Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon

About this Item

Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AlphTales
Cite this Item
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Note

Part II of the Alphabetum Narrationum brings the text to an end, and leaves introduction, glossary, index and general clearing-up for Part III.

The name of Étienne de Besançon still stands on the title-page; this is the last time it may be associated with this collection of Tales. The association is of so long and respectable a standing that it is worthy of an easy dissolution, though Étienne himself might possibly have felt no regret to see it brought about, as it assuredly has been by Mr. J.A. Herbert's article in the Library for January, 1905. Mr. Herbert sums up the case as stated by Mons. Hauréau, and adds evidence of his own weighty enough to dispose finally of the claims made for Étienne's authorship by Leandro Alberti, Quétif and Échard, and later writers.

There is a case for Arnold of Liège, but the verdict is a little in suspense. A definite attribution of authorship must wait for Part III, though it may be said forthwith that any testing of evidence hitherto undertaken serves only to strengthen Arnold's claims. For the present, however, readers must look for these in the article quoted above.

M. M. BANKS.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.