Page 1668

APPENDIX IV
CATO'S MORALS. (From the Fairfax MS. 14, leaf 122.
The quire or quires containing ch. lxxvj, all chapters lxxvij—lxxxx (ch. 90, the beginning of the Cato), have been cut out. The Table of Contents of this Fairfax Cursor treats the Great and Little Catos as part of that poem. See p. 7 above.)
THERE are at least four early versions of the Disticha de Moribus in our tongue.
I. An Anglo-Saxon version in Cotton MS. Julius A. II.; another copy in Trinity College Library, Cambridge; also a late copy in Cotton Vespasian D. XIV.
II. A translation in English verse accompanies a late copy of the monk Everard's French version in the Vernon MS. (Bodleian Library, just before 1400 A.D.), and Additional MS. 22283 (British Museum). Earlier and better copies of Everard may be seen in Arundel MS. 292, and Lambeth MS. 371. He has been printed by Le Roux de Lincy in Le Livre des Proverbes Français.
III. Another verse translation by Benedict Burgh of the latter part of the fifteenth century. This is repeatedly but wrongly assigned by catalogue writers to John Lydgate. Copies of this version are very common.
IV. The fragmentary version now before us, late 14th century, or early 15th. This is the only copy known to me. To judge from the six-line stanza and the arrangement of the rimes, it seems to be an imitation of Everard's French Cato, mentioned above. A comparison of the text with the Latin original (ed. F. Hauthal, Berlin, 1870) shows it to represent the follow|ing distichs in this order:—
III. 3, 4, 5, 7, 6, 9, 8, 10, 11, 12, 13, 17, 19, 20, 21.
IV. 1, 3, 4, 5, 6, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 25, 26, 27, 28, 20, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 (39 torn), 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 49.
Part of the epilogue seems to be taken from Everard's prologue.
All these English versions I copied some years ago, with the intention of editing them for the Early English Text Society; but, at Dr. Dahlmann's wish, I gave them up to him, and we were to do a joint edition of the English and foreign version of the Distichs for the Society. As, however, this edition has been, and must still be delayed, and Mr. Furnivall—mainly for Chaucer purposes—wishes the present version to appear at once, advantage has been taken of its looking, in the Fairfax MS., like part of the Cursor, to add the poem here, though it will be repeated in the Society's full edition of the Cato. [Cambridge, Jan. 8, 1878.]
E. BROCK.