Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
About this Item
Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 30, 2025.
Pages
CLXXIV. Confessio pura delet peccata a memoria confessoris
quandoque.
Cesarius tellis how þat [MS. þan.] on̛ a
tyme, as a grete meneyay of pylgrams saylid̛ to-gedur our̛
þe se, þer feƚƚ suche a tempeste in þe
descriptionPage 122
se, at þe shipmen̛ war ferd̛ at þai sulde
aƚƚ dye. And þan̛ spak one att was emang þaim
att was a grete synner & sayde; "þis tempest is fallyn̛
on̛ vs becauce I am̛ a grete synner; and I pray you aƚƚ
att ye wiƚƚ here my confession̛." And þai aƚƚ
held̛ þer tong; & he told̛ so mekuƚƚ horrible
venom̛ of syn̛ at þaim irkid̛ to here hym̛.
And onone as he had done, þurℏ þe mercie of almighti
God̛ þer feƚƚ a grete calme in þe see, &
þe storm̛ sesyd̛ so sone at euere man̛ had
mervaƚƚ þeroff. And when̛ þai come vnto
þe havyn̛, almygℏti God tuke oute of þer aller
myndis aƚƚ þase synys þat he had shrevyn̛
hym̛ off als verelie as þai had neuer harde teƚƚ of
one of þaim.
...Confessio pura a confusione temporali liberat. Infra
de famulo. v.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.