Page 32, B-text

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
DPLA Rights Statement: No Copyright - United States
TITLE; Passus tertius O; Passus iijus L; Passus Tertius de visione, C; to which W adds vt supra; and R adds petri plowman, vt supra, &c.
OBS. Occasional readings from MS. B (Bodley 814) are given in lines 1-86; after which it is more closely collated. See Note.
] Passus tertius.51—63. R has only these four lines—
Wist I þat, quatȝ mede · þere nys wyn|dow no wowȝ,
þat y ne wolde make and amende · it with of myne,
And my name write · openliche þere|Inne,
þat vch a segge schal I-se · Ich am suster to ȝow alle.
] [seyn] seye WCO.] ¶ Ac god to alle good folke · suche grauynge defendeth, [Ac] And C.] To writen in wyndowes · of here wel dedes, Line 65 On auenture pruyde be peynted þere · and pompe of þe worlde; [On] An W; And CR; In B. peynted] ypeynted R.] For crist knoweþ þi conscience · and þi kynde wille, [crist] god R. kynde] kende R.] And þi coste and þi coueitise · and who þe catel ouȝte. [And] R om.] ¶ For-þi I lere ȝow, lordes · leueþ suche werkes, Line 69 To writen in wyndowes · of ȝowre wel dedes, Or to greden after goddis men · whan ȝe delen doles; An auenture ȝe han ȝowre hire here · and ȝoure heuene als;Nesciat sinistra quid faciat dextra.[An] On WCO; In B. han] haue W.] Line 72 Lat nouȝte þi left half · late [ne] rathe, [[ne] so in WCRB; LO have no. Cf. Text A.] Wyte what þow worchest · with þi riȝt syde; For þus bit þe gospel · gode men do here almesse. [For] And O. bit] bitt R; bid|diþ B. In W miswritten by, as printed.] ¶ Meires and maceres · that menes ben bitwene Line 76 Þe kynge and þe comune · to kepe þe lawes, [kepe] kepe wel O.] To punyschen on pillories · and pynynge stoles [on] vppon R.] Brewesteres and bakesteres · bocheres and cokes; [bakesteres] baxters C.] For þise aren men on þis molde · þat moste harme worcheth [on] vppon R; of B.] Line 80 To þe pore peple · þat parcel-mele buggen. ¶ For they poysoun þe peple · priueliche and oft, [A page 32] [For—poysoun] And also poy|sene R. poysoun] enpoisone W; punyschen O.] Thei rychen þorw regraterye · and rentes hem buggen [buggen] biggen WO; bieggen B.] With þat þe pore people · shulde put in here wombe; For toke þei on trewly · þei tymbred nouȝt so heiȝe, Line 85 Ne bouȝte non burgages · be ȝe ful certeyne. [burgages] burgage R.]
Ignis deuorabit tabernacula eorum qui libenter accipiunt munera, &c.[thynke] written thynko in L; þynke W; thenke CRO. accipiunt munera] R om.] Amonge þis lettered ledes · þis latyn is to mene, [O omits. ledes] lede R.] Line 96 That fyre shal falle, and [brenne] · al to blo askes [That] þat is O. [brenne WCOB] preferable to berne, as in L.] The houses and þe homes · of hem [þat] desireth [þe homes] homes W. [þat WCROB] L om.] Ȝiftes or ȝeresȝyues · bi-cause of here offices. [ȝeresȝyues] ȝereȝiftes R; yeres|yiftes C. offices] office R.] ¶ The kynge fro conseille cam · and called after Mede, [A page 33] [fro] fro þe W.] And ofsent hir alswythe · with seriauntes manye, [alswythe] as swiþe WC; also swiþe B. seriauntes] sergeauntz W; sergeauntes CO; seruauntis B.] Line 101 That brouȝten hir to bowre · with blisse and with ioye. [That] And W.] ¶ Curteisliche þe kynge þanne · comsed to telle, To Mede þe mayde · melleth þise wordes: [melleth] he meneþ W.] Line 104 "Vnwittily, womman! · wrouȝte hastow oft, Ac worse wrouȝtestow neure · þan þo þow fals toke. [Ac] And C.] But I forgyue [þe] þat gilte · and graunte þe my grace; [[þe] þee WO; þe R; þo (by mistake for þe) CB; L om. Cf. Text A. þat] þis O.] Hennes to þi deth day · do so namore! [do] to do R.] Line 108 ¶ I haue a knyȝte, conscience · cam late fro biȝunde; [biȝunde LR] biyonde WCO.] Ȝif he wilneth þe to wyf · wyltow hym haue?" [wyf] wyue RB.]
Domine quis habitabit in tabernaculo tuo?'Lorde, who shal wonye in þi wones · and with þine holi seyntes, [and] R om.]
Qui ingreditur sine macula, & operatur ius|ticiam,Tho þat entren of o colour · and of on wille, And han wrouȝte werkis · with riȝte and with reson; [wrouȝte] y-wroght W; Iwrouȝt R.] And he þat ne vseth nauȝte · þe lyf of vsurye, [ne] W om.] And enfourmeth pore men · and pursueth treuthe;
Qui pecuniam suam non dedit ad vsuram, & munera super innocentem, &c.[innocentem] innocentem B; innocentes O; innoc: LWCR.] Line 240 And alle þat helpeth þe innocent · and halt with þe riȝtful, [folio 13] [helpeth] helpen WO. halt] holt R; hold C; holden W; holdiþ B.] With-oute mede doth hem gode · and þe trewthe helpeth— [þe] O om. trewthe] trewe R.] Suche manere men, my lorde · shal haue þis furst Mede [þis] þe O.] Of god at a grete nede · whan þei gone hennes. [a] þe B; O om.] Line 244 There is an-other Mede mesurelees · þat maistres de|sireth; [A page 40] [an-other] and other C.] To meyntene mysdoers · Mede þei take; And þere-of seith þe sauter · in a salmes ende,
In quorum manibus iniquitates sunt, dextera eorum repleta est-muneribus;[þere-of] þer B. sunt] C om.] And he þat gripeth her golde · so me god helpe! Line 248 Shal abie it bittere · or þe boke lyeth! [bittere] bittirli O; ful bittere R; ful bytterly B. lyeth] lees C.] ¶ Prestes and parsones · þat plesynge desireth, That taketh Mede and [moneie] · for messes þat þei syngeth, [taketh] taken WO; takes C; taked R. [moneie WC] money O; moneye B; this seems preferable to the spelling mone LR.] Taketh here mede here · as Mathew vs techeth; [Taketh] Taken WO; Takes C. ] Line 252
Amen, amen, [receperunt] mercedem suam.[receperunt O] recipiebant LWCRB.] Line 252 ¶ That laboreres and lowe folke · taketh of her maistres, [lowe] lewed R. taketh] taken WO.] It is no manere Mede · but a mesurable hire. [is] nis R. mesurable] reson|abile CB.] In marchandise is no mede · I may it wel a-vowe Line 255 It is a permutacioun apertly · a penyworth for an othre. [a] R om.] ¶ Ac reddestow neuere Regum · þow recrayed Mede, [A page 41] [Ac] And C.] Whi þe veniaunce fel · on Saul and on his children? [veniaunce] vengeaunce WC.] God sent to Saul · bi Samuel þe prophete, Þat agage of amaleke · and al his peple aftre [al] R om.] Line 260 Shulde deye for a dede · þat done had here eldres. ¶ 'For-þi,' seid Samuel to Saul · 'god hym-self hoteth The, be boxome at his biddynge · his wille to fulfille: [be] to be O. his] is C. his—to] & his wille O.] Wende to amalec with þyn oste · and what þow fyndest þere, slee it; [fyndest] fynst R.] Line 264 Biernes and bestes · brenne hem to ded; [brenne] bren W; brynne C. ded] dede CROB; deþe W.] Wydwes and wyues · wommen and children, Moebles and vnmoebles · and al þat þow myȝte fynde, [Moebles] Mobles C; Mebles ROB. vnmoebles] vnmobles C; vn|mebles ROB. þat] WO om.] Brenne it, bere it nouȝte awey · be it neuere so riche For mede ne for [moneie]; · loke þow destruye it, [ne] nor C. [moneie C] money OB; monee W; mone LR.] Line 269 Spille it and spare it nouȝte · þow shalt spede þe bettere.' ¶ And for he coueyted her catel · and þe kynge spared, Forbare hym and his bestes bothe · as þe bible wit|nesseth, Line 272 Otherwyse þan he was · warned of þe prophete, God seide to Samuel · þat Saul shulde deye, And al his sede for þat synne · shenfullich ende. [shenfullich] shendfulliche B; shentfulliche R; shenfuliche C. ende] endede R.] Such a myschief Mede made · Saul þe kynge to haue,
Conflabunt gladios suos in vomeres, &c.;Eche man to pleye with a plow · pykoys or spade, [B omits.] [pykoys] pykoise W; pikeys CO; pycoys R.] Spynne, or sprede donge · or spille hym-self with sleuthe. [B omits.] [or (2)] other R. spille] lese R.] Line 308 ¶ Prestes and parsones · with placebo to hunte, And dyngen vpon dauid · eche a day til eue. [a] W om.] Huntynge or haukynge · if any of hem vse, His boste of his benefys · worth bynome hym after. Shal neither kynge ne knyȝte · constable ne Meire Line 313 Ouer-lede þe comune · ne to þe courte sompne, Ne put hem in panel · to don hem pliȝte here treuthe, But after þe dede þat is don · one dome shal rewarde, Mercy or no mercy · as treuthe wil acorde. [folio 14] Line 317 ¶ Kynges courte and comune courte · consistorie and chapitele, [consistorie] constorie R. chapitele LR] Chapitle WCO.] [consistorie—courte] B omits.] Al shal be but one courte · and one baroun be iustice; [consistorie—courte] B omits.] [one] oon WC; on R; o O. baroun] C om.] Thanne worth trewe-tonge a tidy man · þat tened me neuere. Batailles shal non be · ne no man bere wepne, Line 321 And what smyth þat ony smyt[h]eth · be smyte þer|with to dethe,
Non leuabit gens contra gentem gladium, &c.[smytheth] smyþeþ WO; smi|thie R; smyteth LCB. smyte] smiten R.] ¶ And er þis fortune falle · fynde men shal þe worste, By syx sonnes and a schippe · and half a shef of arwes; And þe myddel of a mone · shal make þe iewes to torne, [to] R om.]
For, melius est bonum nomen quam diuicie multe."[For] And CB.] ¶ Also wroth as þe wynde · wex Mede in a while, "I can no latyn," quod she · "clerkis wote þe sothe. [wote] wite W; wyten B.] Se what Salamon seith · in Sapience bokes, Line 330 That hij þat ȝiueth ȝiftes · þe victorie wynneth, [hij] þei WB; he O. ȝiueth] ȝyuen W; ȝeuen B.] & moche worschip had þer-with · as holiwryt telleth,
Honorem adquiret qui dat munera, &c."[moche] moost W; myche O.] ¶ "I leue wel, lady," quod conscience · "þat þi latyne be trewe; [I] retained in W (but not in the printed copy).] Line 333 Ac þow art like a lady · þat redde a lessoun ones, [Ac] An C.] Was, omnia probate · and þat plesed here herte, For þat lyne was no lenger · atte leues ende. [no] O om. (!)] Line 336 Had [she] loked þat other half · and þe lef torned, [[she WC] sche RO; ȝe LB (corruptly). torned] Iturned R.] [She] shulde haue founden fele wordis · folwyng þer|after, [[she WC] sche RO; ȝe LB (corruptly). torned] Iturned R.] Quod bonum est tenete · treuthe þat texte made! ¶ And so ferde ȝe, madame! · ȝe couthe namore fynde, [couthe] koude C; coude RO.] Line 340 Tho ȝe loked on sapience · sittynge in ȝoure studie. Þis tixte þat ȝe han tolde · were gode for lordes, [han told] haue Itolde R. couthe] coude R.] Ac ȝow failled a cunnyng clerke · þat couthe þe lef haue torned! [Ac] And C. haue torned] attorned (contr. from a torned) R.] And if ȝe seche sapience eft · fynde shal ȝe þat folweth, Line 344 A ful teneful tixte · to hem þat taketh Mede, [B omits. taketh] taken O.] And þat is, animam autem aufert · accipientium, &c.: