wulfe."
...Lupanari expositam virginem custodiuit deus. Infra
de virgine.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.