The Petworth ms. of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall.
About this Item
- Title
- The Petworth ms. of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall.
- Author
- Chaucer, Geoffrey, d. 1400.
- Publication
- London,: Pub. for the Chaucer society by N. Trübner & co.,
- 1868-1879.
- Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.
DPLA Rights Statement: No Copyright - United States
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/ASH2689.0001.001
- Cite this Item
-
"The Petworth ms. of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ASH2689.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.
Pages
Page 1
GROUP A. FRAGMENT I.
§ 1. GENERAL PROLOGUE.
PETWORTH MS.
WHan that Aprille with his shoures soote [folio 1a]
The drought of marche hath perced to þe roote
And bathes euery veyne in swich licoure
Of which vertue engendrid is þe floure
Line 4
Whan zephirus ek with his swete breth
Inspired hath in euery holt and heth
The tendre croppis and þe yonge sonne
Hath in the ram his halfe cours yronne
Line 8
And smale foules make melodye
That slepen al nyght with open eyghe
So prikeþ hem nature in here corages
Than longen folk to gon on pilgrymages
Line 12
And palmers for to seke straunge strondes
To ferne halowes couthe in sondry londes
And specially fram euery shires ende
Of engelond to Caunterbury they wende
Line 16
The holy blisseful martir for to seke
That hem hath holpen when that þey were seke
Byfille þat in that seson on aday
In southwerk atte Tabbard as I lay
Line 20
Redy to wende on my pilgrymage
To Cantirbury with ful devout corage
At nyht was come in to þat hostellerye
Wel nyne and twenty on a companye
Line 24
Of sondry folk by auenture yfalle
In felaschipe and pilgrymes were þey alle
That toward Cantirbery wolde ryde
Page 2
The Chambres and stables weren wyde
Line 28
And wel weren esed atte beste
And schortly whan the sonne was to reste
So hadde I spoken with hem euerychon
That I was of here felaschipe anon
Line 32
And made forward erly for to ryse
To take oure wey there as I you deuyse
But natheles whil I haue tyme and space
Or þat I ferther in this tale pace
Line 36
Me thynkeþ it accordant to reson
To telle yow al the Condicion
Of ech of hem so as it semed me [folio 1b]
And whiche they were. and of what degre
Line 40
And eke in what array þat they were Inne
And at a knyght þan I wol first bigynne
Aknyght þer was and þat a worthy man
That fro þe tyme þat he ferst bigan
Line 44
To riden out. he louede Chyualrye
Trouthe and honour fredom and curtesye
fful worthy was he in his lordis werre
And therto hadde he ryden no man ferre
Line 48
As wel in Cristendom as in hethenesse
And euere honoured for his worthynesse
¶ At Alisaundre he was whan it [was] wonne
fful ofte tyme he hadde the bord bigonne
Line 52
Aboven alle naciouns in Pruce
In lettowe had he reysed and in Ruce
No cristene man so ofte of his degre
In Gernade at the sege ek hadde he be
Line 56
Of Algezire and riden in belmarye
At Lyeis was he and at Satalye
When they were wonne and in the grete see
At many a noble armeye had he be
Line 60
At mortel batailles had he ben fyftene
And fouhten for oure faith at tramessene
In lystes thryes. and ay slayne his foo
Page 3
This ilke worthy knyght had ben also
Line 64
Somtyme with the lord of Palatye
Ayeyn an othir hethen in Turkye
And euere more he hadde a souereyne pry
And though þat he was worthy he was wys
Line 68
And of his port as meke as is a mayde
He neuer yet no velonye ne sayde
In al his lyf vnto no manere wight
He was a verrey parfit gentil knyght
Line 72
ffor to tellen yow of his array
His hors weren gode. but he was not gay
Of fustyon he werede a gepon
Al bismotered with his habirgeon
Line 76
ffor he was late ycome from his viage [folio 2a]
And wente for to don his pilgrymage
With hym þer was his sone a yong squyere
A louyere and a lusty bachelere
Line 80
With lockes crulle as they were leyd in presse
Of twenty yere of age he was I gesse
Of his stature he was of euene lengtne
And wondirly delyuere and gret of strengthe
Line 84
And he hadde be somtyme in chyuachye
In fflaundres in Artoys and in Pikardye
And born him wel as of so litil space
In hope to stonde in his lady grace
Line 88
Embroyded was he as it were a mede
All ful of fresshe floures white and rede
Syngynge he was. or floytynge al the day
He was also fressh as ys þe moneth of may
Line 92
Short was his gowne with sleves longe and wyde
Wel koude he sitte on an hors and faire ryde
He koude songes make. and wel endite
Iuste and eke daunce and wel portrey and write.
Line 96
So hote he louede. that by nygter tale
He slepte namore than doth a nyghtyngale
Corteys he was lowely and servisable
Page 4
And karf biforn his fadir at the table
Line 100
ANothir yeman hadde he and seruantes na mo
At that tyme. for hym lyst ryde so
And he was clad in coote and hood of grene
A sheef of pocok arewes bryght and kene
Line 104
Vndir his belt he bar full thriftily
Wel couthe he dresse his takel yemanly
Hise arewes drouped noght with feþeres lowe
And in his hond he bar a myghty bowe
Line 108
A not hed hadde he with a broun visage
Of wode craft wel couthe he al the vsage
Vppon his arme he bar a gay bracer
And by his side a swerd and a bokeler
Line 112
And on that oþir syde a gay daggere
Harneysed wel and sharp as poynt of spere
A Cristoffre on his brest of seluer shene [folio 2b]
An horn he bar the bawdrik was of grene
Line 116
A foster was he sotly as I gesse
Ther was a nonne also a prioresse
That of hir smylynge was ful symple and coy
Hire grettest ooth was but by sey[n]te loy
Line 120
And she was clepid ma dame Englentyne
fful wel she song the seruyse divyne
Entuned in hire nose ful semyly
And frenshe she spak ful faire and fetysly
Line 124
Aftir the skole of Stratford atte bowe
ffor frensch of Parys was to hire vnknowe
At mete wel I-taught was sche with alle
She leet no morsel from hir lippes falle
Line 128
Ne wete hire fyngres in hire sause depe
Wel couthe she carye a morsel and wel kepe
That no drope ne fille vppon hire breste
In curtesye was set ful mochel hire leste
Line 132
Hire ouer lippe wiped she so clene
That in hir cuppe ther was no ferthing sene
Of grece whan she dronken hadde hire draughte
Page 5
fful semyly aftir hir mete she raughte
Line 136
And sikerly sche was of gret disporte
And ful plesaunt and amable of porte
And peynede hire to counterfete chere
Of court. and to ben estatliche of manere
Line 140
And to be holden digne of reuerence
But for to speken of hir Conciense
She was so charitable and so pitous
She wolde wepe yif that she sauh a mous
Line 144
Kaugh[t] in a trappe yif it were ded or bledde
Of smale houndes had she that she fedde
With rostid flessh or mylk or wastelbrede
But sore wepte she yf oon of hem were dede
Line 148
Or yf men smoot yt with a yerde smerte
And al was conscience and tendre herte
fful semeliche hire wympil pynchid was
Hir nose was streight. hire eighen grey as glas
Line 152
Hire mouth ful smal and therto softe and rede [folio 3a]
But sekerly she hadde a fair forhede
It was almost a spanne brood I trowe
ffor hardely she was nouht vndirgrowe
Line 156
fful fetys was hir cloke as I was waar
Of smal coral aboute hir arme she baar
A paire of bedys gaudid al with grene
And ther on hyng a broche of gold ful shene
Line 160
On which þer was first writen a crowned A
And aftir amor vincit omnia
An othir Nonne with hire hadde she
That was hire chapeleyn. and prestes thre
Line 164
Amonk þer was a fair for the maistrye
An out ridere that loued venerye
A manly man to ben an Abbot able
fful many a deynte hors hadde he in stable
Line 168
And whanne he rood . men myhte his brydill here
Gynglynge in a whistelynge wynd as clere
And eke as loude as dooth þe chapel belle
Page 6
Ther as this lord was keper of the selle
Line 172
The reule of seynt Maure or of seint Benet
Bi cause þat yt was olde and somdel streit
This ylke monke leet olde þynges pace
And heeld aftir the newe world the space
Line 176
He yaf nouht of the text a pulled hen
That seith that hunters be nouht holy men
Ne that a monke whan he is recheles
Is likened tille a fisshe þat is watirles
Line 180
This is to seye a monke out of his cloistre
But thilke text held he nouht worth an oystre
And I seyde his opynion was good
What shulde he studie. and make hymself wood
Line 184
Vpon a book alwey in cloistre to poure
Or swynke with his hondis and laboure
As Austyn bit. hou shal the world be serued
Lat Austyn haue his swynk to him reserued
Line 188
Therfore he was a pricasour aright
Grehoundes he hadde / as swift as foule in flight
Of prikynge and of huntynge for the hare [folio 3b]
Was al his lust for no cost wole he spare
Line 192
I seigh hise sleves I-purfiled at the hond
With grys and that the fynest of a lond
And for to festne his hood vndir the Chynne
He hadde of gold wrought a ful curious pynne
Line 196
A loue knotte in the gretter ende þer was
His hed was ballyd that shon as ony glas
And eke his face. as he hadde ben anoynt
He was a lord ful fat and in good poynt
Line 200
Hise eighen stepe and rollynge in his hede
That stemede as a fourneys of a lede
Hise botes souple his hors in grete estate
Now certeynly he was a fair prelate
Line 204
He nas nat pale as a forpyned goost
A fat swan louede he best of any roost
His palfray was [as] broun as ys a berye
Page 7
A ffrere ther was a wa[n]toune and [a] merye
Line 208
A lymytour a ful solempne man
In alle the ordres foure is noon that can
So mochel of daliance and fair langage
He hadde made ful many a Mariage
Line 212
Of yonge wommen at his owne cost
Vn to his ordre he was a noble post
fful wel biloued and famulier was he
With frankeleynes oueral in his contre
Line 216
And with worthy wommen of the toun
ffor he hadde power of confessioun
As seide hym self more than a Curat
ffor [of] his ordre he was lycenciat
Line 220
fful swetely herede he confession
And plesaunt was his absolucion
He was an esy man to yeue penance
Ther as he wiste to han a good pitance
Line 224
ffor wnto a pore ordre for to yeue
Is signe that a man ys wel yshreve
ffor yf he yaf he dorste make avaunt
He wiste þat a man was repentaunt
Line 228
ffor many a man is so hard of his herte [folio 4a]
He may noght wepe al þouh him sore smerte
Ther fore in stede of wepynge and preieres
Men mote yeue seluer / to the pore freres
Line 232
His tipet was ay fassed ful of knyfes
And pynnes for to yeue faire wyfes
And certeynly he hadde a mery note
Wel coude he syngen and playen on a roote
Line 236
Of yeddynges he bar vttirly the pryce
His necke white was as the flour delyce
Therto he was strong as a champioun
He knew the tauernes wel in every toun
Line 240
And eueriche Osteller and tapestere
Bet than a lazer or a beggere
ffor vnto swich a worthy man as he
Page 8
Acordith nouht as by his faculte
Line 244
To haue with swich seke lazers aqueyntance
It is nouht honest / it may nouht avance
ffor to delen with swich poraille
But al with riche and sillers of vitaille
Line 248
And oueral ther as profite sholde aryse
Curtays he was and lowely of seruyse
Ther nas no man nowher so vertuous
He was the beste beggere in his hous
Line 252
. . . . . [no gap in the MS.]
ffor þouh a widewe hadde nouht a sho
So plesaunt was his Inprincipio
Yet wolde he haue a ferthyng or he wente
His purchace was wel bettere þan his rente
Line 256
And rage he couthe as it were riht a whelpe
In louedaies ther coude he mochil helpe
ffor ther he was not liche a cloistrere
With a thredbare cope as a pore scolere
Line 260
But he was lyke a maistir or a pope
Of double worstede was his semy cope
That rounded as a belle out of the presse
Somwhat he lipsede for his wantonesse
Line 264
To make his englyssh swete vppon his tonge
And in his harpynge whan þat he had songe
Hise eyghen twynclede in his hede aright [folio 4b]
As doon the sterres in a frosty nyht
Line 268
This worthy lymytour was clepid hubert
A Marchant was ther with a longe berd
In motle and heyh on horse he satte
Vppon his heued a flaundrisshe beuer hatte
Line 272
Hise botis clapsid faire and fetisly
His resouns he spak ful solempnely
Shewynge alwey the encres of his wynnynge
He wolde the see were kept for any thynge
Line 276
Bitwixe Middelburgh and Orewelle
Page 9
Wel coude he in eschange sheldes selle
This worthy man ful wel his witte bisette
Ther wiste no wight that he was in dette
Line 280
So estatly was he of his gouernance
With his bargaynes and with his cheuyssance
fforsothe he was a worthy man with alle
But sothely to seyne I not how men hym calle
Line 284
A Clerk þer was of Oxenforde also
That vnto logyk hadde longe I-go
As lene was his hors as ys a rake
And he was not right fat I wndirtake
Line 288
But lokede holewh and þerto soburly
fful thredbare was his ouerest Courtepy
ffor he hadde yit geten him no benefice
Ne was so wordly [for] to haue office
Line 292
ffor hym was leuere haue at his bed hede
Twenty bokes clad in blak or rede
Of Aristotle and his philosophie
Then robes riche or fithel or gay sautrye
Line 296
But al be that he was a philosofre
Yet hadde he but litel gold in cofre
But al that he myhte of his frendes hente
On bokes and on lernynge he it spente
Line 300
And besily gan for tho soules preye
Of hem that yaf hym wharwith to skole-aye
Of studie took he moost cure and most hede
Naught a word spak he / more than was nede /
Line 304
And that was seid in forme and reuerence [folio 5a]
And short and quyk and ful [of] hey sentence
Sownynge in moral vertue was his speche
And gladly wolde he lerne and gladly teche
Line 308
A sergant of the lawe / war and wys
That often hadde ben atte parvys
That was also ful riche of excellence
Discret he was and of gret reuerence
Line 312
He semed swich hise wordis wern so wise
Page 10
Iustice he was ful often in assise
By patent and by pleyn commyssioun
ffor his science. and for his high renoun
Line 316
Of fees and robes hadde he many on
So gret a purchassour was nowher non
Al was fee symple to him in effecte
His purchassynge myht nouht ben infecte
Line 320
Nowher so besy a man as he ther nas
And yet he semed bisiere than he was
In termes hadde he caas and domes alle
That from the tyme of kyng william were falle
Line 324
Therto he cowde endite and make a thyng
Ther couthe no wight pynche at his writyng
And euery statute couthe he pleyne by roote
He rood but homely in a medle coote
Line 328
Gert with a sent of selk wiþ barres smale
Of his array telle I no lenger tale
Affrankeleyn was in his compaignye
Whit was his berd as is the daieseye
Line 332
Of his complexioun he was sangwyne
Wel louede he by the morewe a soppe in wyne
To lyuen in delite euere was his wone
ffor he was Epiournes owne sone
Line 336
That helde opynyon þat pleyn delite
Was verrey felicite parfite
An houshaldere and that a greet was he
Seint Iulyan he was in his contre
Line 340
His bred his ale was alleweys aftir oon
A bettir envyned man / was nowher noon /
With oute bakemete was neuere his hous [folio 5b]
Of fissche and fleisshe and þat so plentevous
Line 344
It snewede in his hous of mete and drynke
Of alle deyntethes that men couthe thinke
Aftir the sondry sesons of the yere
So changed he his mete and his sopere
Line 348
fful many a fat partrich hadde he in Mewe
Page 11
And many a breme and many a luce in stewe
Wo was his cook but [if] his sauce were
Poynant and sharpe and redy al his gere
Line 352
His table dormant in his halle al way
Stood redy couered al the longe day
At sessions ther was he lord and sire
fful often tyme he was knyght of the shire
Line 356
An anelas and a gypsere al of silke
Heng at his girdel white as morne mylke
A sherreff had he ben / and a comptour
Was nowher swich a worthy vauasour
Line 360
AN habirdasshere and a Carpenter
A Webbe. a Diere and a Tapecere
And they were clothid alle in oo lyuere
Of a solempne and a greet fraternyte
Line 364
fful fressh and newe here gere apiked was
Here knyfes nere chap[ed] nouht with bras
But al with syluer wrought ful clene and wel
Here gerdelles and her pouches euery del
Line 368
Wel semed ech of hem a fair burgeys
To sitten in a yeldhalle on a deys
Eueriche for the wisdom that he can
Was shaply for to bene an Aldirman
Line 372
For catell hadde they I-nouh and Rente
And eke her wifes wolde it wel assente
And elles certeyn[ly] they were to blame
It is ful fair to be clepid Madame
Line 376
And gon to vigilies al be fore
And haue a mantel rialliche I-bore
A Cook they hadde / with hem for the nones
To boille the chikenes with þe maribones
Line 380
And poudre Marchant tart of Gallyngale [folio 6a]
Wel kowde he knowe a drauht of london ale
He Couthe roste and sethe and broyle and ffrye
Maken Mortrews and wel bake a pye
Line 384
But gret ha[r]m was it / as it thouhte me
Page 12
That on his shene a mormal hadde he
For blank manger that made he with the beste
A Shipman was ther / wonyng fer bi weste
Line 388
For ouht I woot he was of Dertemouthe
He rood vppon a Rouncy as he couthe
In a gowne of ffaldyng to the kne
A daggar hangynge in a lace hadde he
Line 392
Aboute his necke vndir his arme doun
The hote somer hadde made his hiew al broun
And Certeynly he was a good felawe
fful many a drauht of wyn hadde he drawe
Line 396
ffrom burdeux ward while the chapmen slepe
Of nyce conscience took he no kepe
Yif that he fauht / and hadde the heihere hond
By watir he sente hem home to euery lond
Line 400
But of his craft / to rikene wel his tydes
His stremes and his daunger him bisydes
His herberuh. his moone and his lodmanage
Ther nos noon such from hulle to Cartage
Line 404
Hardy he was / and wys to vndirtake
With many a tempest had his berd be shake
He knew alle the hauenes as they were
ffro gutlond to the cape de fynystere
Line 408
And euery cryke in bretaygne and in Spayne
His barge y-clepid was the maudeleyne
With us ther was a doctour of ffisik
In al this world ne was ther none hym lik
Line 412
To speke of fisike and of surgerye
ffor he was grounded in astronomye
He kepte his pacient a ful greet del
In houres by his magik naturel
Line 416
Wel couthe he fortune the assendent
Of his ymages for his pacient
He knew the cause of euery maladye [folio 6b]
Were it of hoot or cold or moyst or drye
Line 420
And wher engendred and [of] what humour
Page 13
He was a verrey parfit practisour
The cause I-knowe and of his harm the roote
Anoon he yaf the sike man his boote
Line 424
fful redy hadde he hise apotecaries
To sende hem drugges / and his letuaries
ffor ech of hem made othir for to wynne
Her frendshipe nas nat newe to bigynne
Line 428
Wel knew he the olde Escalapius
And diascoride and ek Rufus
Old ypocras Hayly and Galien
Serapion Rasis and Auysen
Line 432
Aueroys Damascien and constantyne
Bernard and Gatisden and Gilbertyne
Of his diete mesurable was he
ffor it was of no superfluyte
Line 436
Bot of gret norshinge and digestable
His studie was but litel on the bible
In sangweyn and in perce he clad was al
Lyned with Taffata and with sendal
Line 440
And yet he was but esy of dispense
He kepte that he wan in pestilence
ffor gold in Phisik is a cordeal
Therfore he louede gold in special
Line 444
A Good wiff ther was of besides bathe
But she was somdel def and þat was scathe
Of cloth makynge sche hadde such an haunt
She passid hem of ypres and of Gaunt
Line 448
In alle the parisch wif ne was ther noon
That to the offrynge toforn hir shulde goon
And yf ther dide / certeyn wroth was she
That she was out of al[le] charite
Line 452
Hir couerchefes ful fyne were of ground
I durste swere they weyeden ten pound
That on a Sonday weren vpon hire hede
Hir hosen weren of fyne scarlet rede
Line 456
fful streight I-teied / and shoes ful moist and newe [folio 7a]
Page 14
Bold was hir face and faire / and red of hiewe
She was a worthi womman al hir lyue
Housbondes atte chirche dore she hadde fyue
Line 460
With outen othir companie in youthe
But ther of nedith nouht to speke as nouthe
And thries hadde she bene at Ierusalem
She had[de] passed many a strange strem
Line 464
At Rome sche had ben / and at boloyne
In Galice at saint Iame and at Coloigne
She koude moche on wandrynge bi the weye
Gat tothid was she sothely for to seie
Line 468
Vp on an Amblere esily she satte
I-wympled wel and on hir heed an hatte
As brood as is a bokellere or a targe
A fot mantel abouten hire hipes large
Line 472
And on hire feet a paire of spores sharpe
In felaschipe wel couthe sche lawhe and carpe
Of remedies of loue she kneuh parchaunce
ffor she couthe of that art the daunce
Line 476
A Good man was there of religioun
And was a pore persoun of a toun
But riche he was of holy thouht and werk
He was also a lerned man and a clerk
Line 480
That Cristes gospel treuly wolde preche
His parisschens deuoutly wolde he teche
Benyngne he was and wondir diligent
And in aduersite / ful pacient
Line 484
And swich he was [i]preued ofte sithes
fful looth were him to cursen for his tythes
But rather wolde he yeuen out of doute
Vnto his poure parisshens aboute
Line 488
Of his offrynge and of his substance
He couthe in litil thing han suffisance
Wide was hise parisshe and houses fer asondir
But he ne lafte nouthir for rayne ne for thundir
Line 492
In sikenesse nor in meschief to visite
Page 15
The ferrest in his parisch myche and lite
Vp on his fete / and in his hond a staff [folio 7b]
This noble ensample to his shepe he yaf
Line 496
That ferst he wroughte. and aftirward þat he tauhte
Out of the gospel he þo wordes cauhte
And this figure he addede ek therto
That yf gold ruste / what shal Iren do
Line 500
For if a prest be foul on whom we triste
No wondir is a lewed man to ruste
And shame it is yf a prest take kepe
A shiten sheperde and a clene shepe
Line 504
Wel ouhte a preest ensample for to yeue
By his clennesse hou that his sheepe shulde lyue
He set nauht his benefice to hire
And leet his sheep acombred in the myre
Line 508
And ran to london vn to seint Poules
To seke hym a chanterye for soules
Or with a bretherhede to bene with holde
But duelte at home / and kepte wel his folde
Line 512
So that the wolf ne made it not myscarye
He was a shepperde and not a mercenarie
And thouh he holy were and vertuous
He was nouht to synful men dispitous
Line 516
Ne on his speche daungerous ne digne
But in his techynge discret and benygne
To drawen folk to heuene by fairnesse
By good ensample / this was his bisynesse
Line 520
But it were eny person obstynate
What so he were of heigh or lowh estate
Hym wolde he snebbe sharply for the nones
A bettre prest I trowe þat nowher noon es
Line 524
He waitede aftir no pompe and reuerence
Ne maked hym a spiced conscience
But cristes lore / and hise apostles tuelue
He tauhte / but ferst he folewed in hymselue
Line 528
With hym ther was a plouhman / was his broþir
Page 16
That hadde I-lad of dong ful many a fothir
And a trewe swynkere and a good was he
Lyvynge in pees / and parfit charite
Line 532
God loued he best with al his hole herte [folio 8a]
At alle tymes thouh he gamed or smerte
And than his neighbure riht as hymselue
He wolde thresshe and therto dike and delue
Line 536
For cristes sake / for euery pouere wight
With oute hire / yif hit lay in his myght
Hise tythis payed he ful faire and wel
Bothen of his propre swynke and his catel
Line 540
In a tabbard he rood vp on a mere
Ther was also a Reve and a Mellere
A somenour and a Pardoner also
A Maunciple and my self ther nar na mo
Line 544
The mellere was a strong carle for the nones
fful bigge he was / of brawne and ek of bones
That proued wel / for oueral thare he cam
Atte wrastelynge / he wolde haue a-wey the ram
Line 548
He was short shuldred a thicke knarre
Ther was no dore that he ne wolde heue of barre
Or breke it at a rennynge with his heed
His berd as any sowe or fox was reed
Line 552
And therto brood as þouh it were a spade
Vp on the cop right of his nose he hade
A werte and þeron stood a tuft of heres
Rede as the brysteles of a sowes eres
Line 556
His nose þrilles blake were and wyde
A swerd and a bokelere bar he be his side
His mouthe as greet was as a greet fourneys
He was a iangelere and a goliardeys
Line 560
And that was moost of synne and of harlotryes
Wel couthe he stele corn / and tolle thryes
And yit he hadde a thombe of gold parde
A white cote and a blewe hood wered he
Line 564
A bagge-pipe wel couthe he blowe and sowne
Page 17
And þerwith al he brouht us out of towne
A Gentil manciple was þer o[f] a temple
Of which a catour myghte take ensample
Line 568
ffor to ben wise in biynge of vitaille
ffor wheþir þat he payed / or toke by taille
Algate he waitede so in his achate [folio 8b]
That he was ay beforn and in good estate
Line 572
Now is not þat of god a ful fair grace
That such a lewed mannes wit shal pace
The wysdom of an hepe of lerned men
Of maystres hadde he mo þan thries ten
Line 576
That were of lawe expert an Curious
Of wich ther was a doseyn in that hous
Worthy to bene stywardes of Rente and lond
Of any lord that is in Ingelond
Line 580
To make hym lyue by his propre good
In honour detteles but if that he were wood
Or lyue als skarsly as hym lyst desire
And able for to helpen al a shire
Line 584
In any cas that myhte falle or happe
And yit this Maunciple sette ther althir cappe
The Reue was a sclendre colerik man
His berd was shaue / as nyhe as euer he can
Line 588
His heer was by hise eres ful rounde yshorne
His toppe was docked like a prest byforne
fful longe were his legges and ful lene
I-like a staf / ther was no calf ysene
Line 592
Wel couthe he kepe a Garner or a bynne
Ther was none auditour couthe on hym wynne
Wel wiste he / by the drought and by the reyne
The yeldynge of his seed / and of his greyne
Line 596
Hise lordes sheepe / hise neete / hise dayerie
His swyne / his hors / his stoor / and his pultrye
Was hoolly in this reues gouernynge
And by his covenant / yaf the rekenynge
Line 600
Syn that his lord was twenty yeer of age
Page 18
Ther couthe no man brynge hym in a-rerage
Ther nas baylyf ne herde nor othir hyne
That he ne knew his sleighte and his covyne
Line 604
They were a-drad of hym / as of the deth
His wonynge was ful faire vpon an heth
With grene trees / shadewed was his place
He couthe bettre than his lord purchace
Line 608
fful riche he was astored pryuely [folio 9a]
His lorde he couþe wel plese and sub[t]ily
To ȝeue and lene him of his owne goode
To haue a þonke and yit a cote and hode
Line 612
In ȝouþe he had lered a good mistere
He was a wel good wriȝt a Carpentere
This Reue satte vpon a wel good stot
That was al pomel grey and highte scot
Line 616
A longe Surcote of Peers vppon he hadde
And by his side he bare a rusty blade
Of Northfolk was þis Reue of which I telle
Besides a toune men clepen it Baldewelle
Line 620
Tukked he was as is a frere aboute
And euere he rode þe hynderest of our route
A Somnour was ther wiþ vs in that place
That had a fury cherubynes face
Line 624
ffor Sauseflewme he was wiþ eyen narowe
Als hote he was and leccherous as a sparowe
With scalled browes. blak and pilled beerde
Of his visage children weren a-ferde
Line 628
Ther nas quyk siluer litarge or bremston
Boras orsure no oyle of tartre nōōn
Ne oynement þat wold[e] clense and byte
That him myght helpe of his whelkes white
Line 632
Ne of [the] knobbes sitting in his chekes
Wel loued he garlike. oynyons and eke lekes
And for to drink strong wyne rede as blode
Than wolde he speke and cry as he were wode
Line 636
And whan [that] he wel dronken had þe wyne
Page 19
Than wolde he speke no worde but latyne
A fewe teermes had he two or thre
That he had lerned out of som decree
Line 640
No wonder is he herd to al þe day
And eke ȝe knowen it wel how þat a Iay
Can clepe watt as wel as can þe pope
But who so couþe in oþer þing hym grope
Line 644
Than had he spent al his Philosophie [folio 9b]
Ay questio quid iuris wold he crye
He was a gentile harlot and a kinde
A better felawe shul[de] men not fynde
Line 648
He wolde suffre for a quarte of wyne
A good felawe to haue his concubyne
A twelue month and excuse him ate fulle
fful priuely eke a ffynche couþe he pulle
Line 652
And if he fonde owhere a good felawe
He wolde techen hym to han noon awe
In such caas of þe archedekens curs
But if [a] mannys soule were in his purs
Line 656
ffor in his purs he shuld[e] punshed be
Purs is þe erchedekenes Helle seide he
But wel I wote he lyed riȝt in dede
Of cursing ouȝt eche gilty man to drede
Line 660
ffor curs wil slee riȝt as assoyling saueth
And also war hym of a significauith
In daunger had he at his owne gyse
The yonge Geerles of þe diocise
Line 664
And knewe her counsaile and what was al her rede
A Gallonde had he sette vpon his hede
As grete as it were for an ale stake
A Bokelere had he made hym of a Cake
Line 668
With hym þer rode a gentile Pardoner
Of rouncyuale his frende and his comper
That streght was commen from þe courte of Rome
fful lowde songe he come hider loue come
Line 672
This somnour bare to hym a stif burdon
Page 20
Was neuere trumpe of half so gret a soun
This Pardoner had heer as ȝelowe as wexe
But smoth it henge. as doþ a strike of flexe
Line 676
By ounces henge his lockes þat he had
And þerwiþ he his shulders ouersprad
But thyn it lay by culpons oon and on
But hode for Iolite wered he noon
Line 680
ffor it was trussed vp in his walette [folio 10a]
Hym þouȝt he rode al of þe newe gette
Discheuele sauf his cap he rode al bare
Suche glaryng eyen had he as an hare
Line 684
A vernycle had he sewed vpon his cappe
His walet [lay] biforn him in his lappe
Bret ful of pardon commen from Rome al hote
A voyce he had as smal as a[ny] goote
Line 688
No beerde ne had he. ne neuere shuld haue
As smoth it was as it were late shaue
I trowe he were a gelding or a mare
But of his craft from Barwik into ware
Line 692
Ne was þer suche a noþer pardonere
ffor in his male he had a pilowbere
Which þat he seide was oure lady vaile
He seide he had a gobet of þe saile
Line 696
That seynt Peter had whan þat he went
Vpon þe see to Ihesu crist hym hent
He had a croys of laton ful of stones
And in a glas he had[de] pigges bones
Line 700
But wiþ þise relikes whan þat he fonde
A poor[e] person dwellyng vpon londe
Vpon a day he gate hym more moneye
Þan þe the persone gate in Monþes tweye
Line 704
And þus wiþ feyned flateryng and Iapes
He made þe Person and þe puple his apes
But trew[e]ly to tellen at þe laste
He was in chirche a noble ecclesiaste
Line 708
Wel couþe he rede a lesson or a storye
Page 21
But alþerbest he song an offertorie
ffor wel he wist whan þat songe was songe
He moste preche and wel afile his tonge
Line 712
To wynne siluer as he [right] wel cowde
Therfore he songe so merily and lowde
Now have I tolld ȝou soþly in a clause
The astaat. þe aray. þe nombre and eke þe cause
Line 716
Why þat assembled was þis companye [folio 10b]
In Suthwerk at þis gentil hostrye
That hight þe Tabard faste by þe belle
But nowe is tyme to ȝou forto telle
Line 720
Howe þat we beren vs þat ilke nyght
Whan [we] were in þat Hostrie a-light
And after wil I tellen of our viage
And al þe remenaunt of our Pilgrymage
Line 724
But furst I prey ȝou of ȝoure curtesie
That ȝe ne rette it not my vilanye
þoo þat I pleynly speke in þis matere
To telle ȝou her wordes and her chere
Line 728
Ne þouȝe he speke her wordes proprely
ffor þis ȝe knowen as wel as I
Who so shal telle a tale after a man
He mote reherce as nyghe as euer he can
Line 732
Eueriche word if it be in his charge
Al speke he neuere so rudely and large
Or ellis he mote telle his tale vntrewe
Or feyne þinggis or fynde wordes newe
Line 736
He may not spare al þough he were his broþer
He mot also wel say. oo word as another
Crist spak him self ful brode in holy writte
And wel ȝe wote no vilanye is itte
Line 740
Eke Plato seiþ who so can hym rede
The wordes mote be cosyn to þe dede
Also I prey ȝou [to] forȝeue it me
Al haue I not sette folk in her degre
Line 744
Here in þis tale as þat thei shulde stonde
Page 22
My witte is short ȝe may wel vnderstonde
Grete chere made oure hooste vs euerechon
And to þe soper sette he vs anon
Line 748
He serued vs with vitailles at þe best
Stronge was þe wyne and wel [to] drink vs lest
A semely man our hooste was wiþ all
ffor to [han] bene a marshal in an hall
Line 752
A large man he was with yen stepe [folio 11a]
A fairer Burges is [ther] none in chepe
Bold of his speche. and wise and wel ytauȝt
And of manhode hym lacked[e] right naught
Line 756
Eke þerto he was right a mery man
And after sopere pleyen he bygan
And spak of myrth amonge oþer þinges
Whan that we had[de] made our rekenyngges
Line 760
And seide þus. now lordingges trewly
Ȝe bene to me welcome riȝt hertely
ffor be my trouþe if þat I shal not lye
I seegh not þis ȝere so mery a companye
Line 764
At ones in þis harborowe as is nowe
ffayne wold I do ȝou merthe wist I howe
And of a merþe I am right now by-þought
To don ȝou ease and it shal coste nouȝt
Line 768
Ȝe gone to canterbery god ȝou spede
þe blisful martir. quite ȝou ȝour mede
And wel I wote. as ȝe goon by þe way
Ȝe shapen ȝou to talen and to pley
Line 772
ffor trewly conforte ne myrthe is nōn
To riden by þe wey dombe as a stone
And þerfor wil I. make ȝou disporte
As I seide erste and don ȝou som conforte
Line 776
And if ȝou likeþ alle by oon assente
[Now] fforto stonden at my Iuggemente
And forto worchen as I shal ȝou seie
To morowe whan ȝe riden by þe weie
Line 780
Now be my faders soule þat is dede
Page 23
But ȝe be mery. I wil ȝeue ȝou my hede
Holde vp ȝoure hondes wiþ out more speche
Our counsaile was not longe for to seche
Line 784
Vs þouȝt it was not / worþe to make to wis
And graunted hym wiþ oute more avis
And bad him seie his veredit as him lest
Lordingges quod he nowe herkeneþ for þe best
Line 788
But take it not I prei ȝou in disdeyne [folio 11b]
This is þe point to speke short and pleyne
That eche of ȝou to shorte wiþ our waye
In þis viage shal telle tailles twaye
Line 792
To Caunterbery ward I mene it so
And homwardes he shal telle oþere twoo
Of auentures þat han whilom bifalle
And which of ȝou þat bereþ hym best of alle
Line 796
þat is to sey þat telleþ in þis cas
Tales of best sentence and most solas
shal haue a sopere at our alder cost
Her in þis place sitting by þis post
Line 800
Whan þat we commen ageyn from Canterburye
And forto make ȝou þe more merye
I wil my seluen goodly wiþ ȝou ride
Right at myne owne cost and be ȝour gide
Line 804
And who so wil my Iugement wiþseye
Shal pay al þat we spenden by þe weye
And if ȝe vouche sauf þat it be so
Telle me anoon wiþ outen wordes moo
Line 808
And I will erly shape me þerfore
þis þinge was graunted and our oþes swore
Wiþ ful glad hert and preien hym also
þat he wolde vouchesauf so to do
Line 812
And þat he wolde be our gouernour
And of our tales Iugge and roportour
And sette a sopere at a certeyn price
And we wold rewled bene at his deuice
Line 816
In heghe and lough and þus by on assent
Page 24
We bene accorded to þe Iuggement
And þer vpon þe wyne was fette anon
We dronken and to reste wente echon
Line 820
Wiþ oute eny lenger tariynge
On morowe whan þe day [bi]gan to sprynge
Vp roos oure hooste and was oure alder Cok
And gadered vs to gidere in a flok.
Line 824
And forþ we riden a litel more þan paas [folio 12a]
Vnto þe watering of Seynt Thomas
And þer our hooste gan his hors areste
And seide lordes harkeneþ if yow leste
Line 828
Ȝe wote ȝoure forward and I it ȝou record
If euensonge and morowsonge accord
Lat see nowe who. shal telle þe first tale
As euer mote I drinke wyne or ale
Line 832
Who so be rebell to my Iuggement
Shal paye for al þat by þe way is spent
Now draweþ Cut er þat we ferþer twynne
Which þat haþ þe shortest shal bygynne
Line 836
¶ Sir knyght quod he my maister and my lorde
Now droweþ Cutte for þat is myn accorde
Commeth nere quod he my lady prioresse
And ȝe sir Clerk lat be ȝoure shamfastnesse
Line 840
Ne stodieth nouȝt lay honde to euery man
Anon to drawe every wight bygan
And shortely forto tellen as it was
Were it be auenture or sort or cas
Line 844
The soþe is þis þe Cut fille to þe knyȝt
Of which full glad and bliþe was euery wiȝt
And tellen he most his tale as it was reson
By forward and by compo[si]cion
Line 848
As ȝe han herde what needet wordes moo
And whan þis good man seegh þat it was soo
As he þat wise was and obedient
To kepen his forward by his fre assent
Line 852
He seide siþen I shal bygynne þe game
Page 25
What welcome be þe Cutte a goddis name
Now lat vs ride and harkeneþ what I saye
And wiþ þat word we riden forþ our waye
Line 856
And [he] byganne wiþ riȝt a mery chere
His tale anon and seide as ȝe may here
¶ Iam que domos patrias scithice post aspera gentis: Prelia laurigero &c. Thus endeþ þe Prologe of þis Boke.
Page 26
¶ ffabula militis. Here bygynneþ the knyghtes tale.
Whilom was / as olde stories tellen vs [folio 12b]
A worþi duk hight theseus
Line 860
Of Athenes he was lord and gouernour
And in his tyme suche a Conquerour
That gretter was [ther] noon vnder þe sunne
fful many a riche contre had he wonne
Line 864
What wiþ his wisdom and his chyualrye
He conquered al þe regne of femynye
That whilom was ycleped Sithia
And wedded[e] þe quene ypolita
Line 868
And brouȝt her home wiþ hym to his cuntre
Whith moch glorie and gret solempnite
And eke her ȝenge suster Emelie
And þus with victorie and with melodye
Line 872
Lat I þis noble Duke to Athenes ride
And al his hooste in armes hym beside
And certes if it nere to longe to here
I wold haue tolde fully þe manere
Line 876
Howe wonnen was þe Reaume of ffemyny
By Theseus and by his Chiualrye
And of þe grete bataille for þe nones
Bytwyxen Athenes and amazones
Line 880
Ánd howe asseged was ypolita
The faire ladye qune of Scithia
And of þe feest þat was at her weddinge
And of þe tempest at her home commynge
Line 884
But al þat þing I mot as nowe forbere
I haue god wote a large feelde to ere
And weike bene þe oxen in my plough
The remenaunte of þe tale is long ynogh
Line 888
I wil not letten eke noon of þis route
Page 27
Lat euery felawe telle his tale aboute
And lat se nowe who shal þe soper wynne
And þer I lafte: I wil aȝein bygynne [[A break in the MS. with] Incipit narracio plena Militis.]
This Duk of whom I make mencioun [folio 13a]
Whan he was commen almost to þe toun
In al his wele and his most Pride
He was war as he cast his eyen atside
Line 896
Where þat þer kneled in þe highe waye
A companye of ladys twey and tweye
Eche after oþer clad in cloþes blake
But suche a crye and such a woo þei make
Line 900
That in þis worlde [n]is creature lyuynge
That herde suche a-noþer wamentinge
And of þis crie þei nolde neuere stynte
Til þei þe Reynes of his bridel hente
Line 904
What folk bene ȝe þat at myn home commynge
Pertourben so my feest[e] wiþ criynge
Quod Theseus haue ȝe so grete envie
Of myn honour þat þus compleyn and crye
Line 908
Or who haþ ȝou mysdone or offended
Telleþ me if it may be amendet
And whi þat ȝe bene cloped þus in blak
The eldest lady of hem al[le] spak
Line 912
Whan she had swowned wiþ a dedly chere
þat it was rauthe forto sene and here
She seide lord to whom fortune haþ ȝeuen
Victorie and as a conquerour to lyuen
Line 916
Nat greueþ vs ȝoure glory and ȝour honour
But we biseke mercy and socour
Haue mercy on our woo and our distresse
Some drope of Pite þorgh þi gentelnesse
Line 920
Vpon vs wrecched wommen lat nowe falle
ffor certes lord þer is noon of vs alle
That she ne haþ bene a doches or a quene
Nowe bene we Catyues as it is wel sene
Line 924
Thonked be fortune and her fals[e] qwhele
Page 28
þat noon estate ensureþ forto bene wele
Now certes lord to abide ȝour presence
Here in þis temple of þe goddes clemence
Line 928
We han be wayting al þis fourt[e]nyȝt [folio 13b]
Helpe[þ] vs lord siþ it is in þi myght
I wrecche which þat wepe and weile þus
Whilom was wif to king Cappaneus
Line 932
That starfe at Thebes cursed be þat day
And alle we þat bene in þis araye
And maken al þis lamentacioun
We losten alle our husbondes at þat toun
Line 936
While þat þe assege þer aboute lay
And ȝit nowe þe olde Creon weillaway
That lord is nowe of Thebes Cite
ffulfilled of yre and of iniquite
Line 940
He for despite and for his tyrannye
To doon þe dede bodys vilenye
Of al our lordes which þat bene sclawe
Haþ al þe bodies on an hepe ydrawe
Line 944
And wol not suffre hem by non assent
Neiþere to bene yburied neiþer brent
But makeþ houndes ete hem in despit
And wiþ þat word withouten more respit
Line 948
þei fillen a Gruf and criden pitously
Haue on vs wrecched women som mercy
And lat oure sorowe synken in þi hert
¶ This gentel duke doune from his courser stert
Line 952
Wiþ herte pitous whan he herde hem speke
Him þouȝte þat his hert wold alto-breke
Whan he seegh hem so pitous and so mate
þat whilom were[n] of so grete astate
Line 956
And in his armes he hem alle vp hente
And hem conforteþ in ful good entente
And swore his oþe as he was trewe knyȝt
He wolde done so ferforþly his myȝt
Line 960
Vppon the Tirant Creon hem to wreke
Page 29
þat alle þe puple of Grece shuld speke
How Creon was of Theseus yserued
As he þat had his deþ ful wel deserued
Line 964
And right anon withouten more abode [folio 14a]
His baner he displeied and forþ rode
To Thebes ward and al his hooste beside
No ner Athenes wold he goo ne ride
Line 968
Ne take his case fulli half a day
But onward on his way þat nyȝt he lay
And sent anoon ypolita the quene
And Emelye hir yonge sustre Shene
Line 972
Vnto þe toune of Athenes to dwelle
And forþe he ritte þer is no more to telle
The rede statue of Mars wiþ spere and targe
So shyneþ in his white baner large
Line 976
þat alle the feeldes glyteren vp and doun
And by his baner born is hys pynyoun
Of gold ful riche in which þer was ybete
þe Mynataur which þat he wan in Crete
Line 980
Thus riȝt þis duk. thus riȝt þis conquerour
And in his ooste of Chyualrye þe flour
Til þat he come to Thebes and alight
ffaire in a felde þer as he þouȝt to fiȝt
Line 984
But shortely forto speken of þis þing
With Creon whiche þat was of Thebes king
He faught and sclowgh him manly as a knyght
In pleyn bataille and put þe folk to flight
Line 988
And by asseut he wan the Cite after
And rent adoun boþ walle spare and rafter
And to þe ladies he restored ageyn
þe bones of her frendes þat were scleyn
Line 992
To done obsequies as was þe gyse
But it were al to longe forto devise
The grete clamour and þe wamentynge
þat þe ladies made at þe brennynge
Line 996
Of þe bodies and þe grete honour
Page 30
That theseus þe noble conquerour
Doþ to þe bodies whan þei ffrom hym went
But shortely to telle is myn entent
Line 1000
Whan þat þis worþi Duke þis theseus [folio 14b]
Haþ Creon sclayn and wonne Thebes þus
Stille in þat felde he toke al nyȝt his rest
And did wiþ al þe contre as hym lest
Line 1004
To Ransake in þe caas of þe bodies dede
Hem for to stripe of harneyes and of wede
The pilours dyden bysynesse and Cure
Aftere þe bataille and þe discomfiture
Line 1008
And so bifelle þat in þe caas þei founde
þorgh girt wiþ many a greuous blody wounde
Two yonge knyghtes ligging by and by
Bothen in armes same wrouȝt ful richelie
Line 1012
Of whiche two Arcita hight that oon
And þat oþere knyȝt hight Palamon
Not fully quyk ne fully dede þei were
But by her cote armours and by her gere
Line 1016
The herowdes knewe hem self in special
As þei þat were[n] of þe blood Riall
Of Thebes. and of sustren two yborn
Out of þe caas þe Pilours han hem torn
Line 1020
And han hem caried soft vnto þe tent
Of Theseus and he ful sone hem sent
To Athenes to dwellen in Prison
Perpetuelly hem nolde he not raunson
Line 1024
And whan this worþi Duke haþ þus ydon
He toke his ooste and home he ritte anon
Wiþ laurere corowned as a conquerour
And þer he lyueþ in Ioie and in honour
Line 1028
Teerme of his lif. what nedeþ wordes moo
And in a toure in anguissh and in woo
Dwellen þis Palamon and eke arcite
ffor euermore þer may no gold hem quyte
Line 1032
This passeþ yere by yere and day by day
Page 31
Till it fille onys in a morowe of May
That Emely þat fairer was to sene
Than is þe lyle vpon his stalke grene
Line 1036
And fressher þan þe may wiþ floures newe [folio 15a]
ffor wiþ þe roos colour strof hir hwe
I not which was þe fairer of hem twoo
Er it were day as was her wone to doo
Line 1040
She was a-risen and al a redy dight
ffor May wil haue no scloggardy on nyȝt
The seson pricketh euery gentile hert
And makeþ hit out of his slepe to stert
Line 1044
And sithen arise and doo May obseruaunce
This makeþ Emely to haue remembraunce
To don honour to May and forto rise
Ycloþed was she fressh forto devise
Line 1048
¶ Her ȝelowe heer was breided in a tresse
Behynde her bak. a ȝeerde longe y gesse
And in þe gardyne at sonne vprist
She walkeþ vp and doun and as her list
Line 1052
She gadereþ floures partie white and rede
To make a subtile garlonde for her hede
And as an aungel heuenly she songe
The grete toure þat was so þikke and stronge
Line 1056
Which of þe castel was þe chief dongeon
There as þe knyghtes weren in prison
Of which I tolke ȝowe and telle shall
Was euene Ioynant to þe gardyn wall
Line 1060
Ther as þis Emely had her pleying
Briȝt was þe sonne and cleer in þat mornyng
And palamon þis woful prisonere
As was his wonne by lieue of his Gaillere
Line 1064
Was rysen and romed in a chamber on high
In which he al þe noble Cite segh
And eke þe gardyne ful of braunches grene
Ther as þe fressh emelye þe shene
Line 1068
Was in her walk and romed vp and doun
Page 32
This soriful prisoner þis Palamoun
Goþ in þe Chambre romyng to and froo
And to him self compleynyng of his woo
Line 1072
That he was born ful ofte seide allas [folio 15b]
And so byfelle by auenture or caas
That þorowe a wyndowe þikke of mony a barre
Of yren grete and square as eny sparre
Line 1076
He cast his eyen vpon Emelia
A[nd] þerwiþ al he bleynte and cried A
As þouȝe he stongen were vnto þe hert
And wiþ þat crie Arcyte anon vp stert
Line 1080
And seide Cosyn myne what eileþ þe
That art so pale and dedly on to see
Whi cridest þowe who haþ þe don offence
ffor goddis loue. take al in pacience
Line 1084
Our prison for it may noon othere be
ffortune hath ȝeue vs þis aduersite
Som wikke aspecte or disposicion
Of Saturne by som constellacion
Line 1088
Haþ ȝeuen by þis al þouȝe he had hit sworn
So stode þe heuene whan þat we were born
We mote endure it þis is short and playn
This Palamon answerd and seide agayn
Line 1092
Cosyn forsoþ of þis opynyon
Thow hast a veyn ymagynacion
This prison caused me not [for] to crie
But I was hirt riȝt nowe þorgh out myn ye
Line 1096
Into myn hert þat wil my bane be
The fairnesse of þat lady þat I see
Ȝonde in þe gardyne romyng to and fro
Is cause of al my criyng and my woo /
Line 1100
I not where she be womman or goddesse
But Venus is it soþly as I gesse
And þerwiþal on knees doun he fille
And seide Venus if it be þi wille
Line 1104
Ȝowe in þis gardyne þus to transfigure
Page 33
Bifore me soriful wrecched creature
Out of þis Prison helpe þat we mowe scape
And if so be my destany be shape
Line 1108
By eterne worde to dyen in prison [folio 16a]
Of oure lynage haue som compassion
That is so lowe ybrouȝt by tyrannye
And wiþ þat word arcite gan aspie
Line 1112
Where as þis lady romed to and froo
And wiþ þat siȝt her bewte hurte hym soo
þat if þat Palamon was wounded sore
Arcite is hurte as moche as he or more
Line 1116
And wiþ a sighe he seide pitously
þe fresshe bewte sleeþ me sodeynly
Of hur þat romeþ in ȝonder place
And but if I haue her mercy and her grace
Line 1120
þat I may seen hir atte leeste way
I ne am but dede þer nys no more to say
This Palamon whan he þise wordes herde
Dispitously he loked and answerde
Line 1124
Wheder seist þou þis in ernest or in pleye
Nay quod Arcite in ernest be my feye
God helpe me so me lest ful euel play
This Palamon gan knytte his browes tway
Line 1128
It were to the quod he no gret honour
ffor to be fals ne for to be traitour
To me þat am þi Cosyn and þi broþer
Isworne ful depe and eche of vs to oþer
Line 1132
That neuere for to dyen in þe peyn
Til þat þe deþe departe shal vs tweyn
Neiþer in loue to hynder oþer
Ne in noon oþer caas my lief broþer
Line 1136
But þat þou shuldest trewly ferþermore
In euery caas and I shal forther þe þore
þis was þine othe and myn also certeyn
I wote riȝt wele þow darst it not wiþseyn
Line 1140
Thus art þow of my counsel out of doute
Page 34
And nowe þou woldest falsly ben aboute
To loue my lady whom I loue and serue
And euer shal to þat myn herte sterue
Line 1144
Now certes fals Arcite þow shalt not so [folio 16b]
I loued her first and tolde þe my woo
As to my counsaile and my broþer sworn
To forþere me as I haue tolde biforn
Line 1148
ffor which þow art ybounden as a knyght
To helpe me if it lay in þi myght
Or ellis art þou fals I dar wel sayn
This arcite ful prudently spak agayn
Line 1152
Thow shalt quod he be raþer fals þan I
But þou art fals I telle þe witterly
ffor paramour I loued her first þan þou
What wilt þow seyn . þou wist it not ȝit nowe
Line 1156
Whedere she be a womman or goddes
Thyne is affeccion of holynes
And myne is loue as to a creature
ffor which I tolde þe myn auenture
Line 1160
As to my cosyn and to my broþere sworn
I pose þat þou louedest hur biforn
Woost þow not wel þe olde clerkes sawe
Þat who shal ȝeue a louer eny lawe [¶ Quis legem dat amantibus]
Loue is a gretter lawe by my pan
þan may be ȝeue to eny erþely man
And þerfor positif lawe and swich decree
Is broke al day for loue in eche degre
Line 1168
A man mote nedes loue mawgre his hede
He may not fleen it; þouȝe he shuld be dede
Al be she mayde or widowe or ellis wif
And eke it is not likly al þi liff
Line 1172
To stonden in her grace no more shal I
ffor wel þou woost þi self[e] verrely
þat þou and I bene dampned to prison
Perpetuelly vs geyneth no raunson
Line 1176
We stryuen as [did] houndes for þe boon
Page 35
þei foughten alday and ȝit her parte was non
þere come a kite while þat þei were so wroth
þat bare away þe boon bitwene hem both
Line 1180
Ak þerfore at þe kingges courte my brother [folio 17a]
Eche man for him self þer is noon oþer
Loue if þe list. for I loue and ay shal
And soþly leue broþer þis is all
Line 1184
Here in þis prison mote we endure
And euerich of vs take his auenture
Grete was þe strif and longe bytwix hem tweye
If þat I had leisere for to seye
Line 1188
But to þis effect I[t] hapned on a day
To tellen yowe as soþly as I may
A worþi duc þat hight Perotheus
þat ffelawe was vnto duc Theseus
Line 1192
Siþ þilk day þat þei weren children lite
Was commen to Athenes his felawe to visite
And forto pley as he was wont to doo
ffor in þis worlde he loued no man soo
Line 1196
And he loued him also tenderly ageyn
So wel þei loued as olde bokes seyn /
That whan þat oon was dede soþly to telle
His felowe went and souȝt him doun in helle
Line 1200
But of þat storie list me not to write
Duc Perotheus loued wel arcite
And had him knowe at Thebes yere by yere
And fynaly at þe request and preiere
Line 1204
Of Perotheus wiþ out ony raunson
Duc theseus him lete out of Prison
ffrely to goon wher þat him list oueral
In suche a gise as I you telle shall
Line 1208
This was þe forward pleynly for to endite
Bitwene Theseus and hym iercite
That if so were þat arcite were founde
Euer in his lif be day or nyȝt or stounde
Line 1212
In eny cuntre of this theseus
Page 36
And he were kaught it was acorded þus
That wiþ a swerde he shuld lese his hede
Þer nas non oþer remedye ne rede
Line 1216
But takeþ his leue and homward he hym spedde [folio 17b]
Lat hym be war his nek lith to wedde
How grete a sorowe suffreþ nowe arcite
The deth he feleþ þorgh his herte smyte
Line 1220
He wepeþ and weileþ and crieþ pitously
To sleen hym self he waiteth priuely
He saide Allas þat day þat I was born
Now is my prison wors than [was] beforn
Line 1224
Nowe is me shape eternaly to dwelle
Nouȝt in purgotorye. but in helle
Allas þat euere I knewe Perotheus
ffor ellis had I ydwelled with theseus
Line 1228
Yfetered in his prison euermoo
Than had I bene in blisse and not in woo
Only þe sight of her whom þat I serue
Thoow þat I neuere hir grace may deserue
Line 1232
Wold haue ysuffised right ynowe for me
Oo dere Cosyn Palamon quod he
Thine is þe victorie of þis auenture
fful blisfully in prison myȝt þou dure
Line 1236
In prison certes nay but paradis
Wel hath fortune turned þe the dys
þat hast þe sight of hur and I þe absence
ffor possible is siþ þou hast her presence
Line 1240
And art a knyght an worþi and an able
That by som caas siþ fortune is chaungeable
Thowe maiste to þi desire somtyme atteyn
But I þat am exiled and bareyn
Line 1244
Of al[le] grace and in so gret despeir
That þer nys erþe water fuyr ne eire
Ne creature þat of hem maked is
Þat may me helpe or done comfort in þis
Line 1248
Wel ouȝte I sterue in wanhope and distresse
Page 37
ffare wele my lif my lust and my gladnesse
Allas whi pleynen men so in comune
Of purueaunce of god and of fortune
Line 1252
That ȝeueþ hem ful oft in mony a gyse [folio 18a]
Wel bet[ter] þan þei can hem self devise
Som man desireþ forto haue ricchesse
That cause is of his mordere and gret siknesse
Line 1256
And som man wolde out of his prison fayn
That in his hous is of his mayne sclayn
Infinite harmes bene in þis matiere
We wote not what þinge þat we preien here
Line 1260
We faren as he þat dronken is as mous
A dronken man wote wele he haþ an hous
But he ne woote which þe riȝt way is þidere
And to a dronken man þe way is sclydere
Line 1264
And certes in þis world so faren wee
We sechen fast aftere felicite
But we goon wronge ful oft trewly
Thus may we seie alle and namelich I
Line 1268
That wende and had a grete opynyon
That if I myȝte skapen from prison
þan had I be in Ioie and parfite hele
þer nowe I am exiled fro my wele
Line 1272
Siþ þat I may not seen ȝou Emelye
I am but dede þer nys no remedye
Vppon þat oþer side Palamon
Whan þat he wist þat arcite was agon
Line 1276
Swich sorowe he makeþ þat þe grete tour
Resouneþ of his ȝellinge and clamour
The pure fettres of his shynes grete
Were of his bitter salte teeres wete
Line 1280
Allas quod he Arcita cosyn myne
Of al our strif god wote þe fruyte is þine
Thow walkest now in Thebes at þi large
And of my woo. þou ȝeuest litel charge
Line 1284
Thow maist siþ þou hast wisdom and manhede
Page 38
Assemble alle þe folk of our kinrede
And make a werre so sharpe on þis Cite
þat by som auenture or som trete
Line 1288
Thow maist haue hir to lady and to wiff [folio 18b]
ffor whom þat I most nedes lese my liff
ffor as by way of possibilite
Siþ þou art at þi large of prison free
Line 1292
And art a lorde grete is þine auauntage
More þan is myne þat sterue here in a kage
ffor I mote wepe and weile while þat I lyue
Wiþ al þe woo þat prison may me ȝeue
Line 1296
And eke wiþ peyn þat loue me ȝeueþ alsoo
þat doubleþ al my torment and my woo
þer wiþ þe fire of gelesie vpsterte
Wiþ in his brest and hente hym by þe herte
Line 1300
So woodly þat he like was to biholde
The box-tre or þe asshen dede and colde
That seide he .o. cruel goddes þat gouerne
This world wiþ byndinge of ȝoure worde eterne
Line 1304
And writen in þe table of Athamaunt
Ȝoure parlement and ȝoure eterne graunt
What is mankinde more vnto ȝou holde
Þan is the shepe þat roukeþ in þe folde
Line 1308
ffor sclayn is man riȝt as an oþer beest
And dwelleþ eke in prison and in arest
And haþ siknesse and grete aduersite
And oft tymes giltlees parde
Line 1312
What gouernaunce is in þis prescience
That giltlees tormenteþ Innocence
And encreseþ þis al my penaunce
þat man is bounden to his obseruaunce
Line 1316
ffor goddes sake to letten of his wille
Ther as a beest may al his list fulfille
And whan a beest is dede he hath no peyn
But aftere his deth man mote wepe and pleyn
Line 1320
Thogh in þis world he haue care and woo
Page 39
Wiþ outen doute it may stonden soo
The answere of þis lete I to dyuynes
But wel I wote þat in þis world gret pyne es
Line 1324
¶ Allas I se a serpent or a theef [folio 19a]
þat mony an trewe man haþ done meschief
Goon at his large and where hym list may turne
But I mote bene in prison þorgh Saturne
Line 1328
And eke þorghe Iuno Ialous and eke wode
þat haþ destroied wel nygh al þe blode
Of Thebes wiþ his waaste walles wide
And Venus sleeþ me on þat oþer side
Line 1332
ffor Ialousy and fere of him Arcite
Now wil I stinte of Palamon a lite
And lat hym in his prison stille dwelle
And of Arcite forþ I wil ȝowe telle
Line 1336
The somer passeþ and þe nyȝtes longe
Encresceþ double wise. þe peynes stronge
Boþen of þe louer and of þe prisoner
I not whiche haþ þe woofuller myster
Line 1340
ffor shortely for to seyn of þis Palamōn
Perpetuelly is dampned to prison
In cheynes and [in] fettres to þe dede
And Arcite is exiled vp[on] is hede
Line 1344
ffor euermore as out of þat cuntre
Ne neuere ne shal his lady see
¶ Ȝow louyers aske I now þis questiōn
Who haþ þe wors Arcite or Palamōn
Line 1348
That oon may se his lady day by day
But in Prison mot he dwelle alway
That oþer wher hym list may ride and goo
But seen his lady shal he neuer moo
Line 1352
Now devyneþ as ȝou list þat ȝe can
ffor I wil telle forþ as I byganne
Page 40
¶ Whan þat Arcite to Thebes commen was
fful often a daie he swelt and seide alas
Line 1356
ffor seen his lady shal he neuere moo
And shortely to concluden all his woo
So mykel sorowe had neuere creature
þat is or shal while þat þe world may dure
Line 1360
¶ His slepe his mete. his drink is hym byraft [folio 19b]
þat lene he wexeþ and drye as is a shaft
His eyen holowe and grisly to biholde
His hwe falowe and pale as asshen colde
Line 1364
And solitarye he was and euer allone
And waillinge al þe nyȝt making his mone
And if he herde songe or instrument
Than wolde he wepe he myȝt not stent
Line 1368
So feble eke were his spirites / and he lowe
And chaunged so þat no man can knowe
His speche neiþer his voys þouȝe men it herde
And in his gere for al þe worlde he ferde
Line 1372
Not comly liche to louers maladye
Of heres but rather like manye
Engendred of humour malancolike
Byforn his celle fantastike
Line 1376
And shortely turned was al vp and doun
Both habite and disposicioun
Of him þis wooful louer Daine [[or Dame]] Arcite
What shuld I alday of his woo endite
Line 1380
Whan he endured had a ȝere or two
This cruel torment and þis peyn and woo
At Thebes in his courte as I seide
Vpon a nyght in slepe as he hym leide
Line 1384
Hym þouȝt howe þat the wenged god Mercurye
Biforn him stode and bad hym to be merye
His slepy yeerde in honde he bare vpriȝt
An hatte he wered vpon his heres briȝt
Line 1388
Page 41
Line 1388
Araied was þis god as he toke kepe
As he was whan þat Argus toke his slepe
And seide him þus to Athenes shalt þou wende
Ther is þe shapen of þi woo an ende
Line 1392
And wiþ þat worde Arcite woke and stert
Nowe trewly howe sore þat euer me smert
Quod he to Athenes nowe wil I fare
Ne for þe drede of deþe shal I not spare
Line 1396
To see my lady þat I loue and serue [folio 20a]
In her presence I ne recche þough I sterue
And wiþ þat word he kaught a grete myrour
And seegh þat chaunged was al his colour
Line 1400
And seegh his visage al in anoþer kinde
And right anon it ranne him in his mynde
That siþen his face was so disfigured
Of malady þe which he had endured
Line 1404
He myghte wel if þat he bare hym lowe
Lyue in Athenes euermore vnknowe
And seen his lady wel nye day be day
And right anon he chaunged his aray
Line 1408
And clad him as a poor labore[er]
And [al] alon sauf oonly a sqwiere
That knewe his priuete and al his caas
Whiche was disgised poorly as he waas
Line 1412
To Athenes is he gon þe nexte way
And to þe courte he went vpon a day
And at þe gate he profered his seruyse
To drugge and drawe what so men wil deuise
Line 1416
And shortely of þis mater forto seyn
He felle in office wiþ a chamberleyn
The whiche þat was dwelling wiþ Emelye
ffor he was wise and sone couþe aspye
Line 1420
Of euery seruaunte which þat serueþ here
Wel couþe he hewen wode and water bere
ffor he was yonge and myghty for þe nonys
And þerto he was stronge and bigge of bonys
Line 1424
Page 42
Line 1424
To done þat eny wiȝt him can deuise
A ȝeer or two he was in þis seruyse
Page in þe Chambre of Emely þe briȝt
And Philostrate he seide þat he hiȝt
Line 1428
But half so wel biloued a man as he
Ne was þer neuer in courte of his degre
He was [so] gentil of Condicioun
þat þorowe out al þe court was his renoun
Line 1432
Thei seide þat it was a charite [folio 20b]
That theseus wolde enhaunce his degre
And putten hym in worshipful seruyse
þer as he myght his vertue exercise
Line 1436
And þus wiþ in a while his name is spronge
Bothen of his dedes and of his good tonge
That Theseus haþ taken hym so nere
þat of his chambere he made hym a squyere
Line 1440
And ȝaue him gold to meyntene his degre
And eke men brouȝt hym out of his cuntre
ffro ȝere to ȝere ful priuely his rente
But honestly and sleiȝly he it spente
Line 1444
That no man wondred. how þat he it hadde
And thre ȝere in þis wise his lif he ladde
And bare hym so in pees and eke in werre
þer is no man þat Theseus hath derre
Line 1448
And in þis blisse lete I nowe Arcite
And speke I wil of Palamon a lite
¶ In derknesse in horrible and strong prison
This vij. ȝere hath sitten Palamon
Line 1452
ffor-pyned what for woo and for distresse
Who feleth double soor and hevynesse
But Palamon þat loue destreyneþ so
That wode out of his wit he goþ for woo
Line 1456
And eke þerto he is a prisonere
Perpetuelly not oonly for a ȝere
Who cowde ryme in englissh proprely
His martierdome for soþ it am not I
Line 1460
Page 43
Line 1460
Therfor I passe as liȝtly as I may
¶ It felle þat in þe vij. ȝere of May
The .iij. nyght as olde bokes seyn
þat al þis story telleþ more pleyn
Line 1464
Were it by auenture or be destynye
As whan a þing is shape it shal be
That sone aftere the mydnyȝt Palamon
By helpinge of a frende brak prison
Line 1468
And fleeþ þe Cite fast as he may goo / [folio 21a]
ffor he had ȝeue his gaylere drink so
Of a Clerrey made of a certeyn wyne
Wiþ vercotiks and opy of Thebes fyne
Line 1472
þat al þat nyȝt þough þat men wold hym shake
þe Gailler sclepte and myȝte not awake
¶ And þus he fleeþ as fast as euer he may
þe nyȝt was short and fast[e] by þe day
Line 1476
þat nedes cost he most him self hiden
And til a groue faste ther besiden
Wiþ dredful foote þan stalkeþ Palamon
ffor shortely þis was his opynyon
Line 1480
That in þat groue he wolde hym hide alday
And in þe nyght þan wolde he take his way
To Thebes ward his frendes forto prey
On theseus to helpe hym to werrey
Line 1484
A[nd] shortely eiþer he wold lese his liff
Or wynnen Emely to his louely wiff
This is þeffeste and his entente pleyn
¶ Nowe wil I turne vnto Arcite ageyn
Line 1488
That litel wist howe negh þat was his care
Til þat fortune had kauȝt hym in his snare
The bysy larke massagere of day
Salueþ in her songe þe morowe gray
Line 1492
And ffiry Phebus riseþ vp so briȝt
þat al þe Orient laugheth of his siȝt
And wiþ his stremes drieþ in þe greues /
The siluer dropes honging in þe leues
Line 1496
Page 44
Line 1496
¶ And Arcita þat in þe courte Royall
With Theseus his squyer pryncipall
Is risen and lokeþ on þe mery day
And forto don his obseruaunce to Maij
Line 1500
Remembring þe point of his desire
He on his coursere sterting as þe fire
Is riden into þe feeldes him to pley
Out of þe courte were it a myle or twey
Line 1504
And to þe Groue of which þat I ȝou tolde [folio 21b]
By auenture his way by-gon to holde
And maken hym a garlond of þe greues
Were it of wodbynde or hawthorn leues
Line 1508
And loude he songe aȝeinst þe sonne shene
May wiþ all þi floures and þi grene
Welcome be þowe faire fresshe May
I hope þat I somme grene gete may
Line 1512
And from his courser wiþ a lusty herte
Into þe Groue ful hastely he sterte
And in a path he romeþ vp and doun
þer as by auenture of þis Palamoun
Line 1516
Was in a busshe þat no man myȝt hym see
ffor soor afferd of his deþ was he
¶ No þinge ne knewe he þat it was Arcyte
God wote he wold haue trowed it ful lite
Line 1520
But soþ is seide goon sithen mony ȝeres
That feelde hath yen and þe wode haþ eeres
It is ful faire a man to bere hym euene
ffor alday meten men at vnsef steuene
Line 1524
fful litel wote Arcite of his felawe
þat was so nygh to harken of his sawe
ffor in þe busshe he sitteþ now ful stille
Whan þat Arcite had romed al his fille
Line 1528
And songen at the roundel lustely
Into a stody he felle sodeynly
As don þise louers in her queynt[e] geres
Now in þe croppe now doun in þe breres
Line 1532
Page 45
Line 1532
Now vp nowe doune as Boket in a welle
Riȝt as þe friday soþly forto telle
Now it shyneþ nowe it reyneþ faste
Riȝt so gan gery Venus euer caste
Line 1536
The hertes of her folk riȝt as hir day
Is Gerful. riȝt so chaungeþ she aray
Selde is þe friday al þe weke ylike
¶ Whan þat Arcite had ysonge he gan to sike
Line 1540
And sette hym doune with oute[n] eny more [folio 22a]
Allas quod he þat day þat I was bore
Howe longe Iuno þorgh þi cruelte
Wiltow werryen Thebes þe Citee
Line 1544
Allas ybrought is to confusion
The blood Roial of Cadme and Amphion
Of Cadmus whiche þat was þe first man
That Thebes bilt. or first þe toune bygan
Line 1548
And of þe Cite first was corowned kinge
Of his lynage am I and of his of-springe
By verrey lyne as of þe stok Roiall
And nowe I am so Catif and so thral
Line 1552
That he þat is my mortal enemye
I serue him as his sqwier poorlye
And ȝit doþ me Iuno wel more shame
ffor I dar not be-knowe myn owne name
Line 1556
But þer [as] I was wonte to hiȝt Arcite
Now hight I Philostrate not worþe a myte
¶ Allas þou felle Mars allas þou Iuno
Thus haþ ȝoure Ire our lynage alfordo
Line 1560
Sauf oonly me and wrecched Palamon
That Theseus martereþ in prison
And ouer al þis to sleen me vtterly
Loue haþ faire his darte so brennyngly
Line 1564
Istiked þorgh my trewe careful herte
That shapen was my deþ arst þan my sherte
Ȝe sleen me wiþ ȝoure yen Emelye
Ȝe ben þe cause wherfore þat I dye
Line 1568
Page 46
Line 1568
Of al the remenant of myn oþer care
Ne sette I nouȝt the mountance of a tare
So þat I cowde do ouȝt to ȝour plesaunce
And wiþ þat word he felle doun in a traunce
Line 1572
A longe tyme and afterward he vp stert
þis Palamon þat þouȝt þat þorgh [his] herte
He felte a colde swerde sodeinly glide
ffor Ire he qwoke no lenger wold he bide [[ [folio 22b] MS. re|peats 'He felt a swerde sodeynly Glide']]
¶ And whan þat he had herde Arcites tale
As he were wode wiþ face dede and pale
He stert hym vp out of the buskes thikke
And seide Arcite fals traitour quykke
Line 1580
Now art þou hent þat louest my lady soo
ffor whom þat I haue al þis peyn and woo
And art my blood and to my counsel sworne
As I ful oft have tolde þe here to forn
Line 1584
And hast by-iaped here Duke Theseus
And falsly chaunged hast þi name þus
I wil be dede or ellis þou shalt dye
Thowe shalt not loue my lady Emely
Line 1588
But I wil loue hir oonly and no moo
ffor I am Palamon þi mortel ffoo
And þouȝe þat I no wepen haue in þis place
But out of prison am I-stert by grace
Line 1592
I drede nouȝt but eiþer þou shalt dye
Or þou ne shalt not loue Emelye
Chese which þou wilt or þou shalt not asterte
¶ This Arcite wiþ ful dispitous herte
Line 1596
Whan he hym knewe and had his tale herd
As feers as a lyon pulled out a swerd
And seide þus by god þat sitteþ aboue
Ne it were þat þou art seke and wode for loue
Line 1600
And eke þat þou no wepen hast in þis place
Thow shuldest neuere out of þis groue pace
þat þou ne shuldest dyen of myn honde
ffor I defie þe swerte and þe bonde
Line 1604
Page 47
Line 1604
Which þat þou seist I haue made to þe
What verrey fool þenk wel þat loue is free
And I wil loue hir mawgre al þi myȝt
But for as moche as þou art a worþi knyȝt
Line 1608
And willest to darreyn hir by bataille
Haue here my trouþe to morwe I nyl not faille
Wiþ outen witting of eny oþere wight [folio 23a]
That here I wil be founden as a knyght
Line 1612
And bringen harneis riȝt ynough for þe
And chese þe best and leue þe worst for me
And mete and drink þis nyghte wil I bringe
Ynough for þe and cloþes for þi beddynge
Line 1616
And if so be þat þou my lady wynne
And sclee me in þis wode þer I am Inne
Thow maist wel haue þi lady as for me
This Palamon answerd I graunte it þe
Line 1620
And þus þei bene departed til a morowe
Whan eche of hem had leide his feiþ to borowe
¶ O cupide out of al charite
O regne þat wold no felawe haue wiþ þe
Line 1624
fful soþ is seide þat loue ne lordship
Wil not his þonkes haue no felawship
We fynde þat of Arcite and Palamoun
Arcite is riden anon into the toun
Line 1628
And on þe morowe er it were day liȝt
fful priuely two harneys haþ he diȝt
Both suffisaunt and mete to darreyn
The bataille in þe feelde bytwix hem tweyn
Line 1632
And on his hors allone as he was born
He carieþ al his harneys hym biforn
And in þe Groue at tyme and place ysette
This Arcite and þis Palamon ben mette
Line 1636
To chaungen gan þe colour in her face
Right as þe hunters in [the] reyne of trace
That stondeþ atte gap[pe] wiþ a spere
Whan hunted is þe lyon or þe bere
Line 1640
Page 48
Line 1640
And hereþ him come russhing in þe Greues
And brekeþ both [the] bowes and þe leues
And þenkeþ here commeth my mortal enemye
Wiþ oute faile he mote be dede or I
Line 1644
ffor eiþer I moot scleen him atte gappe
Or he moot sclee me if þat me myshappe
So feerden [thei] in chaungyng of here hwe [folio 23b]
As fer as euerich of hem oþer knewe
Line 1648
Ther nas no good day ne no saluynge
But streiȝt wiþ oute worde or rehersinge
Euerich of hem helpeþ forto arme oþer
As frendly as he were his owne broþer
Line 1652
And after þat with sharpe speres stronge
They foynen eche at oþer wonder longe
Thow myȝtest wene þat þis Palamon
In his fightinge were a wood lyon
Line 1656
And as [a] cruel tigre was Arcite
As wilde boores gon þei to-gider smyte
That frothen white as fome for yre woode
Vp to þe Ancle fought þei in her bloode
Line 1660
And in þis wise I lete hem fighting dwelle
And forþ I wil of Theseus ȝou telle
¶ The destanye minister generall
That executeþ in þe world ouer all
Line 1664
The purueaunce þat god haþ say bifore
So stronge it is þat þei þe world had it swore
Þe contrarie of a þinge be ye or nay
Ȝit som tyme it shal falle on a day
Line 1668
That falleþ nouȝt eft wiþ in a þousand yere
ffor certeynly our appetites here
Be it of werre or pees. or hate or loue
Al is þis rewled by þe sight aboue
Line 1672
This mene I nowe by myghty Theseus
That forto hunte is so desirous
And namely atte grete hert in Maij
That in his bed þer daweþ hym no day
Line 1676
Page 49
Line 1676
That he nys cladde and redy forto ride
Wiþ hunte and horn and houndes hym biside
ffor in his hunting haþ he swich delite
That it is al his ioye and appetite
Line 1680
To bene hym self þe grete hertes bane
ffor after Mars he serueþ nowe Dyane
Cleer was þe day as I haue told er þis / [folio 24a]
And Theseus wiþ al[le] Ioie and blis
Line 1684
Wiþ his ypolita þe faire quene
And Emely[e] cloþed al in grene
On huntinge bene þei riden rially
And to þe Groue þat stode ful fast by
Line 1688
In which þer was an herte as men hym tolde
But Theseus þe streighte way haþ holde
And to þe launde he rideþ hym ful riȝt
ffor þider was þe hert wonte to haue his fliȝt
Line 1692
And ouer a broke and so forþ on his way
This duke wil haue a cours at hym or tway
Wiþ houndes swich as þat him list comaunde
And whan þis duke was come vnto þe launde
Line 1696
Vnder þe sonne he loked anon
He was ware of Arcite and Palamon
That fouȝten breme as it were boles two
The briȝte swerdes wenten to and fro
Line 1700
So hidously þat wiþ þe leest[e] stroke
It semeþ þat it wold fellen an oke
But what þei were no þing he ne wote
This duke his courser wiþ his spores smoote
Line 1704
And at a stert he was atwixe hem twoo
A pulled out a swerde and cried hoo
No more vp peyn of lesing of ȝour hede
By myghty mars he shal anon be dede
Line 1708
That smyteþ eny stroke þat I may sene
But telleþ me what myster men ȝe bene
That ben so hardy forto fiȝten here
Wiþ oute Iugge. or oþer officere
Line 1712
Page 50
Line 1712
¶ As it were in litel liste ryally
This Palamon answerde hastily
And seide Sir what nedeþ wordes moo
We han þe deþe deserued boþ twoo
Line 1716
Two woful wrecched be we two catyfes
Þat bene encombred of oure owne lifes
And as þow art a riȝtful lorde and Iuge [folio 24b]
Ne ȝeue vs neiþer mercy ne refuge
Line 1720
But scle me furst for seinte Iarite
But slee my felowe eke as wel as me
Or slee hym [first] for þough þo[u] knowest lite
This is þi mortal ffoo þis is arcite
Line 1724
That from þi londe is banshed on his hede
ffor whiche he haþ deserued to be dede
ffor þis is he þat come vnto þi gate
And saide þat he hight Philostrate
Line 1728
Thus haþ he Iaped þe ful mony a ȝere
And þou hast made him þi chief squyere
And þis is he þat loueþ Emelye
ffor siþ þat day is commen þat I shal dye
Line 1732
I make pleynly my confession
That I am þilk[e] wooful Palamon
That haþ þi prison broken wikkedly
I am þi mortal foo and it am I
Line 1736
That loueþ so hote Emely þe briȝt
That I wil dye present in her siȝt
Wherfore I axe deþ and my Iwes
But scle my felawe in þe same wise
Line 1740
ffor boþe we han deserued forto be sclayn
This worþi duke answerd anon agayn
And saide þis is a short conclusion
Ȝoure owne mouþe be ȝoure confession
Line 1744
Haþ dampned þer ȝou and I wil it recorde
Hit nedeþ not to pyne ȝou wiþ acorde
He shul be dede by myȝty mars þe rede
The quene anoon for verrey wommanhede
Line 1748
Page 51
Line 1748
Gan [for] to wepe and so seide Emelye
And al þe ladis in þe companye
Grete pite was it as it þouȝt hem alle
That euere such a chaunce shuld byfalle
Line 1752
ffor gentil men þei were of grete astate
And no þinge but for loue was þis debate
And seegh her blody woundes wide and sore [folio 25a]
And alle criden boþ[e] lasse and more
Line 1756
Haue mercy vpon vs wommen alle
And on her bare knees doun þei falle
And wold han kissed his fete þer he stoode
Til at þe last a-sclaked was his moode
Line 1760
ffor pite renneþ sone in gentile herte
And þoughe he first for ire quoke and sterte
He haþ considered shortly in a clause
The trespase of hem both[e] and þe cause
Line 1764
And al þouȝe his Ire her gilt accused
Ȝit in his reson he hem both excused
And þus he þouȝte wel þat euery man
Wol helpe him self in loue if þat he can
Line 1768
And eke delyuere him self out of prison
And eke him self had compassion
Of wommen for þei wepen euere in oon
And in his gentile hert he þouȝt anōn
Line 1772
And soft vnto him self he seide fye
Vpon a lord þat wil haue no mercy
But be a lyon boþe in word and dede
To hem þat bene in repentaunce and drede
Line 1776
As wel as to a prowde dispitous man
That wil mey[n]tene þat he first bygan
That lord haþ litel in discreccion
That in such caas can no diuision
Line 1780
But weieþ pride and humblenesse after oon
And shortely whan his Ire was þus agon
He gan to loken vp wiþ eyen light
And spake þise same wordes al on hight
Line 1784
Page 52
Line 1784
The god of love. o Benedicite
How myghty and howe grete a lord is he
Aȝeinst his myght þer ȝeyneþ non obstacles
He may be cleped a god for his myracles
Line 1788
ffor he can maken at is owne gyse
Of euerich hert as þat hym list devise
Lo here þis arcite and þis Palamon [folio 25b]
That quietely were out of prison gon
Line 1792
And myght haue lyued in thebes Rially
And weten I am her mortal enemye
And þat her deþ is in [my] myght also /
And ȝit haþ loue mawgre her eyen two
Line 1796
[I-]Brouȝt him hidere boþ[e] forto dye
Now lokeþ is not þis a grete folye
Who may be a fool but if he loue
Biholde for goddes loue þat sitteþ aboue
Line 1800
See howe þei blede bene þei not wel araied
Thus haþ her lorde þe god of loue hem paied
Her wages and her fees for her seruise
And ȝit þei wenene for to bene ful wise
Line 1804
That seruen loue for ouȝt þat may bifalle
But ȝit is þis þe beste game of alle
That she for whom þei haue þis Iolite
Can hem as moche thonke as me
Line 1808
Shee wote no more of al þis hote fare
By god þan wote an Cuckowe or an hare
But al most be assaied hote and cold
A man mote be a fool or ȝonge or old
Line 1812
I wote it by my self for yore agone
ffor in my tyme a seruaunte was I oone
And þerfor sith I knowe of loues peyne
And wote howe sore it can a man distreyne
Line 1816
As he þat haþ oft bene cauȝt in his laas
I ȝou forȝiue al holy þis trespaas /
Atte request of þe quene þat kneleþ here
And eke of Emelye my suster dere
Line 1820
Page 53
Line 1820
And ȝe shul boþe vnto me swere
That neuermore ȝe shul my cuntre dere
Ne make werre vpon me nyȝt ne day
But bene my frendes in al þat ȝe may
Line 1824
I nowe forȝeue þis trespase euery dell
And þei hym swore his axing fair and well
And him of lordship and of mercye preide [folio 26a]
And so hem graunteþ grace and þus he seide
Line 1828
To speke of Rial lynage and ricches
Thoo þat she were a quene or a princesse
Eche of ȝou boþe is worþi doutelees
To wedden whan tyme is but naþelees
Line 1832
I speke as for my suster Emelye
ffor whoom ȝe haue þis strif and Ielosie
Ȝe wote ȝoure self ze may not wedden two
At ones þouȝe ȝe fiȝten euermoo
Line 1836
þat oon of ȝou be he loþ or liefe
He mot go pipen in an yve liefe
This is to say she may not nowe haue both
Ne be ȝe neuere so Ielous and so wroth
Line 1840
And for-þi þer nowe put in þis degre
That eche of ȝou shal haue his destane
As him is shape and harkeneþ in what wise
Lo here ȝoure ende and þat I shal devise
Line 1844
¶ My wille is þis for plat conclusion
Wiþ oute[n] eny replicacion
Ȝif þat ȝou likeþ take it for þe best
That euery of ȝou shal go wher hym lest
Line 1848
ffrely wiþ outen raunson [or] daungere
At þis day fifty wekes fer ne nere
Euerich of ȝou shal bryng an .C. knyȝtes
Armed for listes vp al rightes
Line 1852
Al redy to darreyn hir by batayle
And þis bihote I ȝou wiþ outen faile
Vpon my trouþe and as I am a knyȝt
þat wheder of ȝou boþ[e] þat haþ myȝt
Line 1856
Page 54
Line 1856
This is to seyn þat whedere he or þowe
May wiþ his hundred as I haue spoke of nowe
Slee his contrary or out of lystes drive
Than shal I ȝeue hym Emely to wyve
Line 1860
To whom þat fortune haþ ȝeue so faire a grace
The listes shal I do maken in þis place
And god so wisly on my soule rwe [folio 26b]
As I shal cuene Iuge be and trwe
Line 1864
Ȝe shal non oþere ende wiþ me make
þat oon of ȝou shal be dede or take
And if yow þenke þis is wel yseide
Sey ȝoure avice and holde ȝou wel apaide
Line 1868
This is ȝoure ende and ȝour conclusion
Who lokeþ lightly now but Palamon
Swo springeth vp for Ioie but Arcite
Who coude telle or who coude it endite
Line 1872
The Ioie þat is made in þat place
Whan Theseus haþ don so faire a grace
But doune on knees went euery manere wiȝt
And thonked hym wiþ al her hert and myȝt
Line 1876
And namely þise Thybeanes mony sith
And þus wiþ hope and herte blith
Thei take her leue and homward gan þei ride
Tho Thebes-ward wiþ olde walles wide
Line 1880
. . . . . [no gap in the MS.]
¶ I trowe men wolde deme it necligence
If I forȝete to telle þe dispence
Of Theseus þat goþ so bisily
To maken vp þe listes rially
Line 1884
That suche a noble theatre as it was
I dar wel seyn in þis world ther nas
The circuyte a myle was aboute
Walled wiþ stone and dicched al wiþ oute
Line 1888
Rounde was þe shappe in mancre of a compas /
Page 55
fful of degrees þe heght of sixty paas
That whan a man was sette on oon degre
He letted not his felawe forto see
Line 1892
Estward þer stode a gate of Marbel white
Westward right such a noþer in þe opposite
And shortely to conclude such a place
Was non in erþe as in so litel space
Line 1896
ffor in þe londe þer nas no crafty man
That Geometrye or arsmetrike can
Ne purtraiour ne keruer of ymages [folio 27a]
That Theseus ne ȝaue him mete and wages
Line 1900
The theater to make and to devise
And forto doon his riȝt and his sacrifise
He Estward haþ [up]on þe gate aboue
In worship of wenus goddes of loue
Line 1904
Done maken an awtere and an oratorie
And on þe westward side in memorie
Of Mars he haþ maked riȝt such anoþere
þat cost largely of gold a ffoþere
Line 1908
And norþward in a tourett on þe wall
Of Alabaster white and rede Corall
An oratorie riche forto see
In worship of Diane of chaastite
Line 1912
Haþ Theseus done wrouȝt in noble wise
But ȝit had I forgete forto devise
That noble kervingges and þe pourtratures
þe shappe þe countenaunce and þe figures
Line 1916
þat weren in þe oratories thre
ffirst in þe temple of Venus maist þou see
Wrouȝt on þe walle ful pitous to biholde
þe broken slepes and þe sighes colde
Line 1920
þe sacred teeres and þe waymentynge
þe firy strokes of þe desiringe
þat loues seruauntes in þis lif enduren
þe Oþes þat her conauntes assuren
Line 1924
Plesaunce and hope. desire fool-hardynesse
Page 56
Beaute and þouȝt. bawdry richesse
Charmes and force. lesingges and flaterye
Dispence bysynesse and Ielowsie
Line 1928
þat wered of ȝolowe goldes a garlonde
And a Cukkowe sitting on her honde
ffeestes instrumentes Carolles daunces
Iuste and array and al þe circumstaunces
Line 1932
Of loue whiche I rekened and reken shall
By ordere were peynted on þe wall
And mo þan I con [make] of menciōn [folio 27b]
ffor soþly al þe mōnt of Citharōn
Line 1936
Ther Venus haþ her principal dwellinge
Was shewed in þe walle in purtraiynge
Wiþ al þe Gardeyne and þe lustynesse
Not was forȝeten þe porter ydelnesse
Line 1940
Ne narcisus þe faire of yore agone
Ne ȝit þe foly of king salamon
Ne ȝit þe grete strengthe of hercules
þe enchauntementz of Medea and certes
Line 1944
Ne of Turnus wiþ þe hardy fires corage
þe riche Cresus catif in seruage
Thus may ȝe sene þat wisdom ne ricchesse
Bewte ne scleighte. strengthe hardynesse
Line 1948
Ne may with Venus holde chaumpartie
ffor as her list þe world þan may she gie
¶ Loo alle þise folk so caught were in her las
To þei for woo ful often seide alas
Line 1952
Suffiseþ here oon ensample or two
And þoughe þer coude rekne a thousand moo
The statue of Venus glorious to see
Was naked fletinge in þe large see
Line 1956
And from þe nauel doun al keuered was
Wiþ wawes grene and briȝt as eny glas
A Citole in hire riȝte hond had she
And on her hede ful semely to see
Line 1960
A Rose garlonde fresshe an wel smellinge
Page 57
Aboue her hede her dowues flateringe
Byfore hir stode hir sone Cupido
Vpon his shulders wenges had he two
Line 1964
And blynde he was as it is ofte sene
A bowe he bare and arowes briȝt and kene
¶ Whi shuld I not eke as wel telle ȝou alle
The pourtrature þat was vpon þe walle
Line 1968
Wiþ in þe temple of myȝty mars þe rede
Al peynted was þe walle in lengthe and brede
Like to þe Estres of þe grisly place [folio 28a]
þe hight þe gr[e]te temple of Mars in trace
Line 1972
In þilk[e] colde frosty Regyōn
Ther as Mars haþ his souereyn manciōn
¶ ffirst on þe walle was peynted a foreste
In which þer wonneþ neiþer man ne beste
Line 1976
Wiþ knotty knarry bareyn trees olde
Of stubbes sharpe and hidous to biholde
In which þer was a rombled and a swoghe
As þough a storme shuld breke euery bouȝe
Line 1980
And dounward / from an hille vnder a bent
There stode þe temple of Mars Armypotent
Wrought of al of burnyd steel of which þe entent
Was longe and streit and goostly forto sent
Line 1984
And þer out came a rage in such a wise
Þat it made al þe gates forto rise
Til norþeron liȝt in at þe doores shoōn
ffor wyndowe on þe wall þan was þer nōn
Line 1988
þorowe whiche men myȝt eny light discerne
þe door was al of Athamant eterne
Yclenched ouertwert and endelonge
Wiþ Iren towe forto make it stronge
Line 1992
Euery piler þe temple to sustene
Was tonne grete of yren briȝt and shene
Ther seghe I furst þe [derk] ymagynyng
Of felowny and al þe compassing
Line 1996
The cruel Ire rede as eny gleede
Page 58
þe Pikpurs and eke þe pale drede
þe smyler wiþ þe knyf vnder þe cloke
þe shippen brennyng wiþ þe blak[e] smoke
Line 2000
þe treson of þe morþering in þe bedde
þe open werre wiþ woundes al by-bledde
Conteckte wiþ blody knyff and sharpe manace
Al ful of chirkinge was þat sory place
Line 2004
Þe scleer of him self ȝit segh I þere
His herte-bloode haþ baþed al his here
The nayle ydryuen in þe shode a nyȝt [folio 28b]
Wiþ colde deþe wiþ mouþe gaping vp riȝt
Line 2008
Amyddes of þe temple satte a meschaunce
Wiþ discomfort and sori countenaunce
Ȝit saughe I woodnesse laughing in his rage
Armed compleint outhees and fires corage
Line 2012
Þe Careyn in þe bussh wiþ þrote ycorve
A thousand sclayne and not of qualme ystorue
This tyraunt wiþ þe pray by force yrafte
þe toune destroied þer nas no þing ylafte
Line 2016
Ȝit seghe I brent þe shippes Hoppesteres
The hunte strāngled wiþ þe wilde beres
The sowe fretinge þe childe riȝt in þe cradell
The Coke yscalded for al his longe ladell
Line 2020
Nouȝt was forgeten by þe infortune of Marte
The Carter ouer-riden wiþ þe Carte
Vndere þe whele ful lowe he lay adoun
þere were also of Martes dyuysioun
Line 2024
þe Barboure þe bochere and þe Smyth
þat forgeþ sharpe swerdes on þe stith
And al aboue depeynted in a toure
Saughe I conquest sittinge in grete honoure
Line 2028
Wiþ þe sharpe swerde ouer his hede
Hanginge by a sotile twyned þrede
Depeinted was þe the sclauughter of Iuliu
Of grete Nero and of Anthoneus
Line 2032
Al be þat þilke tyme þei were vnborn
Page 59
Ȝit was her deþ depeinted þer biforn
By manasing of Mars riȝt by figure
so was it shewed in þe purtrature
Line 2036
As is depeinted in þe certres aboue
Who shal be ded or slayne for loue
Suffiseþ oon ensample in stories olde
I may not rekne hem al[le] þouȝe I wolde
Line 2040
þe statue of mars vpon a carte stode
Armed and loked grymme as he were wode
And ouer his hode þer shyneþ two figures [folio 29a]
Of sterres þat bene cleped in figures
Line 2044
That oon Puella that oþer rubeus
This god of armes was araied þus
A wolf þer stode to forn him at his fete
Wiþ eyen rede and of a man he ete
Line 2048
Wiþ sotel pensel was depeynted þis storie
In recordinge of Mars and [of] his glorie
¶ Nowe to þe temple of Dyane þe chaste
As shortely as I can I wil me haste
Line 2052
To telle ȝou al the descripcioun
Depeynted was þe walle vp and doun
Of huntinge and of shamfast chastite
þer saughe I how wooful calistope
Line 2056
Whan þat Dyane agreued was [with] here
Was turned from a womman to a bere
And after was she made þe lode-sterre
Thus was she peynted I can say ȝou no ferre
Line 2060
Her sone is eke a sterre as ȝe may see
þer saughe I dane turned to a tree
I mene not þe goddes Dyane
But Penneus doughter which þat hiȝte dane
Line 2064
þer saugh I Attheon an hert ymaked
ffor vengeaunce þat he segh diane al naked
I saugh þat how his houndes haue hym caughte
And freten him for þei knewe hym nauȝte
Line 2068
Ȝit ypeynted was a litel ferþermore
Page 60
Howe Atthelaunt hunted þe wilde bore
And maleagre and mony oþer moo/
ffor whiche diane wrouȝt hym care and woo
Line 2072
Ther seghe I many anoþer worþi story
Whiche men list not to drowe to memory
This goddes vpon an hert ful wel she sette
Wiþ smale houndes al about her fete
Line 2076
And vnderneþe her fete she had a mone
Wexing it was and shal wany sone
In gaudy grene her statue cloþes was [folio 29b]
Wiþ bowe in honde and arowes in a cas
Line 2080
Her eyen keste she ful lowe a doune
Ther Pluto haþ his derke regioun
A woman travailing was hir biforn
But for her child was so longe vnborn
Line 2084
fful pitously lucyna can she calle
And seide helpe for þou maist best of alle
Wel coude he peynte lyvely þat it wrouȝt
Wiþ mony a floreyne he þe coloures bouȝt
Line 2088
¶ Now bene þise listes made and theseus
That at his grete cost araied þus
þe temple and þe theatre euery dele
Whan it was done him liked wonder wele
Line 2092
But stint I wil of Theseus a lite
And speke of Palamon and [of] arcite
The [day] approcheþ of her retournynge
þat eueriche shuld an C. knyghtes bringe
Line 2096
The bataille to darrey as I you tolde
And to Athenes her couenaunte forto holde
Haþ euery of hem brouȝt an .C. knyghtes
Wel armed for þe werre at al[le] rightes
Line 2100
And sikerly þer trowed many a man
That neuere siþ þat þe world bygan
That forto speke of knyghthode of her honde
As fer as god haþ maked see or londe
Line 2104
Nas of so fewe so noble a companye
Page 61
ffor euery wight þat loued chivalrye
And wold his þonkes haue a passaunte name
Haþ preide þat he myght be of þat game
Line 2108
And wel was him þat þerto chosen was
ffor if þer felle to morow such a caas
Ȝe knowen wel þat euery lusty knyȝt
þat loueþ paramours and haþ [his] myȝt
Line 2112
Were it in engelonde or ellis where
þei wolden fayne wilnen to be þere
To fight for a lady O benedicite [folio 30a]
It were a lusty sighte forto se
Line 2116
And right so feerden þei wiþ Palamon
Wiþ hym þei wenten knyghtes mony on
Som wol be armed in an haberiōn
And a brest plate and a litel gippōn
Line 2120
And some wil haue a peire plates large
And some wil haue a Spruse plate sheeld or targe
Somme wil [be] armed on his legges welle
And haue an axe and some a mace of stele
Line 2124
þer nas no newe gyse þat it nas olde
Armed were þei as I haue ȝou tolde
Euerich after his opynyōn
Ther maist þou see commyng with Palamon
Line 2128
Ligurge hym self þe grete king of trace
Blak was his visage and manly was his face
þe Cercles of þe eyen in his hede
þei glowden bitwix ȝelowe and rede
Line 2132
And liche a lyon loked he aboute
With kempte heeres on his browes stoute
His lymes grete his brawnes stronge
His sholdres brode his armes rounde and longe
Line 2136
And as þe Gyse was in his cuntre
fful heghe vpon a chare of gold stode he
Wiþ .iiij. white boles in þe trais
In stede of cote armure and his harnais
Line 2140
Wiþ nailles ȝelowe and briȝt as eny gold
Page 62
He had a berres skyn coleblake for olde
His longe heer was kempte behinde his bak
As eny rauens feþere it shoon for blak
Line 2144
A wreþe of gold. arme briȝt of huge wiȝt
Vpon his hede sette ful of stonys briȝt
Of fyne Rubies and of dyamauntz
About his chare þer went white alauntz
Line 2148
xx.ti and moo as grete as ony ster
To hunten at þe lyon or þe deer
And folowed hym wiþ mosel fast ybounde [folio 30b]
Colers of golde and torrettes philed rounde
Line 2152
An C. lordes had he in his route
Armed ful wel wiþ hertes steerne and stoute
¶ With Arcite in stories as men fynde
The grete Emetreus þe king of ynde
Line 2156
Vpon a stede bay trapped in stele
Couered wiþ a cloþe of gold diapred wele
Come riding liche þe god of armed Mars
His cote armure was a cloþe of tars
Line 2160
Couched wiþ peerles. white. rounde and grete
His sadel was of brent gold newe ybete
A mantel vpon his shulder hongynge
Bretful of rubies rede as fire spar[c]linge
Line 2164
His Crispe here liche rynges was yronne
And þat was ȝelowe and glitering as þe sonne
His nose was heghe his eyen briȝt citryn
His lippes rounde his colour was Sangwyn
Line 2168
A fewe frakens in his face spreynt
Bitwix ȝelowe and somdele blak ymeynt
And as a lyon he is eyen caste
Of xxv.ti ȝere his age y caste
Line 2172
His beerd was wel bygonne forto springe
His vois was as a trompet þondringe
Vpon his hede he wered a laurer grene
A garlond fresshe and lusty forto sene
Line 2176
Vpon his honde he bare for his delite
Page 63
An Egle tame as eny lylye white
An .C. lordes had he wiþ hym þere
Al armed sauf her hedes in al her gere
Line 2180
fful richely in al[le] maner þingges
ffor trusteþ wel þat dukes Erles kyngges
Were gadered in þis noble companye
ffor loue and for encrees of chyualrye
Line 2184
About þis knyȝt þer ranne on euery part
fful mony a tame lyon and leopart
And in þis wise þise lordes al and some [folio 31a]
Bene on þe sonday to þe Cite come
Line 2188
Aboute prime and in þe toun alight
This Theseus þis duke þis worþi knyȝt
Whan he had brouȝt hem into his Cite
And Inned hem [ech] after her degre
Line 2192
He feesteth hem and doþ so gret laboure
To esen hem and done hem al honoure
That ȝit men wenen þat no mannys witte
Of noon astate ne cowde amenden it
Line 2196
The mynstralsy þe servise at þe feest
The grete ȝiftes to þe most and leest
The riche aray of Theseus palays
Ne who sat first and laste vpon þe dees
Line 2200
What ladies fairest bene or best daunsinge
Or whiche of hem can beste daunce or singe
Ne who most felingly spekeþ of loue
What hawkes sitten or perche aboue
Line 2204
What houndes liggen on þe floor a-doun
Of al this nowe I make no mencyoun
But al þe effecte þat þenkeþ me þe best
Nowe commeþ þe poynt herkneþ if ȝou lest
Line 2208
¶ The sonday nyght er day gan to springe
Whan Palamon þe larke herd singe
Al þouȝe it ner not day by howres two
Ȝit songe þe larke and Palamon riȝt þoo
Line 2212
Wiþ holy hert and wiþ an highe corage
Page 64
He roos vp to we[n]den on his pilgrymage
Vnto þe blisful Cithera benygne
I mene Venus honurable and digne
Line 2216
And in her houre he walkeþ forþ apaas
Vnto þe listes þer þe tempel was
And doune he kneleþ and wiþ humble chere
And herte sore he seide as ȝe shal here
Line 2220
¶ ffairest. o faire. o. lady myne Venus
Douȝtere to Ioue and spouse to Vlcanus
Thow glader of þe mounte of Citheroun [folio 31b]
ffor þilk[e] loue þou haddest to a-doun
Line 2224
Haue pite on my bitter teeres smerte
And take myn humble preier at þine herte
Alas I ne haue no langage to telle
Þe effecte ne þe tourment of myn helle
Line 2228
Myne herte may myn armes not be-wreye
I am so confused þat I can not seye
But mercy lady briȝt þat woost wele
My þouȝt and seest what harmes I fele
Line 2232
Considere al þis and rwe vpon my sore
As wisly as I shal for euermore
Hensforþ my myȝt þi trewe seruaunte be
And hole werre alwaie wiþ chaastite
Line 2236
That make I myne avowe so as ȝe may helpe
I kepe not of armes for to ȝelpe
Ne I ne axe not to morowe to haue victorie
Ne renoun in þis caas ne veynglorie
Line 2240
Of price of armes blowen vp and doun
But I wold haue fully possessioun
Of Emelye and dye in her seruise
ffynde þou þe manere howe and in what wise
Line 2244
I recche not but it may better be
To haue victorie of hem or þei of me
So that I haue my lemman in myn armes
ffor þouȝe so be þat mars is god of armes
Line 2248
Ȝoure vertue is so grete in heuene aboue
Page 65
þat if þe lest I shal wel haue my loue
Thy tempel shal I worship euermoo
And on þine awtere wher I ride or goo
Line 2252
I wil doon sacrifise and fires bete
And ȝif ȝe wil not so my lady swete
þan prey I ȝou to morowe wiþ a spere
þat Arcita me þorghe þe herte bere
Line 2256
Then rekke I not whan I haue lost my lif
þouȝe Arcita wynne her to his wiff
This is þe effecte and eende of my priere [folio 32a]
Ȝeue me my lady þou blisful lady dere
Line 2260
¶ Whan þe orison was dōn of Palamōn
His sacrifise he did and þat a-nōn
fful pitously wiþ al[le] circumstaunces
Al telle I not as nowe his obseruaunces
Line 2264
But atte laste þe statue of Venus shoke
And made a signe wherby þat he toke
Þat his preier accepted was þat day
ffor þouȝe þe signe shewed a delay
Line 2268
Ȝit wist he wele þat graunted was his bone
And wiþ glad hert he went awaie ful sone
¶ þe iij. houre in-equal þat Palamon
Byganne to venus temple forto gon
Line 2272
Vp roos þe sonne and vp roos Emelye
And to þe temple of Dyane gan she hie
Hir maidens þat she þider wiþ hir ladde
fful redily wiþ hem þe fire þei hadde
Line 2276
þe encense þe cloþes and þe remenaunte all
þat to þe sacrifise longen shall
þe hornes ful of meth as was þe gise
þer lacked nouȝt to don her sacrifise
Line 2280
Smoking þe temple ful of cloþes faire
This Emelie wiþ herte debonaire
Hir lady wasshe wiþ water of a welle
But howe she did hir riȝt I dar not telle
Line 2284
But it be eny þing in generall
Page 66
And ȝit it were a game to here it all
To him þat meneþ wel it were no charge
But it is good a man be at his large
Line 2288
Hir briȝt heres were kempte vntressed all
A corone of a grene oke seriall
Vpon her hede was sette ful faire and mete
Two fires on þe awter gan she bete
Line 2292
And did her þingges as men may biholde
In stace of Thebes and þise bokes olde
Whan kindeled was þe fire wiþ pitous chere [folio 32b]
Vnto Diane she spake as ȝe may here
Line 2296
¶ O chaaste goddes of þe wodes grene
To whoom boþ heuene and erþe and see is sene
Quene of [the] regne of Polute derk and lowe
Goddes of maydenes þat myn hert hast knowe
Line 2300
fful mony a ȝere and woost what I desire
As kepe me from þi vengeance and þine Ire
That attheon abouȝte cruelly
Chaast goddes wel woost þou that I
Line 2304
Desire to be a maiden al my liff
Ne neuere wil I be [no] loue ne wiff
I am þou woost ȝit of þi companye
A maide and loue huntyng and venerye
Line 2308
And for to walke in þe wodes wilde
And not to be a wiff and be wiþ childe
Nat wil I knowe company of man
Now helpe me lady siþ ȝe may and can
Line 2312
ffor þoo þre formes þat þou hast in þe
And Palamon þat haþ such loue to me
And eke Arcite þat loueþ me so sore
This grace I prei þe wiþ out more
Line 2316
And sende loue and pees ytwyx hem twoo
And fro me turne away her hertes so
That al her hote loue and her desire
And al her bysy torment and her fire
Line 2320
Be queynt or turned in an oþere place
Page 67
And if so be þou wilt do me no grace
Or if it be my destany be shaped soo
That I shal nedes haue oon of hem two
Line 2324
As sende me him þat most desireþ me
Biholde goddesse of clene chaastite
The bitter teeres þat on my chekes falle
Siþ þou art maide and keper of vs alle
Line 2328
My maydenhode þou kepe and wel conserue
And while I lif a maiden I wil þe serue
þe fires brenne vpon þe Auter clere [folio 33a]
While Emely was þus in his preiere
Line 2332
But sodeynly she seghe a þinge queynt
ffor right anoon oon of þe fires queynt
And quicked ageyn and after þat anōn
That oþer fire was queynt and al agōn
Line 2336
And as it queint it made a qwistelinge
As done þise wete brondes in her brennynge
¶ And at þe brondes eende out ranne anōn
As it were blody dropes mony ōn
Line 2340
ffor which so sore a-gaste was Emelie
þat she was wel nyghe madde and gan to crye
ffor she ne wiste what it signified
But only for þe fire þus she criede
Line 2344
And wepte þat it was pite for to here
And þer wiþ al Diane gan to apere
Wiþ bowe on hond right as an hunteresse
And seide douȝtere stint of þine heuynesse
Line 2348
And monge the goddes high it is affermed
And by eterne worde writt and confermed
þow shalt be wedded vnto oon of þoo
þat han for þe so moche care and woo
Line 2352
But vnto which of hem I may not telle
ffare wele I may no lenger dwelle
þe fire whiche þat on myn awter brenne
Shal þe declaren er þat þou go henne
Line 2356
Thine aventure of loue as in þis caas
Page 68
And with þat worde þe Arowes in þe caas
Of þe goddes clateren fast and ringe
And forþ she went and made a vanysshinge
Line 2360
ffor whiche þis Emely a-stonyed was
And seide what mounteth þis alas
I put me in þi protectiōn
Diane and in þi disposiciōn
Line 2364
And home she goþ þe neste way
This is þe effecte þer is no more to say
Þe nexte houre of Mars folowing þis [folio 33b]
Arcite vnto þe temple ywalked is
Line 2368
Of feers mars to done his sacrifise
Wiþ al þe myghtes of his peynymes wise
Wiþ pitous hert and heghe deuociōn
Riȝt þus to Mars he seide his Orison
Line 2372
¶ O stronge god þat in the regnes colde
Of taars honoured art and lord yholde
And hast in euery regne and euery londe
Of armes al þe bridel in þine honde
Line 2376
And hem fortunest as þe list devise
Accepte of me my pitous sacrifise
If so be my þouȝte may deserue
And þat my myght be worþi forto serue
Line 2380
Thi godhede þat I may be oon of þine
Þan preie I þe to rwe vpon my pyne
ffor þilk peyn and þat hoote fire
In which þou brentest whilom for desyre
Line 2384
Whan þou vsedist the beaute
Of faire yonge fresshe venus free
And haddest hure in armes at þi wille
All þoughe þe onys on a tyme mysfelle
Line 2388
Whan vlcanus had kauȝt þe in his laas
And foonde þe ligging be his wif alaas
ffor thilk[e] sorowe þat was in þine herte
Haue rauthe as wel vpon my peynes smerte
Line 2392
I am ȝonge and vnkonyng as þou wooste
Page 69
And as I trowe wiþ loue offended moste
þat euere was eny lyues creature
ffor she þat doþ me al this woo endure
Line 2396
Ne recheþ neuere wher I sinke of flete [[MS. "flete" of sinke]]
And wel I wote ere she me mercy hete
I mote wiþ strengthe wynne her in þis place
And wel I wote wiþ outen helpe or grace
Line 2400
Of þe ne may my strengthe not availe
Than helpe me lord to morowe in my bataile
ffor þilk[e] fire þat whilom brente þe [folio 34a]
As wel as þat fire now brenneþ me
Line 2404
And do þat I to morowe haue victorie
Myne be þe travaile and þine be þe glorie
Þi souereyn temple wil I most honouren
Of eny place and alway most labouren
Line 2408
In þi plesaunce and in þi craftes stronge
And in þi temple I wil my baner honge
And all þe armes in my companye
And euermore vnto þe day I dye
Line 2412
Eterne fire I wil byfore þe fynde
And eke to þis awowe I wil me bynde
My lorde my here þat hongeþ lowe a dow[n]e
þat neuere ȝit ne felt offencioun
Line 2416
Of rasoure ne of shere I wil þe ȝeue
And bene þi trewe seruaunte while I lyue
Now lord haue rouþe vpon my sorowes sore
Ȝif me þe victorie I axe þe no more
Line 2420
The preier stint of Arcita þe stronge
The Ryngges on þe tempel door ȝit honge
And eke the door[e]s clateren ful fast
Of whiche Arcita somwhat hym a-gast
Line 2424
The fires brennen vpon þe auter briȝt
That it gan al the temple for to light
And swete smelle anoon þe grounde vp ȝaf
And Arcita anon his honde vp haf
Line 2428
And more ensense vnto þe fire he cast
Page 70
Wiþ oþer riȝtes moo and atte last
The statue of Mars bygan his hauberk rynge
And wiþ þat soune he herde a murmurynge
Line 2432
fful lowe and dym þat seide þus victorie
ffor which he ȝaue to mars honour and glorie
An þus wiþ Ioie and hope wel to fare
Arcita is [y]brouȝt of Moche care
Line 2436
As fayn as foule is of þe briȝte sonne
And riȝt anon such strif is bygonne
ffor þilk[e] grauntyng in þe heuene aboue [folio 34b]
By-twix venus þe goddes of loue
Line 2440
And Mars þe steerne god armypotent
Þat Iubiter was bysy it to stent
Til at þe [last] Pale Saturnus þe colde
Þat knewe so mony of auentures olde
Line 2444
ffonde in his bolde experience and & [[so]] art
Þat he ful sone haþ plesed every part
And sooþ is seide elde haþ grete auauntage
And elde is boþ[e] wisdome and vsage
Line 2448
Men may þe olde attenne but not atrede
Saturne anōn to stinten strif and drede
Al be it þat it is aȝeinst his kinde
Of al his strif he can remedye fynde
Line 2452
My dere doughter Venus quod saturne
My cours þat haþ so wide forto turne
Haþ more powere þan wote eny man
Myne is þe drenchinge in þe see so wan
Line 2456
Myne is þe prison in þe derke cote
Myn is þe stranglinge and þe hanging by þe þrote
þe murmur and þe chirles rebellinge
þe Gonynge and the privey enpoysenynge
Line 2460
I do vengeaunce and pleyn correctiōn
While I dwelle in þe signe of the lyōn
Myne is þe Ruyne of [t]he heghe halles
Þe fallinge of þe toures and of þe walles
Line 2464
Vpon þe mynour or vpon þe carpentere
Page 71
I slowgh Sampson shaking þe pilere
And myn[e] be þe maladies colde
The derk tresounes and þe castes olde
Line 2468
My lokinge is þe fader of Pestilence
Nowe wepe no more I shal do my diligence
That Palamon þat is þine owne knyȝt
Shal haue his lady as þou hast [him] hiȝt
Line 2472
Thouȝe Mars shal helpe his knyȝt ȝit naþelees
Bytwix ȝou tweyne þer mot be somtyme pees
Al be ȝe not of oon complexiōn [folio 35a]
That causeþ al day such dyuysion
Line 2476
I am þine eile redy at þi wille
Wepe no more I wil þi lust fulfille
Now wil I stinten of þise goddes aboue
Of Mars and of venus goddes of loue
Line 2480
And pleynly I wil telle ȝou as I can
Þe grete effecte for which þat I biganne
. . . . . [no gap in the MS.]
Grete was þe feest in Athenes þat day
And eke þat lusty seson in [that] may
Line 2484
Made euery wight to be in suche plesaunce
And al þat day Iusten þei and daunce
And spenden it in Venus high seruyse
But by þe cause þat þei shulden rise
Line 2488
Erly forto seen þe grete fight
Vnto her reste went þei atte nyght
And on þe morowe whan day gan to springe
Of hors and harnays noyse and clateringe
Line 2492
Þer was in hostelrye aboute
And to þe palaies rode þer mony a route
Of lordes vpon stedes and palfreis
þer maist þou see dyvising of harneis
Line 2496
So vncouþe and so riche and wrouȝt so well
Of Goldsmythrie of browding and of steell
Page 72
The sheeldes briȝte teesteers and trappures
Gold-hewen helmes hauberkes and cote armures
Line 2500
Lordys in parementis on her coursers
Knyghtes of retenue and eke swiers
Nailinge þe speres and helmes bokelinge
Sigyng of sheeldes wiþ layvers lasinge
Line 2504
Ther as nede is þei were no þing ydell
þe ffomynge steedes on þe golden bridell
Snavyng and fast þe armurers also
Wiþ file and hamure riding to and froo
Line 2508
Ȝemen on foote and comons many on
Wiþ shorte staues þikke as þei may gon
Pipes trompettes nakerns and clariouns [folio 35b]
Þat in þe bataille blewen blody sownes
Line 2512
Þe paleis ful of puple vp and doun
Here þre þer ten holdinge her questioun
Dyuynyng of þise thibeanes knyȝtes twoo
Some seide þus. some seide it shal be so
Line 2516
Somme helde wiþ him wiþ þe blake berde
Somme wiþ þe balled some with þe þikke hered
Some seide he loked grymme and he wold fight
He haþ a sparþe of xxti pounde wight
Line 2520
þus was þe halle ful of dyuynynge
Longe aftere þe sonne gan to springe
þe grete Theseus of his slepe gan wake
Wiþ mynstralcie and nois þat þei make
Line 2524
Heelde ȝit þe chambre of his palais riche
Til þat þe thebeane knyghtes boþ yliche
Honoured weren into þe place fette
Duke Theseus is at þe wyndowe sette
Line 2528
Araide riȝt as he were a god in trone
The puple presed þidere-ward ful sone
Him forto seen and done him high reuerence
And eke to harken his heest and his sentence
Line 2532
An herowde on a scaffold made an oo /
Til al þe noise of þe puple was doo
Page 73
And whan he see þe puple of noise al stille
Thus shewed he þe myȝty dukes wille
Line 2536
Þe lord haþ of his heghe discreciōn
Considered þat it were destrucciōn
To gentel blood to feghten in þis gise
Of mortall bataile now in þis emprise
Line 2540
Wherfore to shapen þat þei shal not die
He wille his firste purpoos modefie
No man þerfor vp peyne of losse of liff
No maner shotte. ne pollax ne short knyff
Line 2544
Into þe listes sende or þidere bringe
Ne shorter swerd forto stoke wiþ poynt bitinge
No man ne drawe ne bere it be his side [folio 36a]
Ne no man shal vnto his felawe ride
Line 2548
But oon cours wiþ a sharpe grounden spere
ffoyn if hym list on foote hym self to were
And he þat is at meschief shal be take
And not sclayn but be brouȝt to a stake
Line 2552
þat shal be ordeyned on eiþer side
But þidere he shal be foorce and þer abide
And if so falle þe Chevetayn be take
On eiþer side or ellis sclayn his make
Line 2556
No lenger shal þe tornamente laste
God spede ȝou goo and leye on faste
Wiþ swerdes and longe maces fiȝteþ ȝour fille
Go nowe ȝoure way þis is þe lordes wille
Line 2560
The vois of puple touched heuene
So loude cried þei wiþ mery steuene
God saue suche a lord þat is so good
He wilneþ no distruction of blood
Line 2564
Vp goþ þe trompes and þe melody
And to þe listes ritt þe company
By ordinaunce þorghe out þe cite large
Honged wiþ cloþes of gold and not wiþ sarge
Line 2568
fful like a lorde þis noble duc gan ride
Thise two Thebeanes on eiþer syde
Page 74
And aftere rode þe quene and Emelye
And after þat a nother companye
Line 2572
Of oon and oþer after her degre
And þus þei passen þorgh out þe Cite
And to the listes come þei be tyme
It nas not of þe day ȝit fully pryme
Line 2576
Whan sette was Theseus ful riche and hie
Ypolita þe quene and Emely
And oþer ladies in degrees aboute
Vnto þe setes preesen al þe route
Line 2580
And westward þorgh þe gates vnder mart /
Arcite and eke þe hundred of his part
With banere rede is entred riȝt anōn [folio 36b]
And in þat self[e] moment Palamōn
Line 2584
Is vnder venus estward in þat place
With baner white and hardy chere and face
And in al þe world to seken vp and doun
So euene wiþ out variacioun
Line 2588
Þer nere suche company[e]s tweye
ffor þer nas noon so wise þat coude seie
That eny had of oþer auauntage
Of worthynesse ne of estate ne age
Line 2592
So euen were þei chosen forto gesse
And in to ringges faire þei hem dresse
Whan þat her names redde were euerechon
þat in her nombre gile were þer nōn
Line 2596
Tho were þe gates shette and cried was loude
Do now ȝoure devoire yonge knyȝtes proude
The herawdes left her prikking vp and doun
Now ryngen trompes loude and claryoun
Line 2600
Þer is no more to seyn [but] est and west
In goon þe sharpe speres ful sadly into þarest
In goþ þe sharpe spere into þe side
Þere seen men who can iuste and who can ride
Line 2604
Þere shyueren shaftes vppon sheeldes þikke
He fileth þorgh þe herte spone þe prikke
Page 75
Vp springen speres xxti fote on hight
Out goon þe swerdes as þe siluer white
Line 2608
þe helmes þei to-hewen and to-shrede
Out bresteþ þe blode with sterne stremes rede
Wiþ myȝty maces þe bones þei to-brest
And þorgh þe thikkest of þe throng gan threst
Line 2612
Þere stomblen stedes stronge and doun gon alle
He rolleþ vnder fote as doþ a balle
He foyneþ on his foote wiþ his tronchoun
And he hym hurteþ wiþ his hors a-doun
Line 2616
He þorgh þe body is born and siþ is take
Maugre his hede and brouȝt vnto þe stake
As forward was [riȝt] þer he most abide [folio 37a]
Anoþer lad is on þat oþere side
Line 2620
And somtyme doþ hem theseus forto rest
Hem to refresshe and drink[e] ȝif hem lest
fful of[te] a day han þise thybeanes two
To-gidere mette and wrouȝt eche oþer woo
Line 2624
Vnhorsed haþ eche oþere of hem twey
Þer was no tigre in vale of Galgopleye
Whan hir whelpe is stole whan it is lite
So cruel on þe hunte as is Arcite
Line 2628
ffor Ielous hert vpon þis Palamon
Ne in Belmerie þer is so felle a lion
Þat hunted is or for his hunger wode
Ne of his pray desireþ so þe bloode
Line 2632
As Palamon to sclee his foo Arcite
þe Ielous strokes on her helmes bite
Out renneþ blood of boþ her sides rede
Somtyme an ende þer is on euery dede
Line 2636
ffor or þe sonne vnto þe reste went
Þe Stronge king Emetrius gan hent
This Palamon as he fauȝt wiþ Arcite
And made his swerde depe in his flesshe bite
Line 2640
And by [the] force of xxti is he take
Vnȝolden and drowen to þe stake
Page 76
And in þe Rescowe of þis Palamon
The stronge king ligurge is born doun
Line 2644
And kinge Emetrius for al his grete strength
Is born out of his sadel his swerdes length
So hit hym Palamon er he were take
But al for nouȝt he was brouȝt to þe stake
Line 2648
His hardy herte may hym helpe nouȝt
He mote abide whan þat he is ykauȝt
By force and eke by composiciōn
Who soroweþ now but woful Palamon
Line 2652
They mote no more go ageyn to fiȝt
And whan þat he had sene þat siȝt
He cried Hoo no more for it is don [folio 37b]
Ne noon shal lenger to his felawe gon
Line 2656
I wil be trewe Iuge and not partie
Arcite of Thebes shal haue Emelye
That by his fortune haþ hir faire wonnen
Anon þer is a vois of puple by-gonne
Line 2660
ffor Ioie of þis so loude and high wiþ-alle
It semed þat þe listes shulden falle
What can nowe faire Venus do aboue
What seiþ she now what doþ þis quene of loue
Line 2664
But wepeþ so for wanting of her wille
Til þat her teeres in þe listes fille
She seide I am ashamed doutelees
Saturnus seide doughter hold þi pees
Line 2668
Mars haþ his wil his knyght haþ al his bone
And by myne hede þou shalt be esed sone
The trompours wiþ þe loude mynstralsie
The harawdes þat ful loude ȝelle and crye
Line 2672
Bene in her wele for Ioie of daun arcyte
But harkeneþ me and stinte vois a lite
Swiche a myracle þer bifelle anōn
This ferce Arcite haþ of his helme ydon
Line 2676
And on a courcere forto shew his face
He prikkeþ endelonge þe large place
Page 77
Loking vpward vnto Emelye
And she aȝein him cast a frendly ye
Line 2680
ffor wommen as to speken in comune
Thei folowen al þe fauour of fortune
And was al his [in] chere as in his herte
Out of þe grounde a fyre Infernal sterte
Line 2684
ffrom Pluto sent . at þe request of Saturne
ffor which his hors for fere gan to turne
And lepe a-side and foundred as he lepe
And or þat Arcyte may taken kepe
Line 2688
He pight him on þe pomel of his heued
þat in þe place he laie as he were dede
His brest to-broste wiþ his sadel bowe [folio 38a]
As blak he lay as eny cole or crowe
Line 2692
So was þe blood yronne in his face
Anon he was [y]brouȝt out of þe place
Wiþ herte sore vnto Theseus palays
Þo was he coruen out of his harnays
Line 2696
And in a bedde ybrouȝt ful faire and blyue
ffor he was ȝit in memorie and on lyue
And alway crying after emelie
Duke Theseus wiþ al his companye
Line 2700
Is commen home to Athenes Cite
With alle blisse and grete solempnite
Al be it þat þis auenture is falle
He wolde not discomforte[n] hem alle
Line 2704
Men seide eke þat Arcide shuld not dye
He shal be heled of his maladye
And of anoþer þinge þei were as fayne
þat of hem alle þer nas no man slayne
Line 2708
Al were þei sore ybete and namely on
þat wiþ a spere was þrelled þe brest bon
Two oþer woundes and two broken armes
Somme had salue and some had charmes
Line 2712
ffermacies of erbes and eke saue
þei dronken for þei wold her lyues haue
Page 78
ffor which þis noble duke as he wel can
Conforteþ and honoureþ euery man
Line 2716
And made Reuel al þe longe nyȝt
Vnto þe straunge lordes as it was riȝt
Ne þere was holde no discomforture
. . . . .
Line 2720
. . . . . [no gap in the MS.]
ffor fallinge is by an awenture
Ne to be lad by force vnto a stake
Vnȝolden and wiþ xxti. knyȝtes take
Line 2724
A persone alon wiþ oute moo
And haried forþ by arme fote and too
And eke his stede dryven forþ with staues
With fote men boþ ȝemen and [eke] knaues
Line 2728
It was aretted him no vilanye [folio 38b]
Þer may no man clepe[n] it cowardye
ffor whiche a-non duke Theseus lete crye
To stynten al rancour and [al] envie
Line 2732
Gree þei as wel of on side as of oþer [[MS. Þei "Gree."]]
And eiþer side ylike as oþeres broþer
And ȝaf hem ȝiftes after her degre
And fulli heelde a feeste daies þree
Line 2736
And conueyed þe kingges worþely
Out of his toune a Iourne largely
And home went euery man þe riȝt[e] way
Þer was no more but fare wel & haue good day
Line 2740
¶ Of þis bataille I wil no more endite
But speke of Palamon and of Arcyte
Swelleþ þe brest of Arcyte and þe sore
Encreseþ at his herte more and more
Line 2744
The clotered blood for eny leche craft
Corrumpeþ and is in his body laft
Þat neiþer veyn[e] blood ne ventowsinge
Ne drinke of herbes may be [him] helpinge
Line 2748
By vertue expulsif or anymall
ffro þilk[e] vertu cleped naturall
Page 79
Ne may þe venyme voide ne expelle
The pipes of his longges gan to swell
Line 2752
And euery lacert in his hert adoun
Is shent wiþ venyme and corrupcioun
Hym Geyneþ neiþer forto gete his lif
Vomyte vpward ne dounward laxatif
Line 2756
Al is to-brosten thilk[e] regiōn
Nature haþ no dominaciōn
And certeinly þer nature wil not wirche
ffarewel Phisik go bere þe man to chirche
Line 2760
This is all and some þat Arcita most die
ffor which he sendeþ after Emelie
And Palamon his cosyne dere
þan seide he þus as ȝe shal after here
Line 2764
Not may my woful spirite in myn hert [folio 39a]
Declare a poynt of my sorowes smert
To ȝou my lady þat I loue moste
But I biqueth þe seruise of my gooste
Line 2768
To ȝou abouen euery creature
Siþ þat my lif[e] may no lenger dure
Allas þe woo allas þe peynes stronge
þat I for ȝou haue suffred and so longe
Line 2772
Alas þe deþe alas myn Emelie
Alas departinge of our companye
Alas my hertes quene alas my lief wif
Myn hertes lady endere of my lif
Line 2776
What is þe world what axen men to haue
Now wiþ his loue nowe in his cold[e] graue
Allone wiþ oute[n] eny companye
ffare wel my foo fare wel myn Emely
Line 2780
And softe take me in ȝoure [armes] twey
ffor loue of god herkeneþ what I seie
I haue here wiþ my Cosyn Palamon
Had strif and rancoure mony day agon
Line 2784
ffor loue of ȝou and for my Ielousie
And Iubiter so wis my soule gye
Page 80
To speken of a seruaunt proprely
Wiþ circumstaunces al trewly
Line 2788
Þat is to seyn trouth. honure and knyȝthede
Wisdom humblesse estat and high kynrede
ffredom and al þat longeþ to þat art
So Iubiter haue on my soule part
Line 2792
As in þis worlde riȝt now know I none
So worþi to be biloued as Palamon
Þat serueþ ȝou and wil do. al his liff
And if þat ȝe shal euer bene a wif
Line 2796
fforȝete not Palamon þe gentile man
And wiþ þat worde his speche faile bygan
ffor from his fete vnto þe hert was come
þe colde of deþ þat had him ouercome
Line 2800
And ȝit more ouer for in his armes twoo [folio 39b]
þe v[i]tal strength is lost and al ago
Only þe intellecte wiþ oute more
þat dwelled in his herte sik and sore
Line 2804
Gan failen whan þe herte felte deth
Dusken his eyen two and faileþ breþe
But on his lady ȝit cast he his ye
His laste word was mercy Emelye
Line 2808
His spirit chaunged hens and went[e] þere
As I cam neuere I can not telle where
Therfor I stint I am no dyvynystre
Of soules fynde I not in þis registere
Line 2812
Ne me ne list þilk opynyons to telle
Of hem þouȝe þat þei writen wher þei dwelle
Arcite is colde þat mars his soule gye
Now wil I speken forþ of emely
Line 2816
Shrite Emely an halowen Palamon
And Theseus his suster toke anōn
Swownyng and bar hir fro his cours away
What helpeþ it vs to tarien forþ þe day
Line 2820
To tellen howe she wepte boþ euen and morowe
ffor in suche caas wommen han suche sorowe
Page 81
Whan þat her husbondes bene fro hem a-goo
[That] ffor þe more parte þei sorowen soo
Line 2824
Or ellis fallen in such Maladie
þat at þe laste certeynly þei die
Infinite harmes bene and eke þe teeres
Of olde folk and folk of tendere ȝeres
Line 2828
In all þe toun for deth of þis Thebean
ffor him þer wepen boþ[e] child and man
So grete weping was þer [non] certayn
Whan Ector was [y]brouȝt and fressh ysclayn
Line 2832
To Troy allas þe pite þat was þere
Cracching of chekes renting eke of here
Whi woldest þou be dede þise wommen crie
And haddest gold ynoghe and emelye
Line 2836
No man myght glade Theseus [folio 40a]
Sauyng his olde fadere Egeus
That knewe þis worldes transmutacioun
As he had sene it vp and doūn
Line 2840
Ioie after woo and woo aftere gladnesse
And sheweþ hem ensample and liknesse
Riȝt as þer dyed neuer man quod he
þat he ne lyued in erþe in som degre
Line 2844
Riȝt so ther lyued neuere man he seide
In al þis world þat somtyme he ne deyed
þis world is nouȝt but a þorght fare ful of woo
And we bene pilgrymes passing to and froo
Line 2848
Deþ is an ende of euery worldly sore
And ouer al þis ȝit seide he mychel more
To þis effecte ful wisely to enhorte
þe puple þat þei. hem shul recomsorte
Line 2852
Duke Theseus wiþ al his bisy Cure
Tasteþ nowe where þat þe sepulture
Of good Arcite may best ymaked be
And eke most honurable of degre
Line 2856
And atte last he toke conclusion
That þer as first Arcite and Palamon
Page 82
Had for loue þe bataile hem bitwene
þat in þe self groue swete and grene
Line 2860
þer as he had his Amerous desires
His compleynt and for loue his hote fires
He wold[e] make a fire in which þe office
ffuneral he myȝt hem all complice
Line 2864
He lete anon comaunde to hakke and hewe
þe okes olde and leye hem on a rewe
In colpons wel araied forto brenne
His Officers with swift[e] fote thei renne
Line 2868
And riȝt anon at his comaundement
And aftere Theseus haþ ysent
Aftere a beer and it al ouer spradde
Wiþ cloþ of gold the ricchest þat he hadde
Line 2872
And of þe same sute he cloþer Arcite [folio 40b]
Vpon his hondes [were] his gloues white
Eke on his hede a croune of laurere grene
And in his hand a swerde ful briȝt and kene
Line 2876
He laide him bare þe visage vnto þe bere
Ther wiþ he wepte þat pite was to here
And for þe puple shulde sene hym all
Whan it was daie he brouȝt hym to þe hall
Line 2880
þat roreþ of þe crie and of þe sorowe sone
þoo gan þis woful Thebean Palamon
Wiþ flotery berd and ruggy asshy heres
In cloþes blake dropped al wiþ teeres
Line 2884
And passing oþer of weping Emelie
She rewfullest of al þe companye
In as moche as þe seruyse shuld be
þe more noble and riche in his degre
Line 2888
Duke Theseus lete forþ þe stedes bringe
That trapped were in steel al gliteringe
And keuered wiþ þe armes of Dame Arcite [[or Daine]]
Vppon þise stedes grete and white
Line 2892
Ther stoden folk of which oon bare his sheelde
Anoþer his spere vpon his hondes helde
Page 83
The iij. bare wiþ him bowe turkeys
Of brent gold was þe caas and eke þe harneys
Line 2896
And riden forþ a paas wiþ sory chere
Towardes þe groue as ȝe shul after here
The noblest of þe Grekes þat þer were
Vpon her shulders cariden þe berc
Line 2900
Wiþ sclak[e] paas and yen rede and wete
þorgh out þe Cite by þe maister strete
þat sprad was al wiþ blak and wonder hye
Riȝt of þe same is þe strete ywrie
Line 2904
Vpon þe Riȝt honde went olde Egeus
And on þat oþer side Duke Theseus
Wiþ vesselles in her hondes of gold ful fyne
Al ful of hony. mylk. [and] blood. and wyne
Line 2908
Eke Palamon with ful grete companye [folio 41a]
And aftere þat come wooful Emelie
Wiþ fire in hand as was þat time þe Gyse
To do þe office of funeral seruise
Line 2912
High labour / and ful grete apparaillinge
Was at þe seruyse and at þe fire makinge
That wiþ his grene top þe heuene raught
And xxti fadmes in brede þe armes raught
Line 2916
This is to seine þe bowes were so brode
Of strawe first þer was leide mony a lode
But howe þe fire was maked vp[on] hiȝt
Ne eke þe names howe þe trees hiȝt
Line 2920
As Oke. fir. birch. asp. alder. Elme. popelere.
Wilowe. holme. playn. assh. box. Chesteyn. bynd. laure.
Mapel. þorne. becche. ewe. hasell. wypultre.
How þei were felled shal not be tolde for me
Line 2924
Ne howe þe goddes ronnen vp and doun
Disherites of her habitacioun
In whiche þei wonden in rest and pees
Nymphes. ffawnes and amadries
Line 2928
Ne howe þe beestes ne þe briddes alle
ffledden for fere whan þei were falle
Page 84
Ne howe þe grounde agast was of þe liȝt
That was not wonte to se þe sonne briȝt
Line 2932
Ne how þe fire was couched first wiþ stre
And þan wiþ drie stikkes clouen a þree
And þan wiþ grene wode and spicerie
And þan wiþ cloþe of gold and [wiþ] perrie
Line 2936
And Garlondes honging wiþ mony a floure
The myrr þensence with swete odoure
Ne how arcite lay among al þis
Ne what richesse aboute his body is
Line 2940
Ne howe Emely as was þe Gise
Put in þe fire of funeral seruise
Ne howe she swowned whan made was þe fire
Ne what she spak ne what was her desire
Line 2944
Ne what Ielous men in þe fire cast [folio 41b]
Whan þat þe fire was grete and brente fast
Nowe howe some cast her sheelde and some her spere
And of her vestementes which þei were
Line 2948
And Coppes ful of mylke and wyne and blood
Into þe fire þat brent as it were wode
Ne howe þe greges wiþ an huge route
Thrise riden al þe fire aboute
Line 2952
Vpon þe lift honde wiþ a loude shoutinge
And thries wiþ her speres clateringe
And thries how þe ladise gan crie
Ne howe þat lad was homward Emely
Line 2956
Ne how arcyte is brent in asshen colde
Ne how þe liche-wake was [y]holde
Al þat nyght ne howe þe Grekes pleye
The wake-plaies kepe I not to seie
Line 2960
Who wrasteleþ best naked with oile anoynt
Ne who [that] bare him best in no dysioynt
I wil not tellen all howe þei [ben] gone
Home til Athenes whan þe play is done
Line 2964
But shortely to þe point þan wil I wende
And make[n] of my longe tale an ende
Page 85
By processe and by length of ȝeres
Al stinte is þe mournyng and þe teeres
Line 2968
Of Greges by oon general assent
Than semed me þer was a parlement
At Athenes vpon a certeyn point and caas
And amonge pointes [ther] yspoken waas
Line 2972
To haue wiþ certeyn contrees alliance
And haue of Thebeanes fully obeisance
ffor which this noble theseus anōn
Lete sende[n] after gentile Palamon
Line 2976
Vnwist of him what was þe cause and whi
But in his blake cloþes sorowfully
He come at his comaundement in hie
Tho sente Theseus for Emelye
Line 2980
Whan þat þei were sette and huyst was al þe place [folio 42a]
And Theseus abiden haþ þe space
Or eny worde come fro his wise brest
His yen sette he þer hym lest
Line 2984
And such a sad visage he sighed stille
And after þat riȝt þus he seide his wille
The firste mouer of þe cause aboue
Whan he first made þe faire cheyn of loue
Line 2988
Gret was þe effecte and high was his entent
Wel wist he why and what þerof he ment
ffor wiþ þat faire cheyne of loue he bonde
The fuyre. þe. Eire þe water and þe londe
Line 2992
In certeyn boondes þat þei may not flee
That same prince and þat same mouer quod he
Haþ stablesshed in þis wrecched world adoun
Certeyn days and Dominacioun
Line 2996
To al þat is engendred in þis place
Ouer þe whiche day þei may not pace
Al mowe þei ȝit þe daies abregge
Ther nys noon autorite to legge
Line 3000
ffor it is proued by experience
But that me lust declare my sentence
Page 86
Than may men by þis order discerne
That þilk mouer stable is and eterne
Line 3004
Wel may men knowe but it be a fool
That euery part darrayueth fro his hool
ffor nature haþ not taken his bygynnyng
Of no partie or of catel of no þing
Line 3008
But oon þinge þat parfit is and stable
Descendinge so til it be corruptable
And þerfore of his wise purueaunce
He haþ so wel bysette his ordynaunce
Line 3012
Þat specifie of þingges and progressiones
Shullen endure by successiones
And not eterne wiþ oute eny lye
This maist þou vnderstond and see atte ye
Line 3016
Lo the Oke þat hath so longe a norshinge [folio 42b]
ffro þe tyme þat it bygynneþ furst to springe
And haþ so longe a lif as ȝe may se
Ȝit at þe laste waasted is þe tree
Line 3020
Considereþ eke howe þat þe herde stone
Vnder our fete on which we treden and gone
Ȝit .ȝ. wasteþ it as it lith in þe way
þe Brode Ryuer somtyme wexeþ dray
Line 3024
þe grete townes so wide wane and wende
Than þe see þat al þis þing haþ ende
And man and womman so we wil also
That nedeþ in oon of þe teermes twoo
Line 3028
þat is to sayn in youþe or ellis in age
He mote be dede þe kinge as wel as page
Some in his bed some in þe depe see
Some in þe large felde as ȝe may see
Line 3032
Ther helpeþ nouȝt al goþ þat ilk waye
þan may I seie þat al þis þing wil deye
What makeþ þis but Iubiter þe king
þat is prince and cause of al þing
Line 3036
Couerting al vnto his propre wille
ffrom which it is darreyude soþ to telle
Page 87
Aud here agayne no creature on lyue
Of no degre availleþ forto stryue
Line 3040
Than is it wisdome as þenkeþ me
To make vertue of necessite
And take it wel þat we may not eschew
And namely þat . þat to vs all is dwe
Line 3044
And who so gruccheþ ouȝt he doþ foly
And rebell is to him þat al may gye
And certeynly a man haþ most honour
To dyen in his excellence and flour
Line 3048
Whan he is siker of his good name
þan haþ he done his frende ne hym no shame
And gladder auȝt / his frende . ben of his deth
Whan wiþ honour yȝolden is vp þe breeth
Line 3052
Than whan his name appalled is for age [folio 43a]
ffor al forȝeten is his vassalage
Than is þe best as for a worþi fame
To dyen whan he is best of name
Line 3056
The Contrarie of al þis is wilfulnesse
Why grucche we whi haue we heuynesse
That goode Arcite of Chyualre þe flour
Departed is wiþ dwete and wiþ honour
Line 3060
Out of þe foule prison of þis liff
Whi grucchen here his cosyn and his wiff
Of his welfare þat loueþ hem so wel
Can he hem þonk. nay god wote neuer a dell
Line 3064
That boþ his soule and eke hem [self] offende
And ȝit þei mowe not hir lustes amende
What may conclude of þis longe serie
But after woo I rede vs be merie
Line 3068
And þanken Iubiter of al his grace
And or we departen from þis place
I rede we made of sorowes twoo
Oo parfite Ioie lasting euermoo
Line 3072
And loke nowe wher most sorowe is her Inne
þer at wil I furst bygynne
Page 88
Suster quod he þis is my ful assent
Wiþ all thaues here of my parlement
Line 3076
That Gentile Palamon ȝour owne knygȝt
þat serueþ ȝou wiþ wille herte and myȝt
And euer haþ do siþen ȝe first hym knewe
þat ȝe shal of ȝoure grace vpon hym rewe
Line 3080
And taken [hym] for husbonde and for lord
Lene me ȝoure honde for þis is our accord
Lete se nowe of ȝoure womanly pite
He is a kingges broþer sone parde
Line 3084
And þouȝe he be a poor bachiler
Siþ he haþ serued ȝou so mony a ȝere
And had for ȝou so grete aduersite
It most be considered leueþ me
Line 3088
ffor gentel Mercy ouȝt to passen riȝt [folio 43b]
Than seide he þus to Palamon þe knyȝt
I trowe þere nede litel sermonynge
To make ȝou assente to þis þinge
Line 3092
Commeþ nere and takeþ ȝoure lady by þe honde
Bytwix hem two was made anon þe bonde
þat hiȝte Matrimoyne or mariage
By all þe counsaile and [the] baronage
Line 3096
And þus wiþ al[le] blisse and melodye
Haþ Palamon ywedded Emelye
And god þat al þis world haþ wrouȝt
Send hym his loue þat haþ it dere bouȝt
Line 3100
ffor nowe is Palamon in al[le] wele
Lyuynge in al blisse in ricches and in hele
And Emely him loueþ so tenderly
And he hir serueþ so gentely
Line 3104
Was neuer no worde hem bitwene
Of Ielousie or eny oþer tene
Thus endeþ þe tale of Palamon and Emelye
And god saue al þis faire companye
Line 3108
¶ Here endeþ þe knyghtes tale
Page 89
& here bygnneþ þe Prologe of þe Milleres tale ¶ The Prologe
Whan þat þe knyght had þus his tale told
In al the companye nas þer ȝonge ne olde
Þat he ne seide it was a noble storie
And worþi to be drawe in memorie
Line 3112
And namely the gentels euerechon
Our hooste loughe and swore so mot I gon
This goþ a riȝt vnbokeled is þe male
Lat se nowe who shal telle anoþere tale
Line 3116
ffor trewly þe game is wel bygonne
Now telleþ ȝe sir monke ȝif ȝe conne
Somwhat to quyte wiþ þe knyghtes tale
The Miller þat for-dronke was al pale
Line 3120
So þat vnneþes vppon his hors he satte
He wold availe neiþe hode ne hatte
Ne abide no man for his curtesie [folio 44a]
But in Pilates vois he bygan to crie
Line 3124
And swore by armes blode and bones
I can a noble tale for þe nones
Wiþ þe which I wil now quyte þe knyȝtes tale
Our [hooste] seghe þat he was dronke of ale
Line 3128
And seide abide Robyn leue brother
Somme better man shal telle vs first anoþer
Abide and [let] us wirche thriftely
By goddes soule quod he þat wil not I
Line 3132
ffor I wil speke or ellis go my way
Our hooste answerd seye on a deuel way
Thou arte a fool þi witt is ouercommen
Now harkeneþ quod þe myllere al and som
Line 3136
¶ But first I make a protestacioun
þat I am dronke I knowe it by my soun
And þerfore ȝif I mysspeke or say
Wite it þe Ale of suthwerk I ȝou pray
Line 3140
Page 90
Line 3140
ffor I will telle a legend and a liff
Boþ of a Carpenter and [of] his wiff
How þat a clerke reft the wriȝtes cappe
The reue answerd and seide stint of þi clappe
Line 3144
Lat be þi lewde dronken harlotrie
It is a synne and eke a grete folye
To appeyren eny man or hym diffame
And eke to bringe wives in such name
Line 3148
Þow maist ynowe of oþer þingges seine
Þis dronken Millere spake ful sone ageyn
And seide leue broþer oswalde
Who haþ no wif. is no kukwold
Line 3152
But I seie not þerfor þat þou art oon
Ther ben ful good[e] wyues mony on
. . . . .
. . . . . [no gap in the MS.]
Line 3156
Whi art þou angry wiþ my tale nowe
I haue a wiff parde as wel as þou/
Ȝit nolde I for þe oxen in my plogh
Take vpon me more þan ynogh
Line 3160
As demen of my seluen þat I were oone [folio 44b]
I wil bylieue þat þat I am none
An husbond shuld not be inquesitif
Of goddes priuete ne of his wif
Line 3164
So he may finde goddes foyson þere
Of þe remenant nedeþ nat to enquere
What shuld I more seie but þe Millere
He nyl his wordes for no man for-bere
Line 3168
But tolde his Chirles tale in his manere
Me forþenkeþ þat I shal reherce it here
And þerfore euery gentil wiȝt I preie
Demeþ not for goddes loue þat I seie
Line 3172
Of euel entent but for I mote reherce
Her tales alle be þei better or wors/
Or ellis fals somen of my matere
And þerfore who list it not here
Line 3176
Page 91
Line 3176
Torne ouer þe lief and chese anoþer tale
ffor ȝe shul fynde ynow grete and smale
Of historial þinge þat toucheþ gentilnesse
And eke moralite and holynesse
Line 3180
Blame not me ȝif þat ye chese amys
The Millere is a cheerle ȝe knowe wel þis
So was the Reue eke and other moo
And harlotrie þei told boþ twoo
Line 3184
Avise ȝou and put me out of blame
And eke men shal not make ernest of game
Thus endeþ þe prologe. [[No break in the MS.]]
Page 92
And here by|gynneþ þe Millers Tale. ¶ Narracio
Whilom þer was dwelling in Oxenford
A riche gnof þat gestes helde to bord
Line 3188
And of his craft he was a Carpenter
Wiþ him þer was dwelling a pore scolere
Had lerned arte but al his fantasie
Was turned forto lere Astrologie
Line 3192
And cowde a certeyn of conclusions
To demen by interrogacions.
Ȝif þat men axed him incerteyn houres [folio 45a]
Whan þat men shuld haue drouȝte of shoures
Line 3196
Or ȝif men axed him what shuld byfalle
Of euery þing I may not rekne alle
This tale was cleped hende Nicholas
Of derne loue and priue solas
Line 3200
And þerto he was sclegh and ful priue
And liche to a maiden meke to see
A chambre had he in þat ostelrie
Allone wiþ-out eny companye
Line 3204
fful fetist dight wiþ herbes swote
And he hym. self as swete as is þe rote
Of licorace or ony sytuale
His almagist and bokes grete and smale
Line 3208
His aster-laboure longinge for his arte
His awgryme stones layen ful faire aparte
On shelues couched at his beddes heuede
His presse ykeuered wiþ a falding rede
Line 3212
And al aboue þer lay a gay sautrie
On which he made on nyghtes melodye
So swetely þat al þe chambre ronge
And angelus ad virginem he songe
Line 3216
And after þat he songe þe kingges note
fful ofte blessed was his mery þrote
Page 93
And þus þe swete Clerk his tyme spente
Aftere his frendes fynding and his rente
Line 3220
This Carpentere had wedded newe a wiff
Which þat he loued more þan his liff
Of xviij. ȝere she was of age
Ielous he was and kept hir streit in cage
Line 3224
ffor she was wily and yonge and he was olde
And demed hym self to be like a Cukwolde
He knewe not Caton for his wit is rude
Þat bad man shuld wedde his similitude
Line 3228
Men shul wedde aftere her estate
ffor ȝouþe and elde is oft at debate
But sith he was fallen in þe snare [folio 45b]
He most enduren as oþer folk his care
Line 3232
ffair was þis yonge wif and þer wiþ all
As eny wesell her body gent and small
A seynt she wered barred al of silk
A barmecloþe as white as morn[e] mylk
Line 3236
Vpon her lendes ful of mony a gore
White was hir smok and enbrauded al byfore
And eke be-hinde on her coler aboute
Of Cole-blak silk with-Inne and eke wiþ-oute
Line 3240
The tapes of hir white volipere
Were of þe same sute of hir colere
Hir Philett brode of silk and sette ful hie
And sikerly she had a lykerous ye
Line 3244
fful smal ypulled were her browes twoo/
And þoo were bent and blake as eny sloo/
She was more blisful on to se
þan is þe newe Perient tree
Line 3248
And softer þan þe woll is of eiþer
And by hir girdel henge a purs of leder
Tasshed wiþ silk and perled with latoun
In al þis worlde to seke vp and doun
Line 3252
Ther nys no man so wise þat couþe þenche
So gay a popelot or [such] a wenche
Page 94
fful briȝt was the shynyng of her hwe
Than in þe toure þe noble forged newe
Line 3256
But of her songe it was as loude and ȝerne
As eny swalowe sittinge on a beerne
Þerto she couþe skippe and make a game
As eny kid or calf folowing his dame
Line 3260
Her mouþe was swete as braket or meth
Or horde of apples leide in hay or heth
Wynsinge she was as is a Ioly colt
Longe as a mast and vpward as a bolt
Line 3264
A broche she bare on her loue coler
As brode as is þe boos of a bokelere
Her shoes were laised on her legges hie [folio 46a]
She was a Primeroll a Pigges nye
Line 3268
ffor eny lorde to liggen in his bedde
Or ȝit for eny [good] ȝeman to wedde
Now sir and eft sir. and so bifelle þe caas
That on a day þis heende Nicholas /
Line 3272
ffelle wiþ þis yonge wif forto rage and play
While þat her husbonde was at osenay
As clerkes bene ful subtile and ful queynte
And prively he kauȝt hur by þe queynte
Line 3276
And seide ywis but I haue my wille
ffor deerne loue of þe lemman I spille
And helde hure fast by þe haunche bonys
And seide lemman my will at onys
Line 3280
Or I wil die as god me saue
And she spronge as a colt in traue
And wiþ her hede sche wried fast away
She saide I wil not kisse þe by my fay
Line 3284
Wy labbe quod she latt be Nicholas
Or I wil crie out harowe and alas
Do way ȝoure hondes for ȝour curtesie
This Nicholas gan mercy forto crie
Line 3288
And spake so faire and profred him ful fast
þat she her loue graunted hym atte last
Page 95
And swoor hir ooþe by seint Thamas of kent
That she wolde bene at his comaundement
Line 3292
Whan þat she may hir laizere wel aspie
Myn husbonde is so ful of Ielousie
Þat but ȝe waite wele and by prive
I woote riȝt wel I ne am but dede quod she
Line 3296
Ȝe mote be ful deerne as in þis caas
Nay þerof care ȝou not quod Nicholaas
A Clerk has liþerly bysette his while
But ȝif he couþe a carpenter begile
Line 3300
And þus þei acorded and sworne
To awaite a tyme as I haue seide biforn
Whan Nicholas had don þus euery dele [folio 46b]
And twakked her aboute þe lendes welle
Line 3304
He kisseþ her swete and takeþ his sautrie
And pleieþ fast and makeþ melodye
þan fille it þus þat to þe parissh chirche
Cristes werkes for to wirche
Line 3308
This good wif went vpon an halyday
Hir forhede shoon as briȝt as eny day
So was it wasshe whan she left her werk
Now was þere of þe chirch a parissh clerk
Line 3312
Þe which was cleped absalon
Crulle was his heer and as þe golde shone
And strouted as [a] fanne large and brode
fful streite and euene laie his Ioly shode
Line 3316
His rudde was rede his eyen grey as goos
Wiþ Powles wyndowes corven in his shoos
In hosen rede he wente fetisly
I-clad he was ful smal and proprely
Line 3320
Al in a kirtel of light wagett
fful faire and þikke ben þe poyntes sette
And þer-vpon he had [a] gay surplise
As white as is þe blossom on [the] rise
Line 3324
A mery child he was so god me saue
Wel coude he late blood [and] clippe and shaue
Page 96
And make a chartere of londe or a quytaunce
In xxti maners coude he trippe and daunce
Line 3328
After the scole of Oxenforde þoo
And wiþ his legges casten to and froo
And pleyen songes on a small rybibe
Some he songe a loude quynybe
Line 3332
As as wel coude he pley on a gytern
In al þe towne nas brewhous ne taucrn
Þat he ne viset wiþ his solas
þer eny gailerd tapster was
Line 3336
But soth to sayn he was somdele squeymous
Of fartinge and of speche daungerous
This Absolon þat was Ioly and gay [folio 47a]
Goþ wiþ a sensure on þe sonday
Line 3340
Sensinge þe wyues of þe parissh fast
And mony a louely loke on hem he cast
And namely on þe Carpenters wiff
To loke on hyr him þouȝt a mery liff
Line 3344
She was so propre. swete. and likerous
I dar wel say and she had be a mous
And he a Catt he wold hire hent anōn
This parissh clerk þis Ioly absolon
Line 3348
Haþ in his herte such a loue longynge
That of no wiff toke he non offringe
For curtesie he seide he wolde none
The mone whan it was nyȝt briȝt shone
Line 3352
And absolon his gitern haþ [i]take
For paramours he þouȝte forto wake
And forþe he goþ Ielous and amerous
Til he come to þe Carpenter[e]s hous
Line 3356
A litel aftere þe Cok had ycrowe
And dressed hym vnder a shette wyndowe
That was vpon þe Carpenter[e]s walle
He singeþ in his vois gentile and smalle
Line 3360
Now dere lady ȝif þi wil be
I prei ȝou þat ȝe wil rewe on me
Page 97
Ful wel according to his giternynge
This Carpentere a-woke and herd hym singe
Line 3364
And spake vnto his wif and seide anon
What alison herest þou not Absolon
Þat chaunteþ þus vndere our boures wall
And she answerd her husbond þer wiþ all
Line 3368
Ȝis god wote Iohn I here it euery dele
þis passeþ forþ what wil ȝe than but wele
ffro day to day þis Ioly absolon
So woweþ hire þat hym was woo-bygon
Line 3372
He wakeþ al þe nyȝt and al þe day
He kembeþ his lockes brode and made hem gay
He woweþ hir by menes and brocage [folio 47b]
And swoor he wolde bene her wne page
Line 3376
He Syngeþ brokking as a nyghtyngale
He sent her pyment Methe and spised ale
And wafres pyping hote out of þe glede
And to hir often he profered mede
Line 3380
ffor some wil be wonnen for ricches
And some for strokes and some for gentilnesse
Somtyme to shewe his lightnesse and maisstrie
He pleieth herawdes vpon a scaffold hie
Line 3384
But what availleþ him as in þis caas
So loueth she þis hende Nicholaas
That Absolon may blawe þe buke horn
He ne had for his labour but a scorn
Line 3388
And þus she makeþ absolon her Ape
Al his eernest turneþ but to a Iape
ffor soþe þis prouerbe it is no lye
Men seien þus alway þe nyȝte sclie
Line 3392
Makeþ þe feer loue to be loth
ffor þouȝe þat absolon be wode or wroth
By cause þat he fer was from her siȝt
This Niȝte Nicholas stode in his liȝt
Line 3396
Nowe bere ȝou wel thou hende Nicholas/
ffor absolon may waille and singe allas
Page 98
And so by-felle it on a Saterday
This Carpentere was gone to Osnay
Line 3400
And hende Nicholas and Alison
Accorded were to þis conclusion
Þat Nicholas shal shapen hym a wile
This sely Ielous husbonde to begile
Line 3404
And if so be þe game went a riȝt
She shulde sclepe in his arme al þat nyȝt
For þis [was] his desire and hers also
And riȝt anon wiþ-oute wordes moo/
Line 3408
This Nicholas no lenger wold tarie
But doþ ful softe into his chamber carie
Both mete and drinke for a daye or tweye [folio 48a]
And to hir husbonde bad hir for to seie
Line 3412
If þat he asked after Nicholas
She shulde seie she nyst not wher he was
Of al þat day she see hym not wiþ ye
She trowed þat he was in maladye
Line 3416
ffor no crie her maide can calle
He nolde answere for nouȝt that may bifalle
This passeþ forþ al þe Saterday
That Nicholas stille in his bed lay
Line 3420
And ete and slepte and [dede] what hym lest
Til sonday þat þe sonne goþ to rest
This sely Carpenter haþ grete mervaile
Of Nicholas or what þing myȝt hym aile
Line 3424
And saide I am a-drad by seynt Thomas
It stondeth not a-riȝt wiþ Nicholas
God shilde þat he deyed sodenily
This world is nowe ful tikil sikerly
Line 3428
I seghe to-day a coors born to chirche
That now on monday I segh fast wirche
Go vp quod he to his knaue anon
Clepe at his door or knokke wiþ a ston
Line 3432
Loke howe it is and telle me boldely
þis knaue went him vp ful sturdely
Page 99
And at the Chamber door while þat he stode
He cried an knokked as he were wode
Line 3436
What howe what do ȝe maister Nicholay
Howe may ȝe sclopen al þis longe day
But al for nouȝt he herd neuer a word
An hoole he foonde ful lowe vnder a bord
Line 3440
Ther as þe Catt was wonte forto crepe
And at þe hole he loked in ful depe
And atte last he had of him a siȝt
þis Nicholas satte euere gaping vp riȝt
Line 3444
As he had kiked on þe newe moone
And doune he goþ and told his maister sone
In what araie he segh þat ilke man [folio 48b]
This carpentere to blissen hym by-gan
Line 3448
And seide helpe vs seint ffredeswyde
A man wote litel what shal hym betide
This man is fallen wiþ his astronomye
In some woodnesse or in some Agonye
Line 3452
I þouȝt wel howe it shuld be
Men shuld not knowe of goddis privete
Ȝe blessed be alway þe lewde man
þat nouȝt but only his bileeue can
Line 3456
So ferde anoþer clerk with astronomye
He walked into þe feeldes for to prie
Vpon þe sterres to wit what shal by-falle
Til he was in a Marle pitte yfalle
Line 3460
He seighe noȝt but yit by seint Thomas
Me rueþ soor hende Nicholas
He schal be rated of his stodying
If þat I may by Ihesu [[MS Ihc]] heuene knyge
Line 3464
Gete me a staf þat I may vnderspore
While þat þou Robyn heuest vp þe dore
He shal out of his stodying as I gesse
And to þe Chamber dore he gan hym dresse
Line 3468
His knaue was a stronge Carle for þe nones
And by þe haspe he haue it vp at ones
Page 100
Into þe floor þe door fille anon
This Nicholas sat ay stille as ston
Line 3472
And euere gaped vpward into þe eire
þis carpenter wende he were in despeir
And hent hym by þe shuldres myȝtely
And shoke him hard and cried spitously
Line 3476
What Nicholay what loke adoun
A-wake and þenk on cristes passioun
I crouche þe from eveles and fro wiȝtes
þer-with þe nyȝt spelle he seide anon riȝtes
Line 3480
On four halues of the hous aboute
And on þe thresshhold on þe dore withoute
Ihesu crist and seynt Benedight [folio 49a]
Blesse þis hous from euery wicked wight
Line 3484
ffor þe nyghtes verye þe white pater noster
Where wentestowe . seynt Peters suster
And atte last þis hende Nicholas
Gan for to sighe sore and seide allas
Line 3488
Shal al þe world be loste eftsones nowe
This Carpentere answerde what seist þowe
What þenk on god as we don þat swynk
This Nicholas answerde focche me drink
Line 3492
And aftere I wil speke in privete
Of certeyn þing þat towcheþ þe and me
I wille telle it noon oþer man cereteyne
This carpenter goþ doun and commeþ ageyne
Line 3496
And brouȝt of myghty ale a large quarte
And whan þat eche of hem had dronke his parte
þis Nicholas his door fast shette
And doun þe Carpenter by hym he sette
Line 3500
And seide Iohn myn hooste lief and dere
Þow shalt vpon þi trouþ swere me heere
That to no wight þou shalt þis counsell wrey
ffor it is cristes counsaile þat I sey
Line 3504
And if þu telle it man þou art forlore
ffor þis vengeannce þou shalt haue þerfore
Page 101
þat if þow wrey me þou shalt be wode
¶ Nay crist forbede it for his holy blood
Line 3508
Quod þoo þis sely man I ne am no labbe
Ne þough I seie it I ne am not lief to gabbe
Sey what þowe wolt I shal it neuer telle
To Childe ne wif by hym þat harowed helle
Line 3512
Nowe Iohn quod Nicholas I wil not lie
I haue yfounden in myn astrologie
As I haue loked in þe mone briȝt
þat nowe on monday next a quarter nyȝt
Line 3516
Shal falle a rayn and þat so wild and wode
þat half so grete was never noes flode
This world he saide in lasse þan in an houre [folio 49b]
Shal al be dreint so hidous is þe showre
Line 3520
Thus shal mankinde drenche and lese her liff
This Carpentere answerd allas my wiff
And shal she drenche allas myn alisoun
ffor sorowe of þis he fille al-most adoun
Line 3524
And seide is no remedye in þis caas
Wy ȝis for god quod heende Nicholas
If þow wolte worchen aftere lore and rede
Þowe maist not worchen after þine owne hede
Line 3528
ffor þus seith salomon þat was ful trewe
Worche al by counsaile and þou shalt not rewe
And if þou worchen wolt by good counsaille
I vndertake wiþ-outen mast or saille
Line 3532
Ȝit shal I saue hir and þe and mee
Hast þou not herd how saued was Noe
Whan þat our lorde haþ warned hym byforn
Þat al the world wiþ water shuld be lorn
Line 3536
Ȝis quod þis Carpenter ful ȝore a-goo
Hastowe not herde quod Nicholas also
þe sorowe of Noe wiþ his felawship
Or he myȝt gete his wif to ship
Line 3540
Hym had leuere I dar wel vndertake
At þilke tyme þan all his weþeres blake
Page 102
þat she had a ship hure self allōn
And þerfor woostowe what is best to don
Line 3544
Thix axeth hast and of an hastif þinge
Men may not preche or make taryinge
Anoon go gete vs fast into þis Inne
A knedinge trough or ellis a kemelyne
Line 3548
ffor eche of vs but loke þat þei bene large
In whiche men mowe swymme as in a barge
And han her vitailles suffisaunt
But for a day fye on þe remenaunt
Line 3552
þe water shal a-slake and gon a-way
Aboute pryme vpon þe nexte day
But Robyne may not wit of þis þi knaue [folio 50a]
Ne eke þi maide Gill I may not saue
Line 3556
Axe not why for þouȝe þou axe me
I wil not tellen goddes priuete
It suffiseþ þe but if þi wittes madde
To haue as grete a grace as Noe hadde
Line 3560
þi wif shal I wel saue out of doute
Go nowe þi way and spede þe here aboute
But whan þou hast for hir and þe and me
ygeten vs þise kneding treies þre
Line 3564
Þan shalt þou honge hem in þe roof ful hie
Þat no man of oure purueaunce espie
And whan þou þus hast don as I haue seide
And hast oure vitaile faire in hem y-leide
Line 3568
And eke an axe to smyte þe cord a two
Whan þat þe water commeþ þat we may goo
And broke and hole on high vpon the gable
Vnto þe gardyne ward ouer þe stable
Line 3572
þat we may frely passen forþ our waye
Whan þat þe grete shoure is passed awaye
Than shalt þou swymme as mery I vndertake
As doþ þe wight duk aftere þe drake
Line 3576
þan wol I clepe how alison. howe Iohn
Be mery for þe flood wil passe anōn
Page 103
And þowe wilt seyn heil Maister Nicholay
Good morowe I see þe wele for it is day
Line 3580
And þan shal we be lordes al oure lif
Of alle þe world as Noe and his wif
But þat of oo þing I warne þe ful riȝt
Be wel avised on þat ilk[e] nyȝt
Line 3584
Þat we bene entred into þe shippes boord
Þat noon of vs ne speke not a word
Ne Clepe ne crie but bene in his preire
ffor it is goddis owe heeste dere
Line 3588
Thi wif and þou mote honge fer atwynne
ffor þat bitwix ȝou shal be no synne
No more in loking þan þer shal in dede [folio 50b]
Þis ordinaunce is seide so god þe spede
Line 3592
To morowe at nyght whan men bene all a-slepe
Into our kneding trowes wil we crepe
And sitten þer abidinge goddis grace
Go nowe þi way I haue no lenger space
Line 3596
To make of þis no lenger sermonyng
Men seyn þus sende þe wise and say no þinge
þou art so wise it nededeþ þe not teche
Go saue our lif and þat I þe biseche
Line 3600
¶ This sely Carpentere goþ forþ his way
fful oft he seide alas and wayleway
And to his wif he tolde his priuete
And she was war and knewe it bet þan he
Line 3604
What al þis queinte cast was for to saye
But nathelees she feerde as she wold deye
And saide alas go foorþ þi way anon
Helpe vs to scape or we bene dede echon
Line 3608
I am þi trewe verry wedded wiff
Go dere spouse and helpe to saue our lif
Lo swich a grete þing is affectiōn
Men may dye for ymaginaciōn
Line 3612
So depe may impression be take
This sely Carpenter bygynneþ quake
Page 104
Hym þenkeþ verrely þat he may se
Noe flood come walking as þe See
Line 3616
To drenchen alison his hony dere
He wepeth weilleth and maketh sori chere
He sigheþ wiþ mony a sory swough
And gooþ and geteþ hym a knedinge trough
Line 3620
And aftere a Tubbe and a kemelyne
And prively he sent hem to his Inne
And henge hem in þe roof in privete
His owne honde he made eke ledders þre
Line 3624
To clymben by þe ronges and þe stalkes
Vnto þe tubbes hongyng in þe balkes/
And hem vitailled boþ[e] trouȝe and tubbe [folio 51a]
Wiþ brede. wiþ chese wiþh good ale in a Iubbe
Line 3628
Suffisinge riȝt ynowe as for a day
But er he had made al þis aray
He sent his knaue and eke his wenche alsoo
Vpon his nede to London for to goo
Line 3632
¶ And on þe Monday whan it drouȝe to nyȝt
He shette his door wiþ-outen candel liȝt
And dressed al þing as it shuld be
And shortely clumben vp al þre
Line 3636
Þei seiten stille wel a forlonge way
Now Pater noster Clum seide Nicholay
And Clum quod Iohn. and clum seide Alison
This Carpentere seide his devociōn
Line 3640
And stille he sitte and biddeþ his preier
Awaitinge on þe reyne if he it here
The deþe sleep for wery bisynesse
ffille on þis Carpenter riȝt as I gesse
Line 3644
Aboute Curfewe tyme or litel more
ffor travaile of his goost he groneþ sore
But ofte he routed for his hede myslay
Doun of þe ledder stalkeþ Nicholay
Line 3648
And Alison ful softe adoune she spedde
Wiþ-outen wordes moo þei gon to bedde
Page 105
Þer as þe Carpenter is wonte to lye
Þer was þe reuel and þe melodye
Line 3652
And þus lith alison and Nicholas
In busynes of myrth and of solas
Til þat þe belle of laudes gan to rynge
And freres in þe chaunsel gan to singe
Line 3656
¶ This Parissh clerk þis amorous absolon
Þat is for loue alway so woo bygon
Vpon þe Monday was at Oseney
Wiþ Company him to disport and pley
Line 3660
And axed vpon a caas a Cloystrere
fful prively after Iohn þe Carpentere
And he drowe hym apart out of þe chirch [folio 51b]
And seide I note I seghe hym here not wirch
Line 3664
Siþ saterday I trowe þat he be went
ffor tymbre þer oure abbot haþ hym sent
ffor he is wonte for tymbre forto goo
And dwellen at þe graunge a day or twoo
Line 3668
Or ellis he is at his hous certeyn
Wher þat he be I can not soþly seyn
This absolon ful Ioly was and liȝt
And þought now is tyme to wake al nyght
Line 3672
ffor sikerly I segh hym not stirenge
Abouten his door siþ day bygan to springe
So mote I thrive I shal atte Cockes crowe
fful priuely knokken at his wyndowe
Line 3676
Þat stant ful lowe vpon his bowres walle
To Alison now wil I tellen alle
My loue longyng for þat I shal not mysse
þat at þe leeste wey I shal hir kisse
Line 3680
Som manere comfort shal I haue parfay
My mouþe haþ icched al þis longe day
þat is a signe of kissing atte leest
Al nyght me met eek I was at a fest
Line 3684
þer-for I wil goo sclepe an hour or twey
And al þe nyght þan wil I wake and pley
Page 106
Whan þat þe firste cok haþ crowe anon
Vp stert þis Ioly louer absolon
Line 3688
And hym araied gay and poynt devise
But first he sheweþ greyn and licorise
To smellen swote er he had kempt his here
Vndere his tunge a trewe loue he bere
Line 3692
ffor þerby wende he to be gracious
He roomeþ to the Carpenters hous
And stille he stant vndere þe shot wyndowe
Vnto his brest it raught it was so lowe
Line 3696
And soft he kougheþ wiþ a semy soune
What do ȝe hony combe swete alisoun
My faire brid my swete Synamome [folio 52a]
A-waikeþ lemman myne and spekeþ to me
Line 3700
fful litel þenken ȝe vpon my woo
þat for ȝoure loue I swete as I goo
No wonder is þouȝe that I swelt or swete
I mourne as doþ þe lombe after þe tete
Line 3704
I-wis leuman I haue such loue-longyng
Þat like a turtel trewe is my mournynge
I may not eten no more þan a maide
Go fro þe wyndowe Iak fool she seide
Line 3708
So god me spede it wil not be compame
I loue anoþer and ellis I were to blame
Wel bet þan þe by Ihesu absolon
Go forþ þi waie or I wil cast a ston
Line 3712
And lat me slepe a twenty deuelway
Alas quod absolon and weyloway
That trewe loue was euere so euel bysette
Than kisse me siþ it may be no bette
Line 3716
ffor Ihesus [[MS Ihc̄]] loue and for þe loue of me
Wilt þou þan go þi waie þer-with quod she
Ȝe Certes lemman quod þis absolon
þan make þe redy quod she I come anon
Line 3720
. . . . .
. . . . . [no gap in the MS.]
This absolon doune sette hym on his knees
Page 107
And seid I am a lord at alle degrees
Line 3724
ffor aftere þis I hope þer commeth more
Lemman þi grace and swete brid þine ore
The wyndowe she vndoþ and þat in haste
Haue doo quod she come of and spede þe faste
Line 3728
Lest þat our neigheboures þe espie
þis absolon gan wipe his mouþ ful drie
Derk was þe nyght as picch or as þe cole
And at þe wyndowe out she putt her hole
Line 3732
And absolon him felle no bette ne wers
But wiþ his mouþe he kissed her naked ers
fful sauourly er he was ware of þis
Abak he sterte and þought it was amys
Line 3736
ffor wel he wist a womman haþ no berde [folio 52b]
He felt a þing al roughe and longe yherede
And seide fye alas what haue I doo
Ti he quod she and clapt þe wyndowe to/
Line 3740
And absolon goþ forþ a forþer paas
A beerd a beerd seide hende Nicholaas
By goddes corpus þis goþ faire and well
This sely absolon herde it euery dell
Line 3744
And on his lippe he gan for anger bite
And to him self he seide I shal þe quyte
Who rubbeth nowe who freteth nowe his lippes
Wiþ dust wiþ sonde wiþ strawe wiþ cloþ with chippes/
But absolon that seiþ ful oft allas
Line 3749
My soule bitake I to Sathanas
But me were leuere þan al þis toune quod he
Of þis despite a-wroken forto be
Line 3752
Allas quod he allas I ne had ybleynt
His hote love is cold and al yqueynt
ffor fro þat tyme þat he had kist her ers
Of paramours he sette not a kers
Line 3756
ffor he was heled of his malady
fful oft paramours he gan defie
And wepeþ as doþ a child þat is ybete
A softe paas he went ouer þe strete
Line 3760
Page 108
Line 3760
Vnto a smyth men clepen dann Gervase
That in his forge smyteþ plowh harnase
He sharpeth share and culter bisily
This absolon knokkeþ al Esily
Line 3764
And seide vnto Gervays and þat anon
What who art þou it am I absolon
What Absolon. what cristes swete tre
Why rise ȝe so rathe .o benedicite
Line 3768
What eileþ ȝou som gay gerle god it wote
Haþ brouȝt ȝou þus [up]on þe Vyritote
By seynt Noet ȝe whote wele what I mene
Þis Absolon ne rouȝte not a bene ./
Line 3772
Of al þis pley no word aȝein he gaf [folio 53a]
He had more towe on his dystaf
Þan Gervais knewe and seide frende so dere
Þe hote Cultere in þe Chymeney here
Line 3776
As lene it me I haue þerwiþ to don
I wil bringe it a-geyn ful sone
Gervais answerd certes were it gold
Or in a poke nobles al vntold
Line 3780
Thou shuldest haue as I am trewe smyth
A cristes foo what wil ȝe do þerwith
Therof quod absolon be as be may
I shal tellen it þe to morowe day
Line 3784
And caught þe Culter by þe colde stele
fful soft out atte door he gan stele
And went vnto þe Carpentere walle
He koughed first and knokked þer wiþ all
Line 3788
Vppon þe wyndowe right as he did eere
Þis Alison answerde who is þere
Þat knokkeþ so I waraunt it a þeef
We nay quod he god wote my swete leef
Line 3792
I am þine absolon þine derlinge
Of gold quod he I haue þe brouȝt a rynge
My modere ȝaue it me so god me saue
fful fyn it is and þerto wel ygraue
Line 3796
Page 109
Line 3796
This wil I ȝeuen þe if þowe me kisse
þis Nicholas was risen forto pisse
And þouȝt he wold amenden al þe Iape
He shulde kisse his ers er þat he scape
Line 3800
And vp þe wyndowe did he hastely
And out his ers he putteþ priuely
Ouer þe buttok to þe haunche bon
And þerwiþ spake þis clerk þis absolone
Line 3804
Speke swete bridde I not wher þou art
Þis Nicholas anon lete fleigh a fart
As grete as it had bene a þonder dent
Þat wiþ þe stroke he was almost yblent
Line 3808
And he was redy wiþ his yren hote [folio 53b]
And Nicholas in þe ers he smote
Of goþ þe skyn an honde brede aboute
Þe hote culter brenned so his toute
Line 3812
And for þe smerte he wende forto deye
As he were wood for woo he gan to crye
Help water water helpe for goddys hert
This Carpenter out of his slomber stert
Line 3816
And herde oon crien water as he were wode
And þouȝt allas now commeth noes flode
He sette hym vp wiþout[e] wordes moo
And wiþ an axe he smote þe cord a two
Line 3820
And doun goþ alle he fonde neiþer to selle
Brede nor Ale til he com to þe selle
Vpon þe floor and ther a swoun he lay
Vp stert hir Alison and Nicholay
Line 3824
And criden out and horowe in þe strete
Þe neighbours boþ smale and grete
Ronnen forto gawren on þis man
Þat a swonn lay boþ pale and wan
Line 3828
ffor wiþ þat falle he brusten haþ his arme
But stonden he most vnto his owne harme
ffor whan he spak he was anon born doun
Wiþ hende Nicholas and alisoun
Line 3832
Page 110
Line 3832
Thei tolde euery man þat he was wode
He was agast so of þe Noes flode
Þorgh fantasie þat of his vanyte
He had ybouȝt hym kneding tubbes þre
Line 3836
And had hem honged in þe roof aboue
And þat he preied hym for goddys loue
To sitten in þe roof par companye
þe folk gan laughen at his fantasie
Line 3840
And to the Roof þei kepen and þei gape
And turned al his harme vnto a Iape
ffor what so þis Carpenter answerd
It was for nouȝt no man his reson herd
Line 3844
Wiþ oþes grete he was so sworn a doun [folio 54a]
That he was holden woode in al þat toun
ffor euere clerk anoon riȝt helde wiþ oþer
þei seide þe man is wood my leue broþer
Line 3848
And euere wight gan laughen at his strif
Thus swyued was þe Carpenter[e]s wiff
ffor al his keping and his Ielousie
And Absalon haþ kissed her nethere ye
Line 3852
And Nicholas is scalded in his toute
This tale is don and god saue al þe route.
¶ Here endeþ þe mylers tale. [[No break in the MS.]]
Page 111
¶ And þus bygynneþ þe Prologe of þe Reues tale [¶ Cap. 3m.]
Whan folk han laughen at þis nyce cas
Of absolon and hende Nicholas
Line 3856
Dyuers folk dyuersly þei seide
But for þe more parte þei louȝe and pleide
Ne at þis tale I seghe no man hym greue
But it were only Oswold þe Reue
Line 3860
Bycause he was of Carpenter[e]s craft
A litel Ire in his herte laft
He gan to grucche and blamed it a lite
So thick quod he ful wele quouþ I þe quyte
Line 3864
Wiþ blering of a proude Millers ye
If þat me list to speke of Ribawdye
But ik am olde me list not pley for age
Gras tyme is done my foder is forage
Line 3868
This white top writeþ myn olde ȝeeres
Myn hert is al so mowled as myn heeres
But if I fare as doþ an open-ers
þat ilke fruyte is euer lenger þe wers
Line 3872
Til it be roten in Mullok or in stre
We olde men I drede so fare we
Til we be roten can we not be ripe
We hopen alway while þe hert wil pipe
Line 3876
ffor in our wille þer stikketh euer a naile
To haue an hoor heer and a grene taile
As haþ a leke for þough our myȝt be gon [folio 54b]
Our wille desireþ foly euer in oon
Line 3880
ffor whan we may not don þan wil we speke
Ȝit in oure asshed olde is fire yreke
ffour gledes han we which I shal deuyse
Auauntinge lying. angre. and coueitise
Line 3884
Thise four sparkles longeþ vnto elde
Our olde lymes may wel bene vnwelde
Page 112
But wil ne shal not faille þat is soth
And ȝit haue I alwaye a coltes toth
Line 3888
As mony ȝere as it is passed henne
Siþ þat my tap of lif byganne to renne
ffor sikerly whan I was born anōn
Deþ drough þe tappe of lif and lete it gon
Line 3892
And euere siþen haþ so þe tap yronne
Til at almost al empty is þe tonne
The strem of lif now droppeþ on þe chymbe
þe sely tunge may wel rynge and chymbe
Line 3896
Of wrecchednesse þat passed is ful yore
Wiþ olde folk saue dotage is no more
¶ Whan þat our ooste had herde þis sermonynge
He gan to speke as lordly as a kinge
Line 3900
He seide what amounteþ al þis witte
What shal we speke alday of holy writte
The deuel made a Reue forto preche
Or of a Souter shipman or a lecche
Line 3904
Say forþ þi take and tary not þe tyme
Loo Depford and it is almost prime
Lo Grenwich þat mony a shrewe is Inne
It were hie tyme þi tale forto bygynne
Line 3908
¶ Now Sirs quod þis Oswold þe Reue
I prei ȝou al þat ȝe ȝou not greue
Þouȝe I answere and somdele sette hys houwe
ffor leeful it is wiþ force. force of shouwe
Line 3912
This dronken Miller haþ ytolde vs here
Hou þat bigiled was a Carpentere
Perauenture in scorn for I am oon [folio 55a]
And by ȝoure leue I shal hym quyte anon
Line 3916
Riȝt in his Cheerles teermes wil I speke
I prei to god his nekke mot alto-breke
He can wel in myn ye seen a stalk
But in his owne he can not seen a balk
Line 3920
¶ Thus endeþ þe Prologe of þe Reue
Page 113
And here bygynneþ þe Reeues tale
At Trumpington not fer fro Caunterbruge
Ther goþ a broke and over þat a bruge
Vpon þe whiche broke þer stonte a melle
And þis is verrey soþ þat I ȝou telle
Line 3924
A Millere was þere dwelling mony a day
As ony Pecok he was proude and gay
Pipen he couþe an sisshen and nettes bete
And turne Coppes and wel wrastel and shete
Line 3928
Ny by his belt he bare a longe panade
And of a swerd ful trenchant was þe blade
A Ioly popper bere he in his pouche
Ther nas no man for perile durst hym touche
Line 3932
A Sheffeld thwytel bere he in his hose
Rounde was his face and camoyse was his nose
As pilled as an ape was his sculle
He was a market beter atte fulle
Line 3936
þer nas no wight þat durst hond on hym legge
But if he swore he shuld anon abegge
A theef he was forsoþ of corn and mele
And þat a sleegh and vsaunt forto stele
Line 3940
His name was hoten deyneȝouse Symkyn
A wif he hadde commen of nobel kyn
The person of þe toune her fader was
Wiþ hir he ȝaue ful mony a panne of bras
Line 3944
ffor þat Symkyn shuld in his blood allie
She was yfostred in a nonrie
ffor Symkyn wold[e] no wif as he seide
But she were wel ynorshed and a mayde
Line 3948
To Sauen his Astate of ȝemanrie [folio 55b]
And she was proude and peert as is a pie
A ful feire sight was it vpon hem twoo/
On holy daies byforn hir wold he goo/
Line 3952
Page 114
Line 3952
Wiþ his typet bounden aboute his hede
And she come aftere in a gite of rede
And Symkyn had[de] hosen of þe same
þer durst no wiȝt clepe hur but dame
Line 3956
Was noon so hardy þat went by þe way
Þat wiþ hir dorst ones rage or play
Bat if he wold be sclayn of Symkyn
Wiþ panade and wiþ knyf or boydekyn
Line 3960
ffor Ielous folk ben perylous euermoo
Algates þei wolde her wyues wenden soo
And eke for she was somdell smoterlich
She was as digne as water in a dich
Line 3964
As ful of hoker and of bismare
Hire þouȝte þat a lady shuld hir spare
What for her kynrede and her nortelrie
Þat she had lerned in þe Nonerie
Line 3968
A douȝtere had[de] þei bitwene hem twoo
Of xxti ȝere wiþ-outen ony moo/
Sauyng a childe þat was of half ȝere age
In cradel it lay and was a propre page
Line 3972
This wenche thik and wel ygrowe was
Wiþ Camoys nose and eyen as grey as glas
Wiþ buttokes brode and brestes round and hie
But riȝt faire was hur heor I wil not lye
Line 3976
¶ The person of þe toune for she was so faire
In purpoos was to make hir his aire
Boþ of his Catell and of his messuage
And straunge he made it of hur mariage
Line 3980
His purpoos was to bystowe hir hie
Into som worþi blood of Auncetrie
ffor holy churches good most be despended/
On holy chirche blood þat is descended/
Line 3984
Therfore he wold his holy blood honoure [folio 56a]
þoo þat he holy churche shuld devoure
Grete soken haþ þis mellere out of doute
With whete and malt of al þe londe aboute
Line 3988
Page 115
Line 3988
And namely þer was a grete colege
Men clepen þe solere halle atte Cauntebrigge
Ther was her whete and eke her malt ygrounde
And on a day it happed in a stounde
Line 3992
Sik lay þe manciple on a maladie
Mon wenden wishly þat he shuld[e] dye
ffor whiche þe Millere stale boþ mele and corn
An hundred tyme more þan byforn
Line 3996
ffor þer byforne he stale but curteisly
But nowe he was a þeef outrageously
ffor which þe wardeyne chidde and made fare
But þerof sette þe Millere not a tare
Line 4000
He craked booste and swore it was not soo/
þan were þere yonge scolers two
That dwelten in þe halle of which I seie
Teestif þei were and lusty forto pleye
Line 4004
And only for her merth and reverye
Vpon þe wardeyn bisily þei crie
To ȝeue hem leue but a litel stounde
To goo to melle and se her corn y-grounde
Line 4008
And hardely þei dorst lay her nekke
þe Millere shuld not stele hem half a pekke
Of corn ne by sleight ne by force hem reue
And at þe last þe wardeyn ȝaf hem leue
Line 4012
Iohn hight þat oon an Aleyn hiȝt þat oþer
Of oon toune were þei born þat hight[e] strother
fferre in þe norþe I can not telle where
This Aleyn makeþ redy al his gere
Line 4016
And on an hors þe sak he cast anōn
fforþ goþ Aleyn þe Clerc and also Iohn
Wiþ good swerde and bokeler by her side
Iohn knewe þe way hym neded no gyde
Line 4020
And atte Mille þe Sak a doune he laith [folio 56b]
Alayn spake first alhaille Symonde in faiþ
How fareþ þi fare douȝtere and þi wiff
Aleyn welcome quod Symkyn be my liff
Line 4024
Page 116
Line 4024
And Iohn also how nowe what do ȝe here
By god quod Iohn Symond nede haþ no pere
Hym byhoueþ serue hym self þat haþ no swayn
Or ellis he is a fool as clerkes sayne
Line 4028
Our manciple I hope he wil be dede
Swa worchen hym ay þe wanges in his hede
And þerfore is I commen and eke Aleyn
To Grynde our corn and carie hit hom ageyn
Line 4032
We prey ȝou spede vs hepen þat ȝe may
It shal be done quod Symkyn be my fay
What wil ȝe done while þat it is in hande
By God riȝt by the hoper wil I stande
Line 4036
Quod Iohn and see how gates þe corn goþ Inne
Ȝit sagh I neuere be my fadere kynne
How þat þe hoper waggeþ til and fraye
Aleyn Answerd Iohan wiltowe swaye
Line 4040
þan wil I be byneþe by my croune
And se howe gate the mele falles adoun
Into þe trough þat shal be my disport
Quod Iohn in faath I may bene of ȝour sorte
Line 4044
I is as il a Miller as is ȝe
This Millere smyled of her nycete
And þouȝt al þis is don but for a wile
þei wene þat no man may hem bygyle
Line 4048
But by my þrift ȝit shal I blere her ye
ffor al þe sleiȝt in her philosophie
The more queynte Clerkes þat þei make
þe more wil I stele whan I take
Line 4052
In stede of floure ȝit wil I ȝeue hem brenne
The grettest clerkes ben not þe wisest men
As whilom to þe wolf þus spake þe mare
Of alle her arte counte I nouȝt a tare
Line 4056
Out at þe Dore he goþ ful priuely [folio 57a]
Whan þat he seghe his tyme softely
He lokeþ vp and doune til he haþ founde
The Clerkes hors þer as he stode ybounde
Line 4060
Page 117
Line 4060
Behinde þe mylle vndere a leueselle
And to þe hors he goþ hym faire and welle
He strepeþ of þe bridel riȝt anōn
And whan þe hors is louse he gynneþ to gon
Line 4064
Toward þe fenne where wilde Mares renne
And forþe-wiþ þorgh þikke and þorgh þenne
This Mellere goþ ageyn no word he seide
But doþ his note and wiþ þise clerkes pleide
Line 4068
Til þat her corn was faire and welle ygrounde
And whan þe mele is sakked and ybounde
This Iohn goþ oute and fonde her hors away
And gan to crie harowe and walowway
Line 4072
Our hors is lost aleyn for goddis banes/
Steppe on þi fete come of man / al at anes
Allas our wardeyn haþ our palfray lorn
This Aleyn forgate boþ mele and corn
Line 4076
Al was out of his mynde his husbondrie
What whilk way is he gon he gan to crie
Þe wif come lepinge inward at a renne
She seide alas ȝoure hors goþ to þe fenne
Line 4080
With wilde mares as fast as he may goo
Vnþonke come on his honde þat bonde hym soo/
And he þat better shuld haue knette þe reyn
Allas quod Iohn Aleyn for cristes peyn
Line 4084
Lay doune þi swerde and I wil myn alswaa
I is ful swift god wate as is a Raa
By goddes hert he shal not scape vs bathe
Whi ne had þou putte þe Capel in þe lathe
Line 4088
Ilhaile by god Aleyn þou is a fonne
Thise sely clerkes han ful fast yronne
Touard þe fenne boþen aleyn an eke Iohn
And whan þe Miller segh þat þei were gon
Line 4092
He half a busshel of her floure haþ take [folio 57b]
And bad his wif go knede it in a cake
And seide I trowe þe clerkes weren a-ferde
Ȝit kan a Miller make a clerkes beerde
Line 4096
Page 118
Line 4096
ffor al her arte ȝit lat hem gon her way
Lo wher þei gon ȝe lat þe children play
They gete him not so lightly by my croun
Thise sely clerkes rennen vp and doun
Line 4100
With kepe. kepe. stonde. stonde. Iossa warderere
Ga qwistel ȝou I shal kepe hym here
But shortely til it was verrey nyȝt
þei couþe not þoughe þei did al her myȝt
Line 4104
þeire Capel cauche he ranne alway so fast
Til in a dicche þei caught him at þe last
Wery and wete as beestis in þe reyne
Commeþ sely Iohn and wiþ hym commeþ aleyn
Line 4108
Allas quod Iohn þe day þat I was born
Nowe are we dryuen til heþing and to scorn
Our corn is stolle men wil vs foles calle
Boþ þe wardeyn and our felawes alle
Line 4112
And namely þe Meller weylawaye
þus pleyneþ Iohn as he goþ by þe waye
Toward the Melle and baiard in his honde
The Millere sitting by þe fire he fonde
Line 4116
ffor it was nyght and ferþer myght he nouȝt
But for þe loue of god þei hym bisouȝt
Of harborowe and of ease as for her penye
þe Millere seide aȝein if þer be enye
Line 4120
Such as it is ȝete shal ȝe haue ȝoure parte
Myn hous is streite but ȝe han lerned arte
Ȝe can by argumente make a place
A myle brode of xxti fete of space
Line 4124
Lat se nowe if þis place may suffise
Or make it rowmer wiþ speche as is ȝour gise
Now Symond seide þis Iohn be seynt Cutberd
Ay is þou mery . and þat is faire answerde
Line 4128
I haue herde seye men shal taken of two þingges [folio 58a]
Such as he fint or take such as he bringes
But specialy I prey þee hooste dere
Gete vs some mete and drink and make vs chere
Line 4132
Page 119
Line 4132
And we wil paien trewly atte fulle
Wiþ empty hondes men may not haukes tulle
Lo here our siluer redy forto spende
This Mellere to þe toune his douȝter sende
Line 4136
ffor Ale and brede and rosted hem a goos
And bonde her hors for he shuld no more go loos
And in his owne chambre he made a bedde
Wiþ shetes and wiþ chalons faire yspredde
Line 4140
Nouȝt from his owne bedde .x. fete or xij.
His doughter had a bed al by hir selue
Riȝt in þe same chambre by and by
It myghte be no bette and cause why
Line 4144
þer was no rommer herborowe in þe place
þei soupen and þei speken hem to solace
And drynken euere stronge ale atte beste
About mydnyȝt went þei to reste
Line 4148
Wel haþ þis Mellere vernyssed his hede
fful pale he was for-dronken and not rede
He ȝeskeþ and he spekeþ þorgh þe nose
As he ware in þe quakke or on þe pose
Line 4152
To bedde he gooþ and wiþ hym goþ his wif
As eny Iaye he light was and Iolif
So was her Ioly whistel wel ywette
Þe Cradel at her beddis fete is ysette
Line 4156
To Rokken and to ȝeue þe child to souke
And whan þat dronken was al in þe crouke
To bedde went þe doughter riȝt anōn
To bedde goþ Aleyn and also Iohn
Line 4160
þer nas no more hem neded no dwale
This Mellere haþ so wisly bebbed ale
þat as an hors he snorteþ in his slepe
Ne of his tale behynde he toke no kepe
Line 4164
His wif bare him a Burdon a ful stronge [folio 58b]
Men myght here þe routing þens a forlonge
The wenche routeþ eek par companye
Aleyn þe Clerk þat herd þis melodye
Line 4168
Page 120
Line 4168
He pouked on Iohn and seide slepestowe
Herde þou euere sclike a sang or nowe
Lo sclike a conplinge is ytwix hem alle
A wilde fire on her bodies falle
Line 4172
Who herkened euere sclike a ferly þinge
Ȝe þei shal haue þe floure of euel endinge
This lange nyȝt þer tydes men no reste
But ȝit na fors al shal be for þe beste
Line 4176
ffor Iohn seide he as euere mote I þrive
If þat I may ȝon wenche þan wil I swyve
Some esement haþ lawe shapen vs
ffor Iohn þer is a lawe þat seiþ þus
Line 4180
That if a man in oon point be agreued
That in anoþer he shal be releued
Our corn is stollen soþly it is no nay
And we han had an euel fit to day
Line 4184
And syn I shal haue no amendement
Ageyn my losse I wil haue esement
By goddes saule it sal na noþer be
þis Iohn answerde Aleyn avise þe
Line 4188
The Mellere is a perilous man he seide
And if þat he out of his sclepe abreide
He myghte don vs boþ a vylenye
Aleyn answerd I counte hym not a flye
Line 4192
And vp he rist and by þe wenche he crepte
This wenche lay vpriȝt and faste sclepte
Til he so nygh was er she myȝte spie
þat it had bene to late forto crie
Line 4196
And shortely for to seie þei were at on
Nowe pleye Alayn for I wil speke of Iohn
This Iohn lith stille a forlonge way or two
And to hym self he makeþ wamenting and woo
Line 4200
Allas quod he þis is a wikke Iape [folio 59a]
Now may I seie þat I is but an ape
Ȝit haþ my felawe somwhat for his harme
He haþ þe mellers douȝter in his arme
Line 4204
Page 121
Line 4204
He Auntreþ hym and haþ his nedes spedde
And I ly as a draf sak in my bedde
And whan þis Iape is tolde anoþer day
I shal be holde a daff a cokenay
Line 4208
I wil arise and aunter be my fath
Vnhardy is vnsely þus men sath
And vp he roos and softely he went
Vnto þe Cradel and in his arme hit hent
Line 4212
And bare it soft vntil his beddes fete
Sone aftere þe wif her rowting lete
And gan to wake and went her out to pisse
And come agein and gan her cradel mysse
Line 4216
And groped here and þere but she foond noon/
Allas quod she I had almost mysgon
I had almost go to þe clerkes bedde
Ey benedicite þan had I foule yspedde
Line 4220
And forþ she goþ til she þe cradel fonde
She gropeþ alway forþer wiþ her honde
And fond þe bed and þouȝt nouȝt but of good
By cause þat þe cradel by it stode
Line 4224
And nyste wher she was for it was derk
But faire and wel she crepte in to þe clerk
And lith ful stille and wolde haue kauȝt a slepe
Wiþ-In a while þis Iohn þe clerk vp lepe
Line 4228
And on þis good[e] wif hee leiþ ful sore
So mery a fitte ne had she not ful ȝore
And prikeþ harde and depe as he ware [[? MS]] madde
Þis Ioly lif han þise two clerkes ladde
Line 4232
To þat þe iij. coke bygan to singe
Aleyn wexe wery. in þe daw[e]nynge
ffor he had swonken al þe longe nyȝt
And seide fare wel malyn sweete wiȝt
Line 4236
The day is come I may no lenger byde [folio 59b]
But euermo where so I go or ride
I am þine owne clerk so haue I sele
Now dere lemman quod she go fare wele
Line 4240
Page 122
Line 4240
But er þou goo. on þinge I wil þe telle
Whhan þat þow wendest homward by þe melle
Right at þe entre of þe door be-hinde
Thow shalt a Cake of half a busshel fynde
Line 4244
That was ymaked of þine owne mele
Which þat I helpe my Sire forto stele
And good lemman god þe saue and kepe
And wiþ þat word almost she gan to wepe
Line 4248
Aleyn vprist and þouȝt er þat it dawe
I wol go crepen in by my felawe
And fonde þe cradel wiþ his honde anon
By god þought he alwrong / I haue mysgon
Line 4252
Myn hede is toty of my swynk to nyght
Þat makeþ me þat I go not aright
I wote wele by þe cradel I haue mysgo
Here lith þe meller and his wif also
Line 4256
And forþ he goþ on twenty delway
Vnto þe bedde þer as þe meller lay
He wende haue cropen by his felawe Iohn
And by þe Meller in he crept anon
Line 4260
And kaught him by þe nek and soft he spake
And seide þou Iohn þou swyneshede awake
Of Cristes saule and here a noble game
ffor by þat lord þat called is seint Iame
Line 4264
As I haue þries in þis shorte nyȝt
Swyved þe Mellers douȝter bolt vpriȝt
Whilst þow hast as a Coward ben agast
Ye fals harlot quod þe Mellere hast
Line 4268
A fals traitour. fals clerk quod he
Þow shalt be dede by goddes dignyte
Who durste be so bolde to disparage
My douȝter þat is come of swich lynage
Line 4272
And by þe þrote bolle he kauȝt aleyn [folio 60a]
And he him hent dispitously ageyn
And on þe nose he smote hym with his fist
Doune ranne þe blody streme vpon his brist
Line 4276
Page 123
Line 4276
And in þe floor wiþ nose and mouþ to-broke
þei walowen as don two pigges in a poke
And vp þei goon and doune anon
Till þat þe Mellere spurned at a ston
Line 4280
And downe he felle bakward vpon his wiff
þat wist no þinge of þis nyce striff
ffor she was falle a slepe a litel wiȝt
Wiþ Iohn þe clerk þat waked had al nyȝt
Line 4284
And wiþ þe falle out of her slepe she braide
Help holy crosse of bromholm she saide
In manus tuas lorde to þe I calle
Awake Symond þe feend is on me falle
Line 4288
Myn hert is broken help I ne am but dede
þere lith vpon my wombe and on myn hede
Helpe Symkyn for þise fals clerkes fiȝt
This Iohn stert vp as fast as euere he myȝt
Line 4292
And grasped by þe walles to and fro
To fynden a staf and she stert vp also
And knewe þe Eisters bet þan did Iohn
And by þe walle she fonde a staf anōn
Line 4296
And segh a litel shymering of a liȝt
ffor at an hole in shone þe mone briȝt
And by þat liȝt she segh hem boþ[e] two
But sikerly she nyste who was who
Line 4300
But as she seegh a white þinge in her eye
And whan she gan þis white þing aspie
She wende þe Clerk had wered a volipere
And wiþ þe staf she drough ay ner and nere
Line 4304
And wende han hitte þis Aleyn atte fulle
And smote þe Mylere on þe pyled skulle
Þat doun he goth and cried harowe I dye
Thise Clerkes bette hym wel and lete hym lye
Line 4308
And Greieþ hem and toke her hors anon [folio 60b]
And eke her/ mele and on her way þei gōn
And at the Melle ȝit þei toke her Cake
Of half a busshel floure ful wel ybake
Line 4312
Page 124
Line 4312
Thus is þe proude Mellere wel ybete
And hath ylost þe grynding of þe whete
And paide for þe soper euery dell
Of aleyn and of Iohn þat bette hym well
Line 4316
His wiff is swyued and his douȝtere als
Lo such it is a Miller to be fals
And þerfor þis prouerbe is seide ful soth
Hym ther not wene wele þat euel doth
Line 4320
A Gilour shal hym self begiled be
And god þat sitteþ hegh in mageste
Saue al þe company grete and smale
Thus haue I quytte þe Meller in my tale
Line 4324
¶ Thus Endeth þe Reues Tale [[No break in the MS.]]
Page 125
And here bygynneþ þe Cokes tale
The Coke of london while þe Reue spak [¶ The Prologe]
ffor Ioye him þouȝt he clawed hym on þe bak
Ha. ha. quod he for cristes passion
This Millere haþ a sharpe conclusion
Line 4328
Vpon his argument of harbigage
Wel seide Salomon in his langage
Ne bringe not euery man into þine hous
ffor herbowringe by nyght is perilous
Line 4332
Wel ouȝt a man avised forto be
Whoom þat he brouȝt into his pryvete
I prey to god so ȝeue me sorowe and care
If euer siþen I hight hogge of ware
Line 4336
Herd I Meller better ysette a werke
He had a Iape of malice in þe derke
And þerfor if ȝe vouche sauf to here
Line 4340
But god forbede þat we stynt heere
Line 4339
A tale of me þat am a poor man
I wil ȝou telle as wel as euer I can
A litel Iape þat felle in our Cite [folio 61a]
Our hooste answerd and seide I graunte it þe
Line 4344
Now telle on Rogger and loke þat it be good
ffor mony a paast hast þou laten blood
And mony a Iak of Douer last þou sold
þat haþ be twies hoote and twies cold
Line 4348
Of mony a pilgryme hast þou cristes curs
ffor of þi Persely ȝit fare þei þe wors
þat þei han eten wiþ þi stobel goos
ffor in þi shoppe is mony a flee loos
Line 4352
Now telle on gentil Rogger by þi name
But ȝit I prei þe be not wroþ for game
A man may say ful soþ in game and play
Þow seist ful soþ quod Rogger be my fay
Line 4356
Page 126
Line 4356
But soþ play quade play as þe flemmyng saiþ
And þerfore henry balyf by þi feiþ
Be þow not wroþ er we departen here
þoughe þat my tale be of an ostylere
Line 4360
But naþelees I wil not tellen it ȝit
But er we part I-wis þou shalt be quyt
And þerwiþ al [he] lough and made chere
And saide his tale as ȝe shal after here
Line 4364
þus endeþ þe prologe of þe cokes tale [[No break in the MS.]]
Page 127
And here bygynneþ þe Cokes tale [¶ The Cokes Tale.]
APrentis whilom dwelled in our Cite
And of a craft of vitalers was he
Gailard he was as gold-fynch in þe shawe
Broun as þe bery. a propre short felawe
Line 4368
Wiþ lockes blake ykempt ful fetisly
Daunce he couþe so wel and Iolily
Þat he was cleped Perkyn reveilour
He was as ful of loue and paramour
Line 4372
As is þe hyve ful of hony swete
Wel was þe wenche wiþ him myȝt mete
And euery Bridale wold he sing and hoppe
He loued bette þe Tauern þan þe shoppe
Line 4376
ffor whan þer eny ridynge was in chepe [folio 61b]
Out of þe Shoppe þidere wold he lepe
Til þat he had al þe siȝt yseyn
And daunsed wel wold he not come ageyn
Line 4380
And gader hym a mayne of his sort
To hoppe and synge and make such disport
And þer þei setten steuen forto mete
To pleyn at þe dis in such a strete
Line 4384
ffor in þe toune nas þer no prentys
þat fairrer couþe cast a peire of dys
þan perkyn couþe and þerto he was free
Of his dispence in place of pryvete
Line 4388
That fonde his maister wel in his chaffare
ffor oft tymes he fonde his boxe ful bare
ffor sikerly a prentise Reveilour
Þat haunteþ dis ryot and paramour
Line 4392
His maister shulde in his shop abye
Al haue he not part of þe mynstralcie
ffor þeft and riot þei ben conuertible
Al conne he pley on gitern or rubible
Line 4396
Page 128
Line 4396
Reuel and trouþe as in a lough degre
þei ben ful wroþ alday as men may see
Þis Ioly Prentis wiþ his maister bode
Til he were nygh out of his prentisehode
Line 4400
Al were he snybbed erly or late
And somtyme ladde wiþ revel to Newgate
But atte last his maister hym byþouȝte
Vpon a day whan he his paper souȝte
Line 4404
Of a prouerd þat seiþ þis same word
Wel bette is roten appel out of horde
þan þat it rote al þe remenaunte
So fareþ it by a ryotous seruaunte
Line 4408
It is moche lasse harme to lat hym passe
þan he sheed alle þe seruauntes in þe place
Therfor his maister ȝaue hym a quytaunce
And bad hym goo wiþ sorowe and meschaunce
Line 4412
And þus þis prentise had his leue. [folio 62a]
Now lat him riot al þe nyȝt or leue
And for þer is no þeef wiþ-out a louke
þat helpeþ hym to waasten or to souke
Line 4416
Of þat he bribe can or borowe may
Anon he sent his bedde and his aray
Vnto a conper of his owne sort
þat loued dys [and] reuel and disport
Line 4420
And had a wif þat helde for countenaunce
A Shop and swyued for her sustenaunce [[No break in the MS.]]
Page 129
APPENDIX TO GROUP A.
[THE SPURIOUS TALE OF GAMELYN.]
[Spurious Link.]
But here-of I wil pas as nowe
And of yonge Gamelyn I wil telle ȝou.
Line 2
[Tale.]
Liþes and listneþ and harkneþ a-riȝt [¶ þe tale of yonge Gamelyne]
And ȝe shul here of a doughty knyȝt
Sir Iohn of boundes was his name
He coude of Norture and of mochel game
Line 4
Thre sones þe knyght had and wiþ his body he wan
The eldest was a moche schrewe and sone bygan
His breþer loued wel her fader and of him were agast
Þe eldest deserued his faders curs and had it atte last
Line 8
Þe good knyght his fadere lyued so yore
Þat deþ was commen to hym . and handled hym ful sore
Þe Good knyght cared sore . sik þer he lay
How his children shuld lyuen after his day
Line 12
He had ben wide where . but non husbonde he was
Al þe londe þat he had it was purchas/
ffayn he wold it were dressed among hem alle
That eche of hem had his parte as it myȝt falle
Line 16
þoo sente he in to contrey after wise knyȝtes
To helpen delen his londes; and dressen hem to riȝtes
He sent hem word by letters; þei shul hie blyve
Yf þei wolk speke wiþ hym; whilst he was a lyve
Line 20
Page 130
Line 20
Whan þe knyȝtes harden sik þat he lay
Had þei no rest neiþer: nyȝt ne day
Til þei come to hym; þer he lay stille
On his deþes bedde/ to abide goddys wille
Line 24
Than seide þe good knyght seke þer he lay [folio 62b]
Lordes I ȝou warne for soþ wiþ-out nay
I may no lenger lyuen here in þis stounde
fsor þorgh goddis wille; deþ droueþ me to grounde
Line 28
þer nas noon of hem alle; þat herd hym ariȝt
þat þei ne had routh; of þat ilke knyȝt
And seide sir for goddes loue; dismay ȝou nouȝt
God may don boote of bale; þat is now ywrouȝt
Line 32
þan speke þe good knyȝt; sik þer he lay
Boote of bale god may sende; I wote it is no nay
But I bisecche ȝou knyȝtes for þe loue of me
Goþ and dresseþ my londes; among my sones þre
Line 36
And for þe loue of god deleþ not amys
And forgeteþ not Gamelyne; my ȝong sonne þat is/
Takeþ hede to þat oon as wel as to þat oþere
Seelde ȝe seen eny hier . helpen his broþere
Line 40
þoo lete þei þe knyght lyen; þat was not in hele
And wenten into counsell his londes forto dele
Forto delen hem alle to on; þat was her þouȝt
And for Gamelyn was ȝongest he shuld haue nouȝt
Line 44
All þe londe þat þer was; þei dalten it in two
And lete Gamelyne þe ȝonge; without londe goo
And eche of hem seide to other ful loude
His breþeren myȝt ȝeue him londe whan he good cowde
Line 48
And whan þei had deled þe londe at her wille
þei commen to þe knyght . þer he lay stille
And tolde him anoon; how þei had wrouȝt
And þe knyght þere he laye liked it riȝt nouȝt
Line 52
¶ Than seide þe knyȝt; be seint Martyne
For al þat ȝe han done; ȝit is the londe myne
fsor goddis loue neighbours . stondeþ alle stille
And I wil delen my londe; after myn owne wille
Line 56
Page 131
Line 56
Iohn myne eldest sone; shal haue plowes fyve
þat was my faders heritage; whan he was alyve
And my myddelest sone .v. plowes of londe
þat I halpe forto gete with my riȝt honde
Line 60
And al myn oþere purchace of londes and ledes [folio 63a]
þat I biqueþe Gamelyn . and al my good stedes
And I biseche ȝou good men þat lawe conne of londe
For Gamelynes loue; þat my quest stonde
Line 64
Thus dalt þe knyȝt . his londe by his day
Riȝt on his deþ bed sik þer he lay
And sone afterward he lay stoon stille
And deide whan tyme come; as it was cristes wille
Line 68
Anoon as he was dede and vnder gras graue
Sone þe elder broþer; giled þe ȝonge knaue
He toke into his honde his londe and his lede
And Gamelyne him seluen to cloþe and to fede
Line 72
He cloþed him and fedde him/ euell and eke wrothe
And lete his londes forfare; and his houses boþe
His Parkes and his wodes; and did no þing welle
And siþen he it abouȝt on his owne felle
Line 76
So longe was Gamelyne in his broþers halle
ffor þe strengest of good will þei douted hym alle
Þer was noon þer-Inne neiþer ȝonge ne olde
Þat wold wrethe Gamelyn. were he neuer so bolde
Line 80
Gamelyne stood on a day; in his broþeres ȝerde
And byganne wiþ his hond/ to handel his berde
He þouȝt on his landes þat lay vnsowe
And his fare okes þat doune were ydrawe
Line 84
His Parkes were broken/ and his deer reued
Of alle his good stedes/ noon was hym byleued
His hous were vnhilled/ and ful euell diȝt
Tho þouȝt Gamelyne/ it went not ariȝt
Line 88
¶ Afterward come his broþer walking þare
And seide to Gamelyn. is our mete ȝare
Tho wrathed him Gamelyn/ and swore by goddys boke
Þow shalt go bake þi self/ I wil not be þi coke
Line 92
Page 132
Line 92
What broþer Gamelyne howe answerst þou nowe
þou spekest neuere such a word as þou dost nowe
By feiþe seide Gamelyn; now me þenkeþ nede
Of al þe harmes þat I haue; I toke neuere ȝit hede.
Line 96
My parkes bene broken; and my dere reued [folio 63b]
Of myn armes ne my stedes; nouȝt is byleued
All þat my fader me byquaþe; al goþ to shame
And þerfor haue þou goddes curs; broþere be þi name
Line 100
þan spake his broþer þat rape was and rees
Stond stille Gadlynge and holde þi pees
Thou shalt be fayn to haue; þi mete and þi wede
What spekest þow gadeling . of londe or of lede
Line 104
Than seide Gamelyn; þe child so ȝing
Cristes curs mote he haue; þat me clepeth Gadelinge
I am no wors Gadeling; ne no wors wiȝt
But born of a lady and gete of a knyȝt
Line 108
Ne dorst he not to Gamelyn neuere a foot goo
But cleped to hym his men; and seide to hem þoo/
Goþ and beteþ þis boye and reueþ hym his witte
And lat him lerne anoþer tyme; to answer me bette
Line 112
Than seide þe Child ȝonge Gamelyn
Cristes curs mote þou haue; broþer art þou myn
And if I shal algates be beten anōn
Cristes curs mote þou haue; but þou be þat on
Line 116
And anon his broþer in þat grete hete
Made his men to fette staues Gamelyn to bete
Whan euery of hem had a staf ynommen
Gamelyn was werre . whan he segh hem commen
Line 120
Whan Gamelyne segh hem commen. he loked ouer all
And was ware of a pestel; stode vnder þe wall
Gamelyn was liȝt and þider gan he lepe
And droof alle his broþeres men riȝt sone on an hepe
Line 124
And loked as a wilde lyon. and leide on good wone
And whan his broþer segh þat; he byganne to gon
He fley vp into a loft; and shette þe door fast
þus Gamelyn wiþ his pestel. made hem al a-gast
Line 128
Page 133
Line 128
Some for Gamelyns loue. and some for eye
Alle þei droughen hem to halues whan he gan to pleye
¶ What nowe seide Gamelyn; euel mote ȝe the
Wil ȝe bygynne contecte; and so sone flee
Line 132
Gamelyn souȝt his broþer; whider he was flowe [folio 64a]
And seghe where he loked out a wyndowe
Broþere seide Gamelyn. come a litel nere
And I wil teche þe a play at þe bokelere
Line 136
His broþere him ansuerde. and seide by seint Richere
þe while þat pestel is in þine honde. I wil come no nere
Broþer I wil make þi pees; I swer by cristes oore
Cast away þe pestel. and wreþe þe no more
Line 140
I most nede seide Gamelyn wreþ me at onys
ffor þou wold make þi men. to breke my bonys
Ne had I hadde mayn and myȝt in myn armes
To han hem fro me . þei wold haue don me harmes
Line 144
Gamelyn seide his broþer be þou not wroth
Forto sene þe han harme. me were riȝt loth
I ne did it not broþer but for a fondinge
ffor to loken wher þou art stronge and art so ȝenge
Line 148
Come a doune þan to me and graunt me my bone
Of oon þing I wil þe axe and we shal sauȝt sone
Doune þan come his broþer þat fikel was and felle
And was swiþ sore a-feerd of þe pestelle
Line 152
He seide broþer Gamelyn axe me þi bone
And loke þou me blame but I it graunte sone
Þan seide Gamelyn broþer I-wys
And we shul be at on. þou most graunte me this
Line 156
All þat my fader me by-quaþ. whilst he was alyue
Þow most do me it haue. if we shul not strive
Þat shalt þou haue Gamelyn I swere bi cristes oore.
Al þat þi fadere þe by-quaþe. þough þou wold haue more
Thy londe þat lith ley. wel it shal be sawe
Line 161
And þine houses reised vp þat bene leide ful lawe
Thus seide þe knyght . to gamelyn wiþ mouþe
And þouȝt on falsnes as he wel couþe
Line 164
Page 134
Line 164
þe knyȝt þouȝt on treson. and gamelyn anon
And wente and kissed his broþer and whan þei were at on
Alas yonge Gamelyn no þing he ne wist
Wiþ such fals treson . his broþer him kist
Line 168
Lyþeneth and listeneþ and holdeþ ȝour tonge [folio 64b]
And ȝe shul here talking of Gamelyn þe ȝonge
¶ Ther was þere bisiden cride a wrastelinge
And þerfore þer was sette a ramme and a ringe
Line 172
And Gamelyn was in wille to wende þerto/
fforto preuen his myȝt what he coude doo
Broþere seide Gamelyn by seint Richere
þow most lene me to nyȝt a litel coursere
Line 176
That is fresshe fro þe spore on for to ride
I most on an erand a litel here beside
By god seide his broþer/ of stedes in my stalle
Goo and chese þe the best spare non of hem alle
Line 180
Of stedes and of coursers þat stoden hem byside
And telle me good broþer whider þou wilt ride
Here beside broþer is cried a wrastelinge
And þerfore shal be sette a ram and a ringe
Line 184
Moche worchip it were broþere to vs alle
Might I þe ram and þe ring bring home to þis halle
A stede ther was sadeled smertly an skete
Gamelyn did a peire spores fast on his fete
Line 188
He sette his foote in þe stirop þe stede he bistrode
And towardes þe wrasteling þe yong childe rode
¶ Whan Gemelyn þe ȝonge was riden out atte gate
þe fals knyȝt his broþer loked it after þate
Line 192
And bysouȝt Ihesu crist þat is heuene kinge
He myght breke his necke in þe wrestelinge
As sone as Gamelyn come þer þe place was
He light doune of his stede and stood on þe gras
Line 196
And þer he herde a frankeleyn weiloway singe
And by-gonne bitterly his hondes for to wringe
Good man seide Gamelyn; whi mast þou þis fare
Is þer no man þat may. ȝou helpen out of care
Line 200
Page 135
Line 200
Allas seide þis frankeleyn þat euere was I bore
ffor twey stalworþ sones; I wene þat I haue lore
A champion is in þe place. þat haþ wrouȝt me sorowe
ffor he haþ sclayn my two sones. but ȝif god hem borowe
I wil ȝeue x. li. by Ihesu crist and more [folio 65a]
Wiþ þe nones I fonde a man wold handel hym sore
Good man seide Gamelyn wilt þou wele don
Holde my hors þe whiles my man; drowe of my shon
Line 208
And helpe my man to kepe/ my cloþes and my stede
And I wil to place gon . to loke if I may spede
By god seide þe ffrankeleyn it shal be don
I wil my self be þi man to drowe of þi shon
Line 212
And wende þou into place Ihesu crist þe spede
And drede not of þi cloþes. ne of þi good stede
Bare-foot and vngirt. Gamelyn Inne came
Alle þat were in þe place . hede of him name
Line 216
Howe he durst auenture him to don his myȝt
þat was so doghty a champiōn in wrasteling and in fiȝt
Vp stert þe Champion rapely anōn
And toward yong Gamelyn byganne to gōn
Line 220
And seide who is þi fadere and who is þi sire
ffor sothe þou art a grete fool þat thou come hire
Gamelyn answerd þe Champion þo
Thowe knewe wel my fadere while he myȝt goo
Line 224
þe whiles he was alyue by seynt Martyn
Sir Iohn of Boundes was his name and I am Gamelyn
¶ ffelawe seide þe Champiōn so mote I þrive
I knewe wel þi fadere þe whiles he was alyue
Line 228
And þi silf Gamelyn I wil þat þou it here
While þou were a ȝong boy. a moch shrewe þou were
Than seide Gamelyn and swore by cristes ore
Now I am older wexe þou shalt finde me a more
Line 232
By god seide þe Champion welcome mote þou be
Come þow onys in my honde . þou shalt neuere the
It was wel wiþ-in þe nyȝt and þe mone shone
Whan Gamelyn and þe Champion to-gider gon gone
Line 236
Page 136
Line 236
The Champion cast turnes to Gamelyn þat was prest
And Gamelyn stode and bad hym done his best
Than seide Gamelyn to þe Champioun
Þowe art fast aboute to bringe me adoun
Line 240
Now I haue proued mony turnes of þine [folio 65b]
Thow most he seide oon or ij. of myne
Gamelyn to þe Champion ȝede smertely anōn
Of alle þe turnes þat he couþe he shewed hym but on
And cast him on þe lift side. þat þre ribbes to-brake
Line 245
And þerto his owne arme þat ȝaf a grete crake
Than seide Gamelyn smertly anōn
Shal it bihold for a cast or ellis for nōn
Line 248
By god seide þe Champion whedere it bee
He þat commeþ ones in þi honde shal he neuere the
¶ Than seide þe frankeley þat had þe sones þere
Blessed be þou Gamelyn þat euere þou bore were
Line 252
The ffrankleyn seide to þe Champion on hym stode hym non eye
This is ȝonge Gamelyn þat tauȝt/ þe þis pleye
Aȝein answerd þe Chamþion. þat likeþ no þing wel
He is alþer maister and his pley is riȝt fell
Line 256
Siþen y wrasteled first it is goon ȝore
But I was neuer in my lif handeled so sore
Gamelyn stode in þe place anon wiþ-out serk
And seide ȝif þer be moo lat hem come to werk
Line 260
The Champion þat pyned hym to worch sore
It semeþ by his countenaunce þat he wil no more
Gamelyin in þe place stood stille as stone
ffor to abide wrastelinge but þer come nonē
Line 264
Þer was noon wiþ gamelyn þat wold wrastel more
ffor he handeled the Champion so wonderly sore
Two gentile men þat ȝemed þe place
Come to Gamelyin god ȝeue hym good grace
Line 268
And seide to hym do on · þi hosen and þi shoone
ffor soþ at þis tyme þis fare is done
And þan seide Gamelyn so mot I wel fare
I haue not ȝete haluendele sold my ware
Line 272
Page 137
Line 272
þoo seide þe Champion; so broke I my swere
He is a fool þat þerof bieþ þou selleþ it so dere
Tho saide þe ffrankeleyn þat was in moch care
ffelawe he saide whi lackest þou þis ware
Line 276
By sante Iame of Gales þat mony man haþ souȝt [folio 66a]
Ȝit is it to good chepe þat þow hast bouȝt
Thoo þat wardeynes were of þat wrasteling
Come and brouȝt Gamelyn þe Ramme and þe rynge
Line 280
. . . . .
. . . . . [no gap in the MS.]
And Gamelyn biþouȝt him it was a faire þinge
And went wiþ moche Ioye home in þe mornynge
Line 284
¶ His broþer see wher he came; wiþ þe grete route
And bad shitt þe gate and hold hym wiþ oute
The Porter of his lord was soor a gaast
And stert anoon to þe gate and lokked it fast
Line 288
¶ Now lithenes and listneþ boþ ȝonge and olde
And ȝe shul here gamen of Gamelyn þe bolde
Gamelyn come to þe gate for to haue come Inne
And it was shett fast wiþ a strong pynne
Line 292
Þan seide Gamelyn Porter vndo þe ȝate
ffor good mennys sones stonden þer-ate
þan answerd þe porter and swore by goddys berde
Þow ne shalt Gamelyn come into þis ȝerde
Line 296
Thow lixt seide Gamelyn/ so broke I my chyne
He smote þe wikett wiþ his foote and breke awaie þe pynne
The Porter seie þoo/ it myȝt no better be
He sette foote on erth and bygan to flee
Line 300
By my feye seide Gamelyn þat travaile is ylore
ffor I am of fote as light as þou. if þou haddest it swore
Gamelyn ouertoke þe porter. and his tene wrake
And girt him in þe nek þat þe boon to-brake
Line 304
And toke hym by þat oon arme/ and threwe hym in a welle
vijc. fadme it was depe/ as I haue herd telle
¶ Whan Gamelyn þe yonge þus had plaied his playe
Alle þat in þe yerde were. drowen hem awaye
Line 308
Page 138
Line 308
Þei dredden him ful sore for werk þat he wrouȝt
And for þe faire company þat he þider brouȝt
Gamelyn ȝede to þe gate/ and lete it vp wide
He lete Inne all. þat gon wold or ride
Line 312
And seide ȝe be welcome wiþ out eny greue
ffor we wil be maisters here and axe no man leue
Ȝusterday I left/ seide ȝonge Gamelyn [folio 66b]
In my broþers seler/ v. tonne of wyn
Line 316
I wil not þis company partyn a-twynne
And ȝe wil done after me/ while sope is þer-Inne
And if my broþer gruche or make foule chere
Eiþer for spence of mete and drink/ þat we spende here
I am oure Catour and bere our alþer purs
Line 321
He shal haue for his grucching seint Maries curs
My broþer is a Nigon; I swere be cristes oore
And we wil spende largely/ þat he haþ spared yore
Line 324
And who þat make grucchinge þat we here dwelle
He shal to þe porter in to þe drowe-welle
.Vij. dayes and vij. nyȝtes Gamelyn helde his feest
Wiþ moche solace/ was þer noon cheest
Line 328
In a litel torret his broþer lay steke
And see hem waast his good and dorst no word speke
Erly on a mornynge on þe viij. day
The Gestes come to Gamelyn and wolde gon her way
Line 332
Lordes seide Gamelyn wil ȝe so hie
Al þe wyne is not ȝit dronke; so brouke I myn ye
Gamelyn in his hert/ was ful woo
Whan his gestes toke her leue. fro hym forto go
Line 336
He wolde þei had dwelled lenger. and þei seide nay
But bytaught Gamelyn. god and good day
Thus made Gamelyn his feest. and brouȝt wel to ende
And aftere his gestes. toke leue to wende
Line 340
¶ Lythen and listen and holde ȝour tunge
And ȝe shal here Game of Gamelyn þe ȝonge
Harkeneth lordingges and listeneþ ariȝt
Whan alle gestis were goon how gamelyn was diȝt
Line 344
Page 139
Line 344
Alle þe while þat Gamelyn heeld his Mangerye
His broþere þouȝt on hym be wroke/ with his trecherye
Whan Gamylyns gestes were riden and gon
Gamelyn stood anon allone/ frend had he non
Line 348
Tho aftere felle sone/ with-in a litel stounde
Gamelyn was taken/ and ful hard ybounde
fforþ Come þe fals knynght; out of þe Solere [folio 67a]
To Gamelyn his broþer/ he ȝede ful nere
Line 352
And saide to Gamelyn/ who made þe so bold
For to stroien þe stoor of myn household
Broþer seide Gamelyn wreþ þe riȝt nought
ffor it is many day gon siþ it was bouȝt
Line 356
ffor broþer þou hast had by seint Richere
Of xv. plowes of londe. þis xvj. ȝere
And of alle þe beestes þou hast forþ bredde
That my fader me byquath on his deþes bedde
Line 360
Of al þis xvj. ȝere I ȝeue þe þe prowe
ffor þe mete and þe drink þat we han spended nowe
Than seide þe fals knyȝt. euel mote he þee
Herken broþere Gamelyn what I wil ȝeue þe
Line 364
ffor of my body broþer; here geten haue I none
I wil make þe myn heire I s ere by seint Iohn
Parfay seide Gamelyn; and if it so be
And þou thenk as þou seist; god ȝeeld it þe
Line 368
No þinge wist Gamelyn of his broþer gile
Therfore he hym bygiled in a litel while
Gamelyn seide. oon þing I þe telle
þoo þou þrewe my porter in þe drowe-welle
Line 372
I swore in þat wreþe and in þat grete moote
þat þou shuldest be bounde boþe honde and fote
. . . . .
. . . . . [no gap in the MS.]
Line 376
This most be fulfilled; my men to dote
ffor to holden myn avowe as I þe bihote
¶ Broþer seide Gamelyn as mote I þee
Þou shalt not be forswore for þe loue of me
Line 380
Page 140
Line 380
Tho maden þei Gamelyn to sitte and not stonde
To þei had hym bounde boþ fote and honde
þe fals knyght his broþer. of Gamelyn was a-gast
And sent efter fetters to fetter hym fast
Line 384
His broþer made lesingges on him þer he stode
And tolde hem þat commen Inne þat Gamelyn was wode
Gamelyn stode to a post. bounden in þe hall
Þoo þat commen Inne. loked on hym all
Line 388
Euer stode Gamelyn euen vp-riȝt [folio 67b]
But mete and drink had ne noun. neiþer day ne nyȝt
Than seide Gamelyn/ brother be myn hals
Nowe haue I aspied þou art a party fals
Line 392
Had I wist þe Treson þat hast yfounde
I wold haue ȝeue strokes or I had be bounde
Gamelyn stode bounde stille as eny stone
Tho daies and two nyȝtes mete had he none
Line 396
Than seide Gamelyn; þat stood ybound stronge
Adam Spencer me þenkeþ I fast to longe
Adam Spencere now I biseche þe
ffor þe moche loue my fadere loued þe
Line 400
If þou may come to þe keys/ lese me out of bonde
And I wil part wiþ þe of my free londe
Than seide Adam þat was þe spencere
I haue serued þi broþer þis xvj ȝere
Line 404
Ȝif I lete þe gone out of his boure
He wold saye afterwardes I were a tratour
Adam seide Gamelyn so brouke I myn hals
Thow shalt finde þi broþer at þe last fals
Line 408
Therfore broþer Adam lose me out of bondes
And I will parte wiþ þe of my free londes
Vp such forward seide Adam ywis
I wil do þerto al þat in me is
Line 412
Adam seide Gamelyn as mote I þe
I wil holde þe Conaunte and þou wil me [fre]
Anoon as Adams lord to bed was gon
Adam toke þe kayes and lete Gamelyn out anon
Line 416
Page 141
Line 416
He vnlocked Gamelyn boþ hondes and fete
In hope of auauncement þat he hym byhete
Than seide Gamelyn þonked be goddis sonde
Nowe I am lose boþ fote and honde
Line 420
Had I nowe eten and dronken ariȝt
Þer is noon in þis hous shuld bynde me þis nyȝt
Adam toke Gamelyn as stille as eny stone
And ladde him into þe spence raply anone
Line 424
And sette him to sopere riȝt in a privey styde [folio 68a]
He bad hym do gladly and so he dide
Anoon as Gamelyn had eten wel and fyne
And þerto y-dronken wel of þe rede wyne
Line 428
Adam seide Gamelyn what is nowe þi rede
Or I go to my broþer and Gerd of his his hede
Gamelyn seide Adam it shal not be so
I can teche þe a rede þat is worþ þe twoo/
Line 432
I wote wel forsoþ þat þis is no nay/
We shul haue a Mangerye riȝt on sonday
Abbotes and Priours mony here shul be
And oþer men of holy chirch as I telle þe
Line 436
Þou shal stonde vp by þe post as þou were bounde fast
And I shal leue hem vnloke þat away þou may hem cast
Whan þat þei han eten and wasshen her handes
þow shalt biseche hem alle to bringe þe out of bondes
Line 440
And if þei willen borowe þe þat were good game
þan were þou out of prison and [I] out of blame
And if ecche of hem saye to vs nay
I shal do anoþer I swere by þis day
Line 444
Þow shalt haue a good staf and I wil haue anoþere
And cristes curs haf þat on þat failleþ þat oþere
Ȝe for god seide Gamelyn I say it for me
If I faille on my side evel mot I þee
Line 448
If we shul algate assoille hem of her synne
Warne me brother/ Adam whan we shul bygynne
Gamelyn seid Adam by seint charite
I wil warne þe biforn whan it shal be
Line 452
Page 142
Line 452
Whan I winke on þe. loke forto gone
And caste away þi fetters and come to me anon
Adam seide Gamelyn blessed be þi bonys
Þat is a good counseile ȝeuen for þe nonys
Line 456
Ȝif þei warne me þe to bring out of bondes
I wil sette good strokes riȝt on here lendes
Whan þe Sonday was commen and folk to þe feest
ffaire þei were welcomed. boþ leest and mest
Line 460
And euer as þei at þe haldore come Inne [folio 68b]
They casten her yen/ on ȝonge Gamelyn
The fals knyȝt his broþer ful of trecherye
Al þe gettes þat þer were at þe mangerye
Line 464
Of Gamelyn his broþer he tolde hem wiþ mouþe
Al þe harme and þe shame þat he telle couþe
Whan þei were yserued of messes ij. or thre
Þan seide Gamelyn howe serue ȝe me
Line 468
It is not wel serued by god þat all made
Þat I sitte fastinge and oþer men make glade
The fals knyȝt his broþer þer as he stode
Told to all þe gestes þat Gamelyn was wode
Line 472
And Gamelyn stode stille and answerd nouȝt
But Adames wordes he helde in his þouȝt
Thoo Gamelyn gan speke doolfully wiþ-all
To þe grete lordes þat seten in þe hall
Line 476
¶ Lordes he seide for cristes passion
Helpe to bringe Gamelyn out of prison
Þan seide an Abbot sorowe on his cheke
He shal haue cristes curs and seint Maries eke
Line 480
That þe out of prison beggeþ or borowe
And euer worþ him wel þat doþ þe moche sorowe
After þat Abbot þan speke anoþere
I wold þine hede were of þough þou were my broþere
Line 484
All þat þe borowe foule mot hem falle
Thus þei seiden alle þat were in þe halle
¶ Than seide a Priour/ euel mote he preue
It is grete sorowe and care boy þat þou art alyue
Line 488
Page 143
Line 488
Ow seide Gamelyn so brouke I my bone
Now haue I spied þat frendes haue I non
Cursed mote he worþ. boþ flessh and blood
Þat euer doþ Priour or Abbot eny good
Line 492
Adam þe Spencere toke vp þe cloth
And loked on Gamelyn and segh þat he was wroþe
Adam on the Pantry litel he þouȝt
And two good staues to þe halle door he brouȝt
Line 496
Adam loked on Gamelyn and he was warre anon [folio 69a]
And cast away þe fetters and bygan to gon
Whan he come to Adam he toke þat on staf
And bygan to worch and good strokes ȝaf
Line 500
Gamelyn come into þe halle and þe Spencer boþe
And loked hem aboute as þei hadden be wroþe
Gamelyn spreyneþ holy watere wiþ an oken spire
That some þat stode vpriȝt felle in þe fire
Line 504
þer was no lewe man þat in þe halle stode
þat wolde do Gamelyn eny þing but good
But stoden bisides and lete hem boþ wirch
ffor þei had no rewþe of men of holy chirch
Line 508
Abbot or Priour monk or chanoun
That Gamelyn ouertoke. anon þei ȝeden doun
Ther was noon of alle þat with his staf mette
Þat he ne made hem ouer-þrowe to quyte hem his dette
Gamelyn seide Adam for seint charite
Line 513
Pay good lyuere for þe loue of me
And I wil kepe þe door so euere here I masse
Er þei bene assoilled þer shal non passe
Line 516
Doute þe not seide Gamelyn whil we ben in fere
Kepe þowe wel þe door and I wil wirche here
Bystere þe good adam and lete non fle
And we shul telle largely how mony þat þer be
Line 520
Gamelyn seide Adam do hem but goode
Þei bene men of holy church drowe of hem no blode
Saue wel þe crownes. and do hem no harmes
But breke boþ her Iogges/ and siþen her armes
Line 524
Page 144
Line 524
Thus Gamelyn and Adam wrouȝt ryȝt fast
And pleide wiþ þe monkes and made hem agast
Þidere þei come ridinge Ioly wiþ swaynes
And home aȝein þei were ladde in cartes and waynes
Line 528
Tho þei hadden al ydo. þan seide a grey frere
Allas Sir abbot what did we nowe here
Whan þat we commen hidere it was a cold rede
Vs had be bet haue be at home. with water and brede
Line 532
While Gamelyn made orders of monke and frere [folio 69b]
Euere stood his broþer and made foule chere
Gamelyn vp wiþ his staf þat he wel knewe
And girt hym in þe nek þat he ouer thrwe
Line 536
A litel aboue þe Girdel þe Rigge-boon he brast
And sette him in þe fetters þer he sat arst
Sitte þer broþer seide Gamelyn
fforto colen þi body/ as I did myn
Line 540
As swith as þei had wroken hem on her foon
Þei asked water and wasshen anon
What some for her loue and some for her Awe
All þe seruauntes serued hem on þe best lawe
Line 544
þe Sherreue was þennes but .v. myle
And all was tolde him in a lytel while
Howe Gamelyn and Adam had ydo a sorye rees
Bounden and wounded men aȝeinst þe kingges pees/
Line 548
Tho bygan sone strif for to wake
And þe shereff about Gamelyn forto take
¶ Now liþen and listen so god ȝeue ȝou good fyne
And ye shul here good game of yonge Gamelyne
Line 552
xxiijjti ȝonge men þat helde hem ful bold
Come to þe shiref and seide þat þei wold
Gamelyn and Adam fette by her fay
The Sheref ȝaue hem leue soþ for to say
Line 556
Thei hiden fast wold þei not lynne
To þei come to þe gate þere Gamelyn was Inne
Thei knocked on þe gate þe porter was nyȝe
And loked out att an hool as man þat was scleȝe
Line 560
Page 145
Line 560
þe Porter had bihold hem a litel while
He loued wel Gamelyn and was dradde of gyle
And lete þe wikett stonde ful stille
And asked hem wiþ out what was her wille
Line 564
ffor all þe grete company/ speke but oōn
Vndo þe gate porter and lat vs in gon
Þan seide þe Porter so brouke I my chyn
Ȝe shul saie ȝoure erand er ȝe come Inne
Line 568
Sey to Gamelyn and Adam/ if þeire wil be [folio 70a]
We wil speke wiþ hem two wordes or þre
ffelawe seide þe Porter stonde þer stille
And I wil wende to Gamelyn to wete his wille
Line 572
Inne went þe porter to Gamelyn anōn
And saide sir I warne ȝou here ben commen ȝour foon
The Shireues men bene at þe gate
fforto take ȝou boþ ȝe shul not scape
Line 576
Porter seide Gamelyn so mote I þe
I wil alowe þi wordes whan I my tyme se
Go ageyn to þe gate and dwelle wiþ hem a while
And þou shalt se riȝt sone porter a gile
Line 580
Adam seide gamelyn hast þe to gon
We han foo-men mony and frendes neuere on
It bene þe shireues men þat hider bene commen
þei ben swore to-gidere þat we shal be nomen
Line 584
Gamelyn seide Adam hye þe riȝt blyve
And if I faile þe þis day euel mot I þrive
And we shul so welcome þe shyreues men
þat some of hem shal make her beddes in þe fenne
Line 588
At a postern gate Gamelyn out went
And a good Cartstaf in his hondes hent
Adam hent sone anoþer grete staff
ffor to helpen Gamelyne and good strokes ȝaf
Line 592
Adam felled tweyn and Gamelyn þre
þe oþer sette fete on erþe and bygan to flee
What seide Adam so euere here I masse
I haue riȝt good wyne drynk er ȝe passe
Line 596
Page 146
Line 596
Nay by god seide þei þi drink is not goode
It wolde make a mannys brayn to lyen on his hode
Gamelyn stode stille and loked hym aboute
And seide þe Shyref commeþ wiþ a grete route
Line 600
Adam seide Gamelyn what bene nowe þi redes
Here commeþ þe sheref and wil haue our hedes
Adam seide to Gamelyn my rede is now þis
Abide we no lenger lest we fare amys
Line 604
I rede we to wode gon/ er we be founde [folio 70b]
Better is þer louse þan in þe toune bounde
Adam toke by þe honde yonge Gamelyn
And euery of hem dronke a drauȝt of wyn
Line 608
And after token he cours and wenten her way
T[h]o fonde þe Shyrreue nyst but non aye
¶ The Shirreue liȝt/ doune and went into halle
And fonde þe lord fetred fast wiþ alle
Line 612
The Schirreue vnfetred hym riȝt sone anon
And sent aftere a leche to hele his rigge-bon
Lat we nowe þe fals knyȝt lye in his care
And talke we of Gamelyn. and of his fare
Line 616
Gamelyn into þe wode stalked stille
And Adam Spensere liked riȝt ille
Adam swore to Gamelyn by seint Richere
Nowe I see it is mery to be a spencere
Line 620
Ȝit leuer me were kayes to bere
Þan walken in þis wilde wode my cloþes to tere
Adam seide Gamelyn dismay þe riȝt nouȝt
Mony good mannys child in care is brouȝt
Line 624
As þei stode talkinge boþen in fere
Adam herd talking of men. and riȝt nygh hem þei were
Tho Gamelyn vnder wode loked ariȝt
vijxx. of ȝonge men he seye wel ydiȝt
Line 628
Alle satte at þe mete compas about
Adam seide Gamelyn now haue I no dout
Aftere bale commeþ bote þorgh goddis myȝt
Me þink of mete and drynk I haue a siȝt
Line 632
Page 147
Line 632
Adam loked þoo vnder wode bough
And whan he segh mete was glad ynogh
ffor he hoped to god to haue his dele
And he was sore alonged after a mele
Line 636
As he seide þat worde þe mayster outlawe
Saugh Adam and gamelyn vnder þe wode shawe
Ȝonge men seide þe maistere by þe good rode
I am ware of gestes. god sende vs goode
Line 640
Ȝone ben twoo ȝonge men wel ydight [folio 71a]
And paraventure þer ben mo who so loked riȝt
A-riseþ vp ȝonge men and fette hem to me
It is good þat we weten what men þei be
Line 644
Vp þer sterten .vij. from þe dynere
And metten wiþ Gamelyn and Adam Spencer
Whan þei were nyghe hem þan seide þat oon
Ȝeeldeþ vp ȝonge men ȝour bowes and ȝour floon
Line 648
Þan seide Gamelyn þat ȝong was/ of// elde
Moche sorowe mote þei haue þat to ȝou hem ȝelde
I Curs noon oþere but right my silue
þoo ȝe fette to ȝou .v. þan be ȝe twelue
Line 652
Whan þei hard by his word þat myȝt was in his arme
Ther was noon of hem þat wold do hym harme
But seide to Gamelyn myldely and stille
Comeþ a-fore our Maister and seiþ to hym ȝour wille
Line 656
Ȝonge men seide Gamelyn be ȝour lewte
What man is ȝour maister þat ȝe wiþ be
Alle þei answerd wiþ out lesing
Our maister is crowned of outlawe king
Line 660
Adam seide Gamelyn go we in cristes name
He may neiþer mete ne drink warne vs for shame
If þat he be hende and come of gentil blood
He wil ȝeue vs mete and drink and do us som gode
Line 664
By seint Iame seide Adam what harme þat I gete
I wil auenture me þat I had mete
Gamelyn and Adam went forth in fere
And þei grette þe Maister þat þei fond þere
Line 668
Page 148
Line 668
Than seide þe Maister king of outlawes
What seche ȝe ȝonge men vnder þe wode shawes
Gamelyn answerd þe king with his croun
He most nedes walk in feeld þat may not in toun
Line 672
Sire we walk not here no harme to doo
But ȝif we mete a dere to shete þerto
As men þat bene hungry and mow no mete fynde
And ben hard bystad vnder wode lynde
Line 676
Of Gamelyns wordes / þe maister had reuþe [folio 71b]
And seide ȝe shul haue ynow haue god my treuth
He bad hem sitte doun forto take rest
And bad hem ete and drink and þat of þe best
Line 680
As þei eten and dronken wel and fyne
þan seide on to anoþer. þis is Gamelyn
þo was þe Maistere outlawe into counseile nome
And tolde howe it was Gamelyn þat þider was come
Line 684
Anon as he herd how it was byfalle
He made him maister vnder hym ouer hem alle
WithInne þe iij. weke hym come tydinge
To þe Maistere outlawe þat was her kinge
Line 688
Þat he shuld come home his pees was made
And of þat good tydinge he was ful glade
þoo seide he to his ȝonge men soþ forto telle
Me bene commen tydinges; I may no lenger dwelle
Line 692
Tho was Gamelyn anoon wiþ out taryinge
Made maister outlawe and crowned her kinge
Whan Gamelyn was crowned king of outlawes
And walked had a while vnder þe wode shawes/
Line 696
þe fals knyȝt bis broþer was sherif and sire
And lete his broþere endite for hate and for ire
þoo were his boond-men sory; and no þing glade
Whan Gamelyn her lord / wolfes hede was cried and made
And sent out of his men wher þei myȝt hym fynde
ffor to go seke Gamelyn vnder þe wode lynde
To telle hym tyding þe wynde was wente
And al his good reued and al his men shent
Line 704
Page 149
Line 704
Whan þei had hym founden on knees þei hem setten
And adoune with her hodes and her lord gretten
Sir wreth ȝou not for þe good rode
ffor we han brouȝt ȝou tydyngges but þei be not gode
Line 708
Nowe is þi broþer Sherreue and haþ þe bayly
And haþ endited þe / and wolfes hede doþ þe crye
Allas seide Gamelyn þat euere I was so sclak
þat I ne had broke his nek whan I his rigge brak
Line 712
Goþ greteþ wel myn husbondes and wif [folio 72a]
I wil be at þe next shyre haue god my lif
Gamelyn come redy to þe next shire
And þer was his broþer boþ lord and sire
Line 716
Gamelyn boldely come into þe mote halle
And putt a doun his hode / amonge þo lordes alle
God saue ȝou lordinggs þat here be
But broke-bak sherreue euel mote þou þee
Line 720
Whi hast þou don me þat shame and vilonye
fforto lat endite me / and wolfeshede do me crye
þoo þouȝt þe fals knyȝt forto bene awreke
And lette Gamelyn most he no þing speke
Line 724
Might þer be no grace. but Gamelyn atte last
Was cast/ in prison and fettred fast
¶ Gamelyn haþ a broþere þat hiȝt sir Ote
Als good an knyght and hende as myȝt gon on fote
Line 728
Anoon ȝede a massager to þat good knyȝt
And tolde him al to-gidere how gamelyn was diȝt
Anoon whan sir ote herd howe Gamelyn was diȝt
He was riȝt sory and no þing liȝt
Line 732
And lete sadel a stede and þe way namme
And to his tweyne breþeren riȝt sone he camme
Sir seide Sir Ote to þe sherreue þoo
We bene but þre breþeren shul we neuere be mo
Line 736
And þou hast prisoned þe best of vs alle
Such anoþere broþer euel mote hym byfalle
Sir Ote seide þe false knyght lat be þi cors
By god for þi wordes he shal fare þe wors
Line 740
Page 150
Line 740
To þe kingges prison he is ynome
And þer he shal abide to þe Iustise come
Parde Seide Sir Ote better it shal be
I bid hym to maynprise þat þou graunte me
Line 744
To þe next sitting of delyueraunce
And lat þan Gamelyn stonde to his chaunce
Broþere in such a forward I take hym to þe
And by þe fader soule þat þe bigate and me
Line 748
But he be redy whan þe Iustice sitte [folio 72b]
þou shalt bere þe Iuggement for al þi grete witte
I graunte wel seide Sir Ote þat it so be
Lat delyuere hym anoon and take hym to me
Line 752
Tho was gamelyn delyuered to Sir ote his broþer
And þat nyght dwelled þe oon wiþ þe oþer
On the morowe seide Gamelyn to Sir Ote þe hende
Broþer he seide I mote forsoþ from ȝou wende
Line 756
To loke howe my ȝonge men leden her liff
Whedere þei lyuen in Ioie or ellis in striff
By god seide Sir ote þat is a colde rede
Nowe I se þat alle þe Carke shal fal on my hede
Line 760
ffor whan þe Iustise sitte and þou be not yfound
I shal anoon be take and in þi stede I-bound
Broþer seide Gamelyn dismay ȝou nouȝt
ffor by seint Iame in Gales þat mony men haþ souȝt
Line 764
Ȝif that god almyȝty holde my lif and witte
I wil be redy whan þe Iustice sitte
Than seide sire Ote to gamelyn god shilde þe from shame
Come whan þou seest tyme and bring vs out of blame
Line 768
¶ Liþeneþ and listeneþ and holde ȝou stille
And ȝe shul here howe Gamelyn had al his wille
Gamelyn went vnder þe wode Ris
And fonde þer pleying ȝeng men of pris
Line 772
þo was ȝong gamelyn riȝt glad ynouȝe
Whan he fonde his men vnder wode bouȝe
Gamelyn and his men talkeden in fere
And þei had good game her maister to here
Line 776
Page 151
Line 776
His men tolde him of auentures þat þei had found
And Gamelyn tolde hem aȝein howe he was fast bounde
While Gamelyn was outlawe had he no cors
þer was no man þat for him ferde þe wors
Line 780
But Abbottes and Priours monk and chanone
On hem left he nouȝt whan he myȝt hem nome
While Gamelyn and his men made merþes ryve
þe fals knyght his broþer euel mot he thryve
Line 784
ffor he was fast about boþ day and oþer [folio 73a]
ffor to hiren þe quest to hongen his broþer
Gamelyn stode on a day and byheeld
Þe wodes and þe Shawes and þe wild feelde
Line 788
He þouȝt on his broþere how he hym byhette
Þat he wold be redy whan þe Iustice sette
He þouȝt wel he wold wiþ-out delay
Come to-fore þe Iustice to kepen his day
Line 792
And saide to his ȝonge men dighteþ ȝou ȝare
ffor whan þe Iustice sitte we most be þare
ffor I am vnder borowe til þat I come
And my broþer for me to prison shal be nome
Line 796
Be seint Iame seide his ȝonge men and þou rede þerto
Ordeyn how it shal be and it shal be do
While Gamelyn was commyng þer þe Iustice satte
þe fals knyȝt his broþer forȝate he not þat
Line 800
To hire þe men of þe quest to hangen his broþer
þouȝe þei had not þat oon þei wold haue þat oþer
Tho come Gamelyn from vnder þe wode Ris
And brouȝt with hym ȝonge men of pris
Line 804
I see wel seide Gamelyn þe Iustise is sette
Go a-forn adam and loke how it spette
Adam went into þe halle and loked al aboute
He segh þer stonde lordes grete and stoute
Line 808
And Sire Ote his broþer fetred ful fast
Þoo went Adam out of halle as he were a-gast
Adam seide to Gamelyn and to his felawes all
Sire Ote stout fetered in þe mote hall
Line 812
Page 152
Line 812
. . . . .
. . . . . [no gap in the MS.]
If gode ȝeue vs grace wel forto doo
He shal it abigge þat it brouȝt þerto /
Line 816
Þan seide Adam þat lockes had hore
Cristes curs mote he haue þat hym bonde so sore
And þou wilt Gamelyn do after my rede
Þer is noon in þe halle shal bere away his hede
Line 820
Adam seide Gamelyn we wil not do soo
We wil slee þe giltif and lat þe oþere goo/
I wil into þe halle and with þe Iustice speke [folio 73b]
Of hem þat bene giltif I wil ben awreke
Line 824
Late no skape at þe door take ȝonge men ȝeme
ffor I wil be Iustise þis day domes to deme
God spede me þis day at my newe werk
Adam come with me for þou shalt be my clerk
Line 828
His men answerde hym. and bad done his best
And if þou to vs haue nede þou shalt finde vs prest
We wil stonde wiþ þe while þat we may dure
And but we worchen manly pay vs none hure
Line 832
Ȝonge men said Gamelyn so mote I wel þe
A trusty maister ȝe shul fynde me
Riȝt þere þe Iustise satte in þe halle
Inne went Gamelyn amonges hem alle
Line 836
Gamelyn lete vnfetter his broþer out of bende
þan seide Sir Ote his broþer þat was hende
þow haddest almost Gamelyn dwelled to longe
ffor þe quest is out on me þat I shuld honge
Line 840
Broþer seide Gamelyn so god ȝeue me good rest
þis day shul þei be honged / þat ben on þe quest
And þe Iustise boþ þat is þe Iuge man
And þe Sherreue also. þorgh hym it bigan
Line 844
Than seide Gamelyn to þe Iustice
Now is þi power done. þe most nedes rise
Þow hast ȝeuen domes þat bene euel diȝt
I wil sitten in þi sete and dressen/ hem ariȝt
Line 848
Page 153
Line 848
The Iustise satte stille and roos not anone
And Gamelyn cleued his cheke bone
Gamelyn toke him in his armes and no more spake
But threwe hym ouer þe barre and his arme brake
Line 852
Dorst noon to Gamelyn seie but good
ffor feerd of þe company þat with-out stoode
Gamelyn sette hym doun in þe Iustise sete
And Sire Ote his broþere by hym. and Adam at his fete
Whan gamelyn was sette in þe Iustise sede
Herken of a bourde þat Gamelyn dede
He lete fetter þe Iustise and his fals broþere [folio 74a]
And did hem come to þe barre þat on with þat oþere
Line 860
Whan gamelyn had þus ydone had he no rest
Til he had enquered who was on his quest
fforto demen his broþer sire Ote forto honge
Er he wist what þei were hym þouȝt ful longe
Line 864
But as sone as Gamelyn wist where þei were
He did hem euerechone fetter in fere
And bringgen hem to þe barre & setten in rewe
By my feiþ seide þe Iustise þe sherrue is a shrewe
Line 868
þan seide Gamelyn to þe Iustise
þou hast ȝoue domes of þe worst assise
And þe xij. Sesoures þat weren on þe quest
þei shul be honged þis day so haue I good rest
Line 872
Than seide þe sheref to ȝonge Gamelyn
Lord I crie þe mercie broþer art þou myn
þerfor seide Gamelyn haue þou cristes curs
ffor and þow were maister. I shuld haue wors
Line 876
fforto make short tale and not to longe
He ordeyned hym a quest of his men stronge
Þe Iustise and þe Sirreue boþ honged hie
To weyuen wiþ þe ropes and þe winde drye
Line 880
And þe xij. Sisours sorowe haue þat rekke
All þei were honged fast by þe nekke
þus endeþ þe fals knyȝt wiþ his trecherye
þat euere had lad his lif in falsnesse and folye
Line 884
Page 154
Line 884
He was honged by þe nek and not by þe purs
þat was þe mede þat he had for his faders curs
Sire Otes was eldest and Gamelyn was ȝenge
Wenten to her frendes / and passed to þe kinge
Line 888
Þei maden pees wiþ þe king of þe best sise
Þe king loued wel sir Ote & made hym iustise
And after þe king made Gamelyn in est and in west
Þe cheef Iustice of his free forest
Line 892
All his wiȝt ȝonge men þe king forgaf her gilt
And siþen in good office þe king haþ hem pilt
Thus wanne Gamelyn his land and his lede
And wreke him on his enemyes . and quytte hem her mede
And Sire Ote his broþer made him his heire
And Siþen wedded gamelyn a wif good and faire
They lyued to-gidere þe while þat crist wold
And siþen was Gamelyn grauen vnder mold
Line 900
And so shul we all; may þer no man fle
God bring vs to þat Ioye þat euer shal be
here endeþ þe tale of þe Coke.) [[The Prologue and Tale of the Shipman follow, without any break in the MS.]]
Page 155
¶ And Thus gynneþ þe prologe of þe shipman [on leaf 74, back]
Nowe frendes seide our hoost so dere [¶ The Prologe.]
How likeþ ȝou by Iohn þe pardonere
ffor he haþ vnbokeled wel þe male
He haþ vs tolde riȝt a thrifty tale
Line 4
As touching of mysgouernaunce
I prey to god ȝeue hym good chaunche
As ȝe han herd of þise retoures þre
Now gentil Marynere hertely I preye þe
Line 8
Telle vs a good tale and þat riȝt anon
It shal be done by god & by seint Iohn
Seide þis marinere as wel as euer I can
And riȝt anoon his tale he bygan.
Line 12
¶ Thus endeþ þe prologe of þe shipman. [[No gap in the MS.]]