The romance of Guy of Warwick. The second or 15th-century version. Edited from the paper ms. Ff. 2. 38. in the University Library, Cambridge, by Dr. Julius Zupitza ...

About this Item

Title
The romance of Guy of Warwick. The second or 15th-century version. Edited from the paper ms. Ff. 2. 38. in the University Library, Cambridge, by Dr. Julius Zupitza ...
Publication
London,: Pub. for the Early English Text Society, by N. Trübner & Co.,
1875-6.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/ANZ4364.0001.001
Cite this Item
"The romance of Guy of Warwick. The second or 15th-century version. Edited from the paper ms. Ff. 2. 38. in the University Library, Cambridge, by Dr. Julius Zupitza ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ANZ4364.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2025.

Pages

Now wyll we speke of syr Gye, As we fynde in storye: At all seyntes he had bene In Costantyne þorow and bedene. Line 8748 He thoght in hys harte yare Into Ynglonde for to fare: Hys wey he hath sone tane. So longe on hys wey hath he gane Line 8752 Bothe wyth trauell and wyth payne, That comen he was to Almayne. ¶ As he came on a day, In that wylde cuntraye Line 8756 A cros he fonde standynge And thervndur a pylgryme syttynge. He made sorowe on all thynge, And euyr he seyde wyth mornynge: Line 8760 'Allas, my sorowe, þat arte [The Caius MS. p. 203, has ys, which appears to be right.] so stronge, And my lyfe, that lastyth so longe.' ¶ When Gye þat sawe, he had pyte And seyde to hym wyth herte free: Line 8764

Page 252

Scan of Page  252
View Page 252
Line 8764 'Y bydde the for my loue nowe, So god the slake of thy sorowe, Thou me telle wyth gode harte, Fro whens þou came and what thou art.' Line 8768 ¶ He answeryd, as he myght: 'Yf y tolde the anon ryght, Thou woldyst of me haue pyte, And y schulde neuyr þe better bee.' Line 8772 Tho Gye answeryd and seyde: 'nay, Y may þe comforte, par ma faye. [folio 217b:2] Par auenture y myght þe say, How þy sorowe may passe away. Line 8776 Hyt befallyth to trauelde men Eyther other some gode to kenne.' Tho seyde þe palmer: 'soþe seye ye. Almes hyt were to teche me. Line 8780 Lefe syr, now wyll y telle All my sorowe, how that [how that omitted in MS. Cf. the Caius MS. p. 203, All my sorrow how that hyt befell.] hyt felle. ¶ I was a knyght of ryche lande And castels and towres in my hande. Line 8784 Of gode y had grete plente: All þat londe had drede of me. In crystendome þer was no lande, But y was preysed of my hande. Line 8788 Y was bothe kynde and hende And also y had mony a frende. Golde y had grete plente And helde mony meyne. Line 8792 Now haue y not an halpenye My mete nor drynke for to bye. Y am nowe a pore caytyfe: Hyt ys wonder, y haue my lyfe.' Line 8796 For sorowe myght he speke no more, For sorowe and for wepynge sore.

Page 253

Scan of Page  253
View Page 253
'Lo here my sorowe, let be þy fare: Aske me now of thys no mare, Line 8800 What y hyght or fro whens y came; For to telle me thynkyth hyt schame. Yf y my lyfe to þe schulde telle, To longe here schulde y dwelle. Line 8804 Whereto aske ye me soche thynge? Thou mayste not me fro sorowe brynge. I had leuyr haue some mete; For y haue grete myster to ete.' Line 8808 ¶ Gye seyde: 'pylgryme, so mote þou the, And for goddys loue in trynyte, Telle me þy name, and lye noght, And why þou art in soche state broght. Line 8812 And Iesu, that ys myn affyawnce, [folio 218a:1] May happe to geue þe ryȝt gode chaunce. And owre mete schall y bye: Ȝyt y haue lefte a penye.' Line 8816 He answeryd: 'y schall the saye. I wyll not lye, be my faye.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.