Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon

About this Item

Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AlphTales
Cite this Item
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2025.

Pages

CCCCXII.
Iudicium humanum. Iudicantes secundum apparenciam exteriorem frequenter decipiuntur; vt patet.

Som tyme þer was a kyng, & he garte make iiij kistis of tre. And ij of þaim he fillid̛ fuƚƚ of stynkand̛ banys of dead folk̘, & he

Page 283

garte cover þaim clene abown̛ with platis of golde; & þe toder ij he fillid̛ fuƚƚ of fyne precious stonys; & enoyntid̛ þaim withoute with pykk & tarr. And þan̛ he callid̛ aforn̛ hym̛ aƚƚ þe wyse men̛ of his cownceƚƚ, and askid̛ þaim whilk of þies war moste wurthie. And þai said̛ þase at war coverd̛ with golde, & þe toder þai reprovid & sett at noght. And þan̛ þe kyng sayd̛; "I wiste wele ye walde say so." & þan̛ he commawndid̛ at oppyn̛ þies kystis at war giltid̛; & so þai war, & þar come oute of þaim a fowle stynke & ane iƚƚ. And þan̛ þe kyng said̛; "This is a figur of þaim þat er cled withoute with gay aray, and within er fuƚƚ of syn̛ & iƚƚ dedys." And he garte oppyn̛ þe toder, and þer come oute a swete smeƚƚ at aƚƚ men̛ myght fele. And þan̛ þe kyng sayde, "This is a figur of þaim þat er cled with feble clothis withoute, & within hase a grete fayrnes in a þer sawle, & er fuƚƚ of gude warkis."

  • ...Iudicare non debent religiosi seculares. Infra de religiosis et supra de Basilio.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.