The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)

About this Item

Title
The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)
Author
Langland, William, 1330?-1400?
Publication
London,: Pub. for the Early English text society, by N. Trübner & co.,
1867-85.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJT8124.0001.001
Cite this Item
"The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJT8124.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

Page 93, B-text

Scan of Page  93, B-text
View Page 93, B-text

PASSUS VI.

[TITLE. Passus Sextus LOB; C adds, de visione; WR add, de visione, vt supra.] Passus Sextus.

"This were a wikked way · but who-so hadde a gyde [A page 74] That wolde folwen vs eche a fote;" · þus þis folke hem mened. Quatȝ Perkyn þe plouman · "bi seynt Peter of Rome, [CB omit.] I haue an half acre to erye · bi þe heighe way; [folio 26] Line 4 Hadde I eried þis half acre · and sowen it after, [eried] hered R. sowen] I-sowen R.] I [wolde] wende with ȝow · and þe way teche." [wolde WOB] wil LR; wyl C.] ¶ "Þis were a longe lettynge" · quod a lady in a sklayre, [a (3)] retained in W (but omitted in the printed edition). sklayre] Scleyre W; slaire C.] "What sholde we wommen · worche þere whiles?" [CB omit. þere whiles] so in R; þe whyles O; þe while W.] Line 8 ¶ "Somme shal sowe [þe] sakke," quod Piers · "for shedyng of þe whete; [shal] schal R; shul WC; shullen B. [þe WCROB] L om. þe whete] whete CB.] And ȝe, louely ladyes · with ȝoure longe fyngres, [ladyes] lady B.] Þat ȝe han silke and sendal · to sowe, whan tyme is, [han] haue WRCB. sendal] sandel WC.] Chesibles for chapelleynes · cherches to honoure. Line 12 ¶ Wyues and wydwes · wolle & flex spynneth,

Page 94, B-text

Scan of Page  94, B-text
View Page 94, B-text
Maketh cloth, I conseille ȝow · and kenneth so ȝowre douȝtres; [Maketh] Make C. kenneth so] kennes C; kennyþ B.] Þe nedy and þe naked · nymmeth hede how hij liggeth, [nymmeth] takes C. hij lig|geth] þei liggeþ W; þey ligge COB; a lyggeth R.] And casteth hem clothes · for so comaundeth treuthe. [A page 75] [casteth] castes C. hem] hym R. comaundeth] biddiþ O; com|aunde C.] Line 16 For I shal lene hem lyflode · but ȝif þe londe faille, [lene] so in LOB; lene or leue RC; lenen or leuen (printed leven) W.] Flesshe and bred bothe · to riche and to pore, As longe as I lyue · for þe lordes loue of heuene. [þe] oure O.] ¶ And alle manere of men · þat þorw mete and drynke lybbeth, [lybbeth] lyues C.] Line 20 Helpith hym to worche wiȝtliche · þat wynneth ȝowre fode." [Helpith] Helpes C. wynneth] wynnes C.] ¶ "Bi crist," quod a knyȝte þo · "he kenneth vs þe best; Ac on þe teme trewly · tauȝte was I neuere. [Ac] And C. tauȝte] caught (so miswritten) C.] Ac kenne me," quod þe knyȝte · "and, bi cryst, I wil assaye!" [Ac] But W; And C. bi cryst] COB om.] Line 24 ¶ "Bi seynt Poule," quod Perkyn · "ȝe profre ȝow so faire, Þat I shal swynke and swete · and sowe for vs bothe, [sowe] saw C.] And oþer laboures do for þi loue · al my lyf tyme, [laboures] laboreres R.] In couenaunt þat þow kepe · holikirke and my-selue [In the margin of O—þe lyuyng of trewe knyȝtis. my] þy C.] Line 28 Fro wastoures and fro wykked men · þat þis worlde struyeth. [fro] COB om. struyeth] strueth R; struthes C; stroyen O; stroieþ B; destruyeþ W.] ¶ And go hunte hardiliche · to hares and to foxes, To bores and to brockes · þat breketh adown myne hegges, [A page 76] [brockes] bukkes R. adown] doun W. myne] men B.]

Page 95, B-text

Scan of Page  95, B-text
View Page 95, B-text
And go affaite þe faucones · wilde foules to kille; [go] so W. þe] þi WR; þy C. foules] foweles W; bestis O.] Line 32 For suche cometh to my croft · and croppeth my whete." [suche] swiche WR; swilce C.] ¶ Curteislich þe knyȝte þanne · comsed þise wordes, [þise] hise O.] "By my power, Pieres," quod he · "I pliȝte þe my treuthe To fulfille þis forward · þowȝ I fiȝte sholde; Line 36 Als longe as I lyue · I shal þe mayntene." [Als] Al-so B; As CR.] ¶ "Ȝe, and ȝit a poynt," quod Pieres · "I preye ȝow of more; [ȝe] ȝhe O; ȝee B. a] C om.] Loke ȝe tene no tenaunt · but treuthe wil assent. [Loke] Lokiþ þat B.] And þowgh ȝe mowe amercy hem · late mercy be taxoure, [folio 26b] [hem] men R; CB om.] Line 40 And mekenesse þi mayster · maugre medes chekes, [þi] þe CB; ȝoure R. medes] mede R.] And þowgh pore men profre ȝow · presentis and ȝiftis, Nym it nauȝte, an auenture · ȝe mowe it nauȝte deserue; [Nym] Nemeþ B. an auenture] in aduenture B. ȝe] þow R.] For þow shalt ȝelde it aȝein · at one ȝeres ende, Line 44 In a ful perillous place · purgatorie it hatte. [hatte] hatteth RB.] ¶ And mysbede nouȝte þi bonde-men · þe better may þow spede; [And] COB om. bonde-men] bonde-man R. may] mayst OB.] Þowgh he be þyn vnderlynge here · wel may happe in heuene, [happe] happen B.] Þat he worth worthier sette · and with more blisse, [worth—sette] worthier sit CO; worþiere sitteþ B.] Line 48 [Þan þow, bot þou do bette · And lyue as þow shulde;] [LWRO omit. Copied from C; found also in BC2, and in Crowley's text. In CBC2 it is wrongly placed after the Latin quotation; rightly placed in Crowley. shulde] sholdust B.]
Amice, ascende superius.
For in charnel atte chirche · cherles ben yuel to knowe, [charnel] a chanel (!) R. atte] at WR; and in CB. cherles] clerkes R.] Or a kniȝte fram a knaue þere · knowe þis in þin herte. [þere] COB om.]

Page 96, B-text

Scan of Page  96, B-text
View Page 96, B-text
And þat þow be trewe of þi tonge · and tales þat þow hatie, [þat þow] COB om. þi] R om. tales—hatie] loke þow tales hatye CO; loke talis þat þow hate B.] Line 52 But if þei ben of wisdome or of witte · þi werkmen to chaste. [þei] it COB. of (1)] C om. of (2)] COB om. chaste] chastie CR; chastise OB.] Holde with none harlotes · ne here nouȝte her tales, [with] nauȝt with R.] And nameliche atte mete · suche men eschue; [atte] at þe WCR; at O; at þi B.] For it ben þe deueles disoures · I do þe to vnder|stande." [it ben] it beth R. þe (1)] þo B. vnderstande] vnderstone C.] Line 56 ¶ "I assente, bi seynt Iame" · seyde þe kniȝte þanne, [seyde—kniȝte] þe knyȝt sayde COB.] "Forto worche bi þi wordes · þe while my lyf dureth." ¶ "And I shal apparaille me," quod Perkyn · "in pilgrimes wise, [A page 77] [In margin of O—How peers gooþ on pilgrimage. And] COB om.] And wende with ȝow I wil · til we fynde treuthe; Line 60 ¶ And cast on me my clothes · yclouted and hole, [me] WCOB om. cast—clothes] on my cloþis caste B. yclouted] boþe clowtede B. hole] I-hole R.] My cokeres and my coffes · for colde of my nailles, [coffes] cuffes CRO; cuffus B.] And hange myn hoper at myn hals · in stede of a scrippe; [hoper] glossed in OC2—i. a seed leep. a] þe B.] A busshel of bredcorne · brynge me þer-inne; Line 64 For I wil sowe it my-self · and sitthenes wil I wende [sowe] saw C. and] B om. sitthenes] siþenes W; sytthen R; siþen C; seþen B.] To pylgrymage as palmers don · pardoun forto haue. [To] On B. for] O om.] ¶ Ac who so helpeth me to erie · or sowen here ar I wende, [Ac] And WCB. or] and W. here] CB om. ar] er WCOB; ere R.] Shal haue leue, bi owre lorde · to lese here in heruest, [lese here] lacche her C; lacche hire OB.] Line 68 And make hem mery þere-mydde · maugre who-so bigruccheth it. [And] Ac B. hem] COB om.; hym R. þere-mydde] þer-with C. bigruccheth it] grucches C; grucchiþ O; grucche B; it be-grucche R.]

Page 97, B-text

Scan of Page  97, B-text
View Page 97, B-text
¶ And alkyn crafty men · þat konne lyuen in treuthe, [alkyn] alle kynne WOR.] I shal fynden hem fode · þat feithfulliche libbeth. [libbeth] lyuees C.] ¶ Saue Iakke þe iogeloure · and Ionet of þe stues, [Iakke] Iagge W. stues] stuwes W; stewes C; stiues R; styuehous B.] Line 72 And danyel þe dys-playere · and denote þe baude, [dys-playere] dees-pleyere WCO. denote] Enote CB; euot O.] And frere þe faytoure · and folke of his ordre, [his] hire W. B has—And þe frere faytour · wiþ al his hool ordre.] And Robyn þe Rybaudoure · for his rusty wordes. Treuthe tolde me ones · and bad me tellen it after, [it] hit forþ B.] Line 76 Deleantur de libro viuentium · I shulde nouȝte dele with hem; [I—hem] CB om.] For holicherche is hote of hem · no tythe to take, [folio 27]
Quia cum iustis non scribantur;
[hote] hoten O. take] aske R. Quia] so in W; misprinted Qui.] [A page 78]
They ben ascaped good auenture · now god hem amende!" [now] but O; WCB om.] ¶ Dame worche-whan-tyme-is · Pieres wyf hiȝte, [worche] werche wel B.] Line 80 His douȝter hiȝte do-riȝte-so-. or-þi-dame-shal-þe-bete, His sone hiȝte suffre-þi-souereynes-· to-hauen-her-wille| [souereynes] suffereignes C. to] RO om.] Deme-hem-nouȝte-for-if-þow-doste-· þow-shalt-it-dere|abugge. [doste] do CB. it] ful O; is C. abugge] a-bygge C; abiegge B.] "Late god yworth with al · for so his worde techeth; [CB omit. so] O om.] Line 84 ¶ For now I am olde and hore · and haue of myn owen, To penaunce and to pilgrimage · I wil passe with þise other. [to] CO om.] For-þi I wil, or I wende · do wryte my biqueste. [or] er WCOB; ar R. biqueste] queste R.] In dei nomine, amen · I make it my-seluen. [In—soule] one line in R.] Line 88 He shal haue my soule · þat best hath yserued it, [In—soule] one line in R.] [Þat best, &c.] one line in R. yserued] deserued W. it defende—bileue] I-keped it R.] And fro þe fende it defende · for so I bileue, [Þat best, &c.] one line in R. yserued] deserued W. it defende—bileue] I-keped it R.] Til I come to his acountes · as my credo me telleth, [credo me] crede R.]

Page 98, B-text

Scan of Page  98, B-text
View Page 98, B-text
To haue a relees and a remissioun · on þat rental I leue. [a (2)] O om. leue] bileue CB.] Line 92 ¶ Þe kirke shal haue my caroigne · and kepe my bones; [caroigne] cariogne C; carayne RB.] For of my corne and catel · he craued þe tythe. [he] she WB. þe] R om.] I payed it hym prestly · for peril of my soule, [hym] ful W; hem B.] For-thy is he holden, I hope · to haue me in his masse, [A page 79] Line 96 And mengen in his memorye · amonge alle crystene. ¶ My wyf shal haue of þat I wan · with treuthe and nomore, And dele amonge my douȝtres · and my dere children. [children] childres R; childerne C.] For þowghe I deye to-daye · my dettes ar quitte, [deye] deyede R. dettes—quitte] dette is I-quited R; dettes are quyte W.] Line 100 I bare home þat I borwed · ar I to bedde ȝede. [ar] er WCOB.] ¶ And with þe residue and þe remenaunte · bi þe Rode of Lukes! [and] of CB.] I wil worschip þer-with · treuthe bi my lyue, And ben his pilgryme atte plow · for pore mennes sake. [atte] at þe RB; at CO.] Line 104 My plow-fote shal be my pyk-staf · and picche atwo þe rotes, [plow-fote] ploughwes foot B; plow-pote R; plow-foot WC. pyk|staf] pikid staf B. and—rotes] to picche a-two rotis B. atwo] at R.] And helpe my culter to kerue · and clense þe forwes." ¶ Now is perkyn and his pilgrymes · to þe plowe faren; [his] hise WC; þese R.] To erie þis halue acre · holpyn hym manye. [þis] so in W; misprinted his. holpyn] þer helpen B.] Line 108 Dikeres & delueres · digged vp þe balkes; [digged] digges C. balkes] baukys B.] Þere-with was perkyn apayed · and preysed hem faste. Other werkemen þere were · þat wrouȝten ful ȝerne, [ȝerne] faste C.]

Page 99, B-text

Scan of Page  99, B-text
View Page 99, B-text
Eche man in his manere · made hym-self to done, [Eche] Elke C.] Line 112 And some to plese perkyn · piked vp þe wedes. ¶ At heighe pryme peres · lete þe plowe stonde, To ouersen hem hym-self · and who-so best wrouȝte, [folio 27b] [To] And ȝeed to R. and] B om.] He shulde be huyred þer-after · whan heruest-tyme come. [A page 80] [He] For he B.] Line 116 ¶ And þanne seten somme · and songen atte nale, [atte nale] at þe nale ROB; at þe ale R.] And hulpen erie his half acre · with "how! trolli|lolli!" [hulpen] holpen WCOB; ho helpen R. erie] herie C: ere W; to erye RB. his] þis W. how] hey O.] ¶ "Now, bi þe peril of my soule!" quod Pieres · al in pure tene, "But ȝe arise þe rather · and rape ȝow to worche, Line 120 Shal no greyne þat groweth · glade ȝow at nede; And þough ȝe deye for dole · þe deuel haue þat rec|cheth!" [deye] deyede R. dole] doel W; deul R; deel O; defaute B. haue] hym haue B. reccheth] recches C; recche R.] ¶ Tho were faitoures aferde · and feyned hem blynde, [Tho] Two C. aferde] afered W.] Somme leyde here legges aliri · as suche loseles conneth, [aliri] a-liry W; a-lyrye C. conneth] knoues C.] And made her mone to pieres · and preyde hym of grace: Line 125 "For we haue no lymes to laboure with · lorde, y-graced be ȝe! [y-graced] graced R; graceful B. ȝe] þe W.] ¶ Ac we preye for ȝow pieres · and for ȝowre plow bothe, [Ac we] And C. for (2)] O om.] Þat god of his grace · ȝowre grayne multiplye, Line 128 And ȝelde ȝow of ȝowre almesse · þat ȝe ȝiue vs here; [of] for W. ȝowre] O om. almesse] almose C.] For we may nouȝte swynke ne swete · suche sikenesse vs eyleth." [nouȝte] neiþer B. eyleth] C om.; ayleth R.]

Page 100, B-text

Scan of Page  100, B-text
View Page 100, B-text
¶ "If it be soth," quod pieres, "þat ȝe seyne · I shal it sone asspye! [If it] If þis CB. þat—seyne] CB om. In margin of O—Of ydel beggers.] Ȝe ben wastoures, I wote wel · and treuthe wote þe sothe! [ȝe] þo R. wote (2)] wot wel R.] Line 132 And I am his olde hyne · and hiȝte hym to warne [A page 81] Which þei were in þis worlde · his werkemen appeyred. [his] þat his B. appeyred] apayreth R.] ¶ Ȝe wasten þat men wynnen · with trauaille and with tene, [with (2)] COB om.] Ac treuthe shal teche ȝow · his teme to dryue, Line 136 Or ȝe shal ete barly bred · and of þe broke drynke. But if he be blynde [or] broke-legged · or bolted with yrnes, [[or WCROB] and L.] He shal ete whete bred · and drynke with my-selue, [whete] swete O.] Tyl god of his goodnesse · amendement hym sende. Line 140 Ac ȝe myȝte trauaille as treuthe wolde · and take mete & huyre To kepe kyne in þe felde · þe corne fro þe bestes, [kyne] kyene C; ken R kyen WB; kijn O.] Diken or deluen · or dyngen vppon sheues, [dyngen vppon] picchen vp B.] Or helpe make morter · or bere mukke a-felde. [make] to make B.] Line 144 ¶ In lecherye and in losengerye · ȝe lyuen, and in sleuthe, [in (2)] COB om. ȝe lyuen] lyue R.] And al is þorw suffrance · þat veniaunce ȝow ne taketh. ¶ Ac ancres and heremytes · þat eten [noȝt] but at nones, [Ac] As C. [noȝt WCOB] LR omit.] And namore er morwe · myne almesse shul þei haue, [er] er þe W.] And of my catel to cope hem with · þat han cloistres and cherches. [of my] COB om.; of W. cope] kepe W. and cherches] in kerkes R.] Line 149 Ac robert renne-aboute · shal nowȝte haue of myne,

Page 101, B-text

Scan of Page  101, B-text
View Page 101, B-text
Ne posteles, but þey preche conne · and haue powere of þe bisschop; [haue] ȝut haue R.] They shal haue payne and potage · and make hem-self at ese, [folio 28] [hem-self] hem COB.] Line 152 For it is an vnresonable Religioun · þat hath riȝte nouȝte of certeyne." [riȝte—of] no thyng in COB.] ¶ And þanne gan a wastoure to wrath hym · and wolde haue yfouȝte, [And] COB om. a] W om. to] CB om.] And to Pieres þe plowman · he profered his gloue; [þe] O om. he] O om.] A Brytonere, a braggere · a-bosted pieres als, [Brytonere] Bretoner WRB.] Line 156 And bad hym go pissen with his plow · for-pyned schrewe! [with] on R.] "Wiltow or neltow · we wil haue owre wille, [A page 82] [Wiltow—neltow] wil þow or nelle þow R; wilt þou or nylt þou O.] Of þi flowre and of þi flessche · fecche whan vs liketh, [Of] And of R. fecche] facche C; fette hit B.] And make vs myrie þer-myde · maugre þi chekes!" [þer-myde] þer-with CB.] Line 160 ¶ Thanne Pieres þe plowman · pleyned hym to þe knyȝte, [þe] O om.] To kepe hym, as couenaunte was · fram cursed shrewes, And fro þis wastoures wolueskynnes · þat maketh þe worlde dere: [wolueskynnes] wolf skynnes CO; of wolues kynne B. þe] þis R.] "For þo waste and wynnen nouȝte · and þat ilke while [þat] B om.] Line 164 Worth neuere plente amonge þe poeple · þer-while my plow liggeth." [þe] R om. þer-while] þe while WROB. liggeth] lieþ B; legges C.] ¶ Curteisly þe knyȝte þanne · as his kynde wolde, [as] C om.] Warned wastoure · and wissed hym bettere, [bettere] þe better O.] "Or þow shalt abugge by þe lawe · by þe ordre þat I bere!" [abugge] abigge WCO; abiegge B. by (1)] with R.] Line 168

Page 102, B-text

Scan of Page  102, B-text
View Page 102, B-text
Line 168 ¶ "I was nouȝt wont to worche," quod wastour · "and now wil I nouȝt bigynne!"— [was] nas O. wont] woned B; wone R. wil—nouȝt] I nyl COB.] And lete liȝte of þe lawe · and lasse of þe knyȝte, And sette Pieres at a pees · and his plow bothe, [pees] pese WCRCB. plow] plowht C.] And manaced pieres and his men · ȝif þei mette eft sone. [manaced] manseyd R.] Line 172 ¶ "Now, by þe peril of my soule!" quod pieres · "I shal apeyre ȝow alle!" [Now] R om.] And houped after hunger · þat herd hym atte firste: "A-wreke me of þise wastoures," quod he · "þat þis worlde schendeth!" [schendeth] schenden R; shendes C.] ¶ Hunger in haste þo · hent wastour bi þe mawe, [þo] þan B. mawe] wombe W.] Line 176 And wronge hym so bi þe wombe · þat bothe his eyen wattered; [A page 83] [And] And he B. bothe—wattered] al waterred his eyȝes R.] He buffeted þe Britoner · aboute þe chekes, [Britoner] Bretoner WRB.] Þat he loked like a lanterne · al his lyf after. [after] tyme B.] He bette hem so bothe · he barste nere here guttes; [he] þat he B. barste] brast C.] Line 180 Ne hadde Pieres with a pese-lof · preyed hunger to cesse, [lof] loof WO; lafe C; lofe R. to cesse] sese R.] They hadde ben doluen bothe · ne deme þow non other. [bothe] W om. ne—þow] wilne þou B.] "Suffre hem lyue," he seyde · "and lete hem ete with hogges, [lyue] to lyue B. and] B om.] Or elles benes and bren · ybaken togideres, [and] an C; or W. bren] bran COB.] Line 184 Or elles melke and mene ale" · þus preyed pieres for hem. [mene] meyne ROB; meynye C.] ¶ Faitoures for fere her-of · flowen in-to bernes, [her-of] þer-of COB. into] in R.] And flapten on with flayles · fram morwe til euen, [flapten] flapped C; flappiden B.]

Page 103, B-text

Scan of Page  103, B-text
View Page 103, B-text
That hunger was nouȝt so hardy · on hem for to loke, [so] R om. for to] fort B.] Line 188 For a potful of peses · þat peres hadde ymaked. [peses] pesen O; pisen B; pese C.] An heep of heremites · henten hem spades, [folio 28b] [An] And C.] And ketten here copes · and courtpies hem made, [ketten] kutten CB; kitten WO. copes] capes C. courtpies] curtepies B; curtbyes CO; curtebies R. made] maked W.] And wenten as werkemen · with spades and with schoueles, [with (2)] COB om.] Line 192 And doluen and dykeden · to dryue aweye hunger. [doluen] dolueden O.] ¶ Blynde and bedreden · were botened a þousande, [bedreden] bedrede B; bedered O. botened] botoned C; bootned W.] Þat seten to begge syluer · sone were þei heled. [þat] And C. seten to] re|peated in L, by mistake.] For þat was bake for bayarde · was bote for many hungry, [A page 84] [bote for] bote to R.] Line 196 And many a beggere for benes · buxome was to swynke, [a] CO om. buxome] fayne R. was] were B.] And eche a pore man wel apayed · to haue pesen for his huyre, [eche] elke C. apayed] payed CO. his] her O.] And what pieres preyed hem to do · as prest as a sper|hauke. [to] for to R. as (1)] also B.] Line 199 And þere-of was peres proude · and put hem to werke, [peres] pieris so B.] And ȝaf hem mete as he myȝte aforth · and mesurable huyre. [mesurable] resounable O.] ¶ Þanne hadde peres pite · and preyed hunger to wende Home in-to his owne erde · and holden hym þere. [in-to] vn-to W. erde] erþe COB; yerd W.] "For I am wel awroke now · of wastoures, þorw þi myȝte. [now] W om.] Line 204 Ac I preye þe, ar þow passe" · quod Pieres to hunger, [ar] er WO; or CB. to] þo to R.] "Of beggeres and of bidderes · what best be [to] done? [and] O om. of] CB om. be] is R. [to WCROB] L om.]

Page 104, B-text

Scan of Page  104, B-text
View Page 104, B-text
For I wote wel, be þow went · þei wil worche ful ille; [wil worche] wolen do O.] For myschief it maketh · þei beth so meke nouthe, Line 208 And for defaute of her fode · þis folke is at my wille. Þey are my blody bretheren," quod pieres · "for god bouȝte vs alle; [þey are] It aren R; And ȝit þei arn O. bretheren] brether C. for] & R.] Treuthe tauȝte me ones · to louye hem vchone, And to helpen hem of alle þinge · ay as hem nedeth. And now wolde I witen of þe · what were þe best, Line 213 An[d] how I myȝte amaistrien hem · and make hem to worche." [And] An L; but marked for correction. amaistrien] amaystrien R; a-maistren W; a-mastrie O; maistre B; maister C.] ¶ "Here now," quod hunger · "and holde it for a wisdome: [A page 85] [Here] I here R; Here me B.] Bolde beggeres and bigge · þat mowe her bred bi|swynke, Line 216 With houndes bred and hors bred · holde vp her hertis, Abate hem with benes · for bollyng of her wombe; [bollyng] bolnyng CB. wombe] wombes W.] And ȝif þe gomes grucche · bidde hem go swynke, [þe—grucche] þey grucche þanne COB. go] go and R.] And he shal soupe swettere · whan he it hath deseruid. [R omits.] ¶ And if þow fynde any freke · þat fortune hath ap|peyred, [And] Ac R. fortune] falshed R.] Line 221 Or any maner fals men · fonde þow suche to cnowe; [CB omit.] [fals] fawti O. cnowe] knowe WRO.] Conforte [hem] with þi catel · for crystes loue of heuene, [CB omit.] [[hem RO] hym LW.] Loue hem and lene hem · so lawe of god techeth:—
Alter alterius onera portate.
[Loue] Hire B. hem] hym CB (in both places). so—god] for so þe lawe COB. onera] honera R portate] so in W, but misprinted portare.]
And alle maner of men · þat þow myȝte asspye, [of] RB om. þat] CO om. myȝte] myȝtist O.] Line 225 That nedy ben, and nauȝty · helpe hem with þi godis, [nauȝty] noȝt han B.]

Page 105, B-text

Scan of Page  105, B-text
View Page 105, B-text
Loue hem and lakke hem nouȝte · late god take þe veniaunce; Theigh þei done yuel · late þow god [y-worþe]:—
Michi vindictam, & ego retribuam.
[þow] WCOB om. [y-worþe W] better than aworthe LR; CO have worthe; B has worche.]
Line 228
And if þow wil[t] be graciouse to god · do as þe gospel techeth, [folio 29] [And] Ac O. wilt] WCO; wolt B; wil L; R om.] And [biloue] þe amonges low men · so shaltow lacche grace,
Facite vobis amicos de mamona iniquitatis."
[[biloue WCOB] bilow L; by|lowe R; in L, the line is marked for correction. low] lewed W. vobis] vos W. mamona] mammona (printed Mammone) W.]
¶ "I wolde nouȝt greue god," quod piers · "for al þe good on grounde; Miȝte I synnelees do as þow seist?" · seyde pieres þanne. [A page 86] Line 232 ¶ "Ȝe, I bihote þe," quod hunger · "or ellis þe bible lieth; [bihote þe] þe bihote B. þe] god R.] Go to Genesis þe gyaunt · þe engendroure of vs alle; 'In sudore and swynke · þow shalt þi mete tilye, [and] & in OR.] And laboure for þi lyflode' · and so owre lorde hyȝte. Line 236 And sapience seyth þe same · I seigh it in þe bible; [seigh] se CB. it] R om.] 'Piger pro frigore · no felde nolde tilye, [pro] pro (printed præ) W. nolde] wolde R.] And þerfore he shal begge and bidde · and no man bete his hunger.' [he shal] shal he CB.] ¶ Mathew with mannes face · mouthed þise wordes, [a besaunt] [mouthed] mouthe C; mouth|eth R.] Line 240 Þat seruus nequam had a nam · and for he wolde nouȝte chaffare, [nam] Mnam WC; man (!) RB. wolde] nolde COB.] He had maugre of his maistre · for euermore after; [for] WCB om.] And binam [hym] his Mnam · for he ne wolde worche, [[hym WCROB] L om. Mnam] napm (sic) R; nam O. ne] C om.]

Page 106, B-text

Scan of Page  106, B-text
View Page 106, B-text
And ȝaf þat Mnam to hym · þat ten Mnames hadde, [Mnam] nam RO. Mnames] Mnammes CB; napmes R; nammes O.] And with þat he seyde · þat holicherche it herde, Line 245 'He þat hath shal haue · and helpe þere it nedeth, And he þat nouȝt hath, shal nouȝt haue · and no man hym helpe; [þat] C om. nouȝt hath] hath nouȝt CB.] And þat he weneth wel to haue · I wil it hym bireue.' [A page 87] [wel] for R.] ¶ Kynde witt wolde · þat eche a wyght wrouȝte Line 249 Or in dykynge or in deluynge · or trauaillynge in preyeres, [in (2)] CB om.] Contemplatyf lyf or actyf lyf · cryst wolde men wrouȝte. [lyf (2)] COB om. men] þei WCOB.] Þe sauter seyth in þe psalme · of beati omnes, [þe] a R.] Line 252 Þe freke þat fedeth hym-self · with his feythful laboure, [þat] B om. his] C om.] He is blessed by þe boke · in body and in soule:
Labores manuum tuarum, &c."
¶ "Ȝet I prey ȝow," quod pieres · "par charite, and ȝe kunne Eny leef of lechecraft · lere it me, my dere. Line 256 For somme of my seruauntz · and my-self bothe [bothe] been seek oþer while O.] Of al a wyke worche nouȝt · so owre wombe aketh." [a] þe O. wyke] woke R.] ¶ "I wote wel," quod hunger · "what sykenesse ȝow eyleth, Ȝe han maunged ouer-moche · and þat maketh ȝow grone. [ouer] to COB. and] B om. grone] to grone COB.] Line 260 Ac I hote þe," quod hunger · "as þow þyne hele wilnest, [Ac] And COB.] Þat þow drynke no day · ar þow dyne somwhat. Ete nouȝte, I hote þe · ar hunger þe take, [þe (2)] R om.] Line 263 And sende þe of his sauce · to sauoure with þi lippes; And kepe some tyl soper-tyme · and sitte nouȝt to longe, [tyl] to RO; for CB.] [A page 88]

Page 107, B-text

Scan of Page  107, B-text
View Page 107, B-text
Arise vp ar appetit · haue eten his fulle. [folio 29b] [Arise] And rys W; And rise COB. eten] I-ete R.] Lat nouȝt sire surfait · sitten at þi borde; Leue him nouȝt, for he is lecherous · and likerous of tonge, [lecherous] likerous CB. likerous] lecherous CB. of] of his COB.] Line 268 And after many manere metes · his maw is afyngred. [afyngred] a-fyngerd C.] ¶ And ȝif þow diete þe þus · I dar legge myne eres, [þe] C om.] Þat phisik shal his furred hodes · for his fode selle, [hodes] hood B.] And his cloke of calabre · with alle þe knappes of golde, [þe] R om. knappes] knoppes CB.] Line 272 And be fayne, bi my feith · his phisik to lete, And lerne to laboure with londe · for lyflode is swete; [lerne] lere CO; to lere B. laboure] labori R.] For morthereres aren mony leches · lorde hem amende! [For] R om. morthereres—leches] many lechis ben morþereris B; þer aren mo morareres (sic) þan leches R.] Þei do men deye þorw here drynkes · ar destine it wolde." [do men] maken men to B. drynkes] drynkyngis B. destine] here desteny B. it] COB om.] Line 276 ¶ "By seynt Poule," quod pieres · "þise aren profit|able wordis! [pieres] Piers W; perkyn CB.] Wende now, hunger, whan þow wolt · þat wel be þow euere! [be þow] þow be R; be þee O; be þe B.] For þis is a louely lessoun · lorde it þe for-ȝelde!" [it] CB om.] ¶ "By-hote god," quod hunger · "hennes ne wil I wende, [By-hote] I bihote B. ne wil I] wol I nat COB.] Line 280 Til I haue dyned bi þis day · and ydronke bothe." ¶ "I haue no peny," quod peres · "poletes forto bigge, [forto] to W.] Ne neyther gees ne grys · but two grene cheses, [CB omit. gees] goos O. grys] grijs O.] A fewe cruddes and creem · and an hauer cake, Line 284

Page 108, B-text

Scan of Page  108, B-text
View Page 108, B-text
Line 284 And two loues of benes and bran · y-bake for my fauntis. [A page 89] [bran] of bran B. y-bake] I take CB.] And ȝet I sey, by my soule · I haue no salt bacoun, Ne no kokeney, bi cryst · coloppes forto maken. Line 287 Ac I haue percil and porettes · and many kole-plantes, [Ac] And C. percil] percile WR; percelle C; persoly B. porettes] porett R; porete B. kole-plantes] cale-plantes C; queynte herbes R.] And eke a cow and a kalf · and a cart-mare To drawe a-felde my donge · þe while þe drought lasteth. [a-felde] on feld B. þe (1)] B om. þe (2)] C om. drought last|eth] weder is drye COB.] And bi þis lyflode we mot lyue · til lammasse tyme; [til—tyme] to heruest tyme CB; til heruest tyme come O.] And bi þat, I hope to haue · heruest in my croft; Line 292 And þanne may I diȝte þi dyner · as me dere liketh." [liketh] likes C; lykede B.] Alle þe pore peple þo · pesecoddes fetten, [fetten] to fette B.] Benes and baken apples · þei brouȝte in her lappes, [Only one line in CB; thus—Benes, Chibolles, and cherueles · and many oþer herbes.] [lappes] lappe R.] Chibolles and cheruelles · and ripe chiries manye, [Only one line in CB; thus—Benes, Chibolles, and cherueles · and many oþer herbes.] Line 296 And profred peres þis present · to plese with hunger. [And—þis] To make Piers a COB. with] with his COB.] ¶ Al hunger eet in hast · and axed after more. [Al] An C; Ac B. axed] asked C; askiþ B.] Þanne pore folke for fere · fedde hunger ȝerne With grene poret and pesen · to poysoun hunger þei þouȝte. [poret] porettes COB. and] and wiþ B. to—hunger] to poisone hym W; hunger þey CB. þouȝte] souȝte B.] Line 300 By þat it neighed nere heruest · newe corne cam to chepynge; [it—nere] neighed C; neyȝhede it O; hit neighed B. newe] & newe W; CB om.] Þanne was folke fayne · and fedde hunger with þe best, [A page 90] [B omits. hunger with] hem of CO.] With good ale, as glotoun tauȝte · and gerte hunger go slepe. [CB omit. gerte] garte W.]

Page 109, B-text

Scan of Page  109, B-text
View Page 109, B-text
¶ And þo wolde wastour nouȝt werche · but wandren aboute, [wolde—nouȝt] ne wolde no wastour R; wolde nouȝt (omitting wastour) C; þei wolden noȝt B. wandren] wandred COB.] Line 304 Ne no begger ete bred · þat benes Inne were, [folio 30] But of coket or clerematyn · or elles of clene whete; [But of coket or clene whete · and drynke of þe beste ale C; B the same, with or of for or.] [or (1)] or of R; and W.] Ne none halpeny ale · in none wise drynke, [But of coket or clene whete · and drynke of þe beste ale C; B the same, with or of for or.] [halpeny] so also in RO; half|peny W.] But of þe best and of þe brounest · þat in borghe is to selle. [of (2)] O om.] Line 308 ¶ Laboreres þat haue no lande · to lyue on but her handes, [haue] hadde O. to—but] but lyue wiþ O.] Deyned nouȝt to dyne a-day · nyȝt-olde wortes. [Wolden ete no nyȝt olde wortis · ne drynke no peny ale OC2. nouȝt] R om. (by mistake).] May no peny ale hem paye · ne no pece of bakoun, [308—311. CB omit.] [Wolden ete no nyȝt olde wortis · ne drynke no peny ale OC2. nouȝt] R om. (by mistake).] But if it be fresch flesch other fische · fryed other bake, [if it be] COB om. bake] y-bake WB; baken O.] [fryed—chaud] R om. or] and W. here] his R.] Line 312 And þat chaude or plus chaud · for chillyng of here mawe. [fryed—chaud] R om. or] and W. here] his R.] ¶ And but if he be heighlich huyred · ellis wil he chyde, [if] CO om. heighlich] hye O.] And þat he was werkman wrouȝt · waille þe tyme, [COB omit.] Aȝeines catones conseille · comseth he to iangle:—
Paupertatis onus pacienter ferre memento.
Line 316
¶ He greueth hym aȝeines god · and gruccheth aȝeines resoun, [gruccheth] grucchede B.] And þanne curseth he þe kynge · and al his conseille after, [And] R om. þanne—he] he corses þe C; he curseþ þe O; he cursed þe B.] Suche lawes to loke · laboreres to greue. [loke] look C.] Line 319

Page 110, B-text

Scan of Page  110, B-text
View Page 110, B-text
Line 319 Ac whiles hunger was her maister · þere wolde none of hem chyde, [Ac] And COB. þere—hem] wolde þey nat COB.] Line 320 Ne stryue aȝeines his statut · so sterneliche he loked. [A page 91] [his] þe B.] ¶ Ac I warne ȝow, werkemen · wynneth while ȝe mowe, [Ac] And C.] For hunger hide[r]ward · hasteth hym faste, [hiderward] so in WCROB; hideward L. faste] ful faste R.] He shal awake with water · wastoures to chaste. [water] wat R. chaste] chastie C; chastise OB.] Line 324 Ar fyue [ȝere] be fulfilled · suche famyn shal aryse, [fyue] fewe B. [ȝere R] ȝeer OB; LWC om.; Crowley has yere. suche] CB om.] Thorwgh flodes and þourgh foule wederes · frutes shul faille, [þourgh] CROB om. foule wederes] foule werdis O; foolis wordis B.] And so sayde saturne · and sent ȝow to warne: [sent] sende B.] Line 327 Whan ȝe se þe sonne amys · and two monkes hedes, And a Mayde haue þe maistrie · and multiplie bi eight, [multiplie] so in WCOB; LR have multiplied; Crowley has mul|tiply. bi] be R.] Þanne shal deth withdrawe · and derthe be iustice, [ll. 329,330. Transposed in B.] And dawe þe dyker · deye for hunger, [deye] shal dye B.] But if god of his goodnesse · graunt vs a trewe. [But] And R. if] W om.] Line 332
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.