The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat.

With þat scho flisch noþer fayle [MS. flay fayle; but flay is struck out.] · fyue score aunkirs. Quen he had tiȝt vp þis tram · & þis tild rerid, Hit had of bradnes abofe · to breue out of mesure; And to hede be a huge thing · hiȝere it semed Þan was þe wallis, sais þe writt · of þe wale touris. Line 1376 Þan Alexander all his ane · an-ane he ascendis, Closid all in clere stele · & in clene plates, And monestis ilk modire son · maynly & swyth, [folio 24a] Þat all be bowne at a brayd · þe burȝe to assaile. Line 1380 And all þe ost euyn ouir · he openly comandis To be [Added in the margin.] radly all arayd · & redy to fiȝt; And quen þai saȝe þat him-selfe [selfe added in the margin.] · þe cite was entrid, Wan vp wiȝtly on þe wallis · ilk wee him eftir. Line 1384 Now tenelis vp taburs · and all þe toūn rengis, Steryn steuyn vp strake · strakid þar trumpis, Blewe bemys of bras · bernes assemblis, Seȝes to on ilk syde · & a saute ȝeldis. Line 1388 Þare presis to with paues · peple withouten; Archars with arows · of atter envemonde [Sic.] Schotis vp scharply · at shalkis on þe wallis, Lasch at þam of loft · many lede floȝen, Line 1392 And þai ȝapely a-ȝayne · & ȝildis þam swythe, Bekire out of þe burȝe · bald men many, Kenely þai kast of · with kastis of stanys, Driues dartis at oure dukis · dedly þam woundid. Line 1396 Þan passe vp oure princes · prestly [MS. inserts er, but it is struck out.] enarmed, In-to þe baistell a-bofe · bremely ascendid, Sum with lances on-loft · & with lange swerdis, With ax & with alblaster · & alkens wapen. Line 1400 Alexander ai elike · augrily feȝtis, Now a schaft, now a schild · nowe a scheue hentis, Now a sparth, now a spere · & sped so his miȝtis, Þat it ware tere any tonge · to of his turnes rekyn. Line 1404
/ 521
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 74 Image - Page 74 Plain Text - Page 74

About this Item

Title
The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat.
Canvas
Page 74
Publication
London,: Pub. for the Early English text society, by N. Trübner & co.,
1886.
Subject terms
Alexander, -- the Great, -- 356-323 B.C. -- Romances.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/apa1967.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/apa1967.0001.001/92:7

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:apa1967.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/apa1967.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.