Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon

About this Item

Title
Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon
Author
Etienne de, Besançon, d. 1294
Editor
Banks, Mary Macleod
Publication
London: Kegan Paul, Trench, Trübner, & Co., Ltd.
1904, 1905
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AlphTales
Cite this Item
"Alphabet of tales : an English 15th century translation of the Alphabetum narrationum of Etienne de Besançon, from Additional MS. 25,719 of the British Museum / by Etienne de Besançon." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AlphTales. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.

Pages

CXLVIII.
Clericus ratione status sui habuit plura privilegia MS. privalegia..

We rede how þat a poett, þat hight Valerius, wulde neuer ryse vnto Iulius Cesar when̛ he come in-to þe company of poettis, as it had bene a man̛ þat had̛ nott kend̛ his magestie; and he did̛ it aƚƚ becauce he trustid̛ hym̛ selfe was moste hye in comparyson̛ of studie & lernyng. And he askid̛ hym̛ whi he wuld̛ not ryse vnto hym̛, & he said̛ he wold̛ nott for þer was no place of temporaltie nor of feghtyng in armur, bod aƚƚ of turnyng of bukys & volums.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.