The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)

About this Item

Title
The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)
Author
Langland, William, 1330?-1400?
Publication
London,: Pub. for the Early English text society, by N. Trübner & co.,
1867-85.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJT8124.0001.001
Cite this Item
"The vision of William concerning Piers the Plowman, together with Vita de Dowel, Dobet, et Dobest, secundum Wit et Resoun, by William Langland (about 1362-1393 A. D.)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJT8124.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2025.

Pages

Page 43, A-text

Scan of Page  43, A-text
View Page 43, A-text

PASSUS IV.

[[Passus, &c.] THUD.] [Passus Quartus de Visione.]

"SEseþ," seide þe kyng · "I suffre ȝou no more. [suffre ȝou] ne mote ȝe H. more] lengere TUD.] Ȝe schulle sauȝtene forsoþe · and serue me boþe. [Sauȝtene] sauȝte T; saghtlyn U; in H acoorde is written, as a gloss, above saȝtene; saghten D.] Cusse hire," quaþ þe kyng · "Concience, Ich hote." [Cusse] Kisse TH; kys D.] "Nay, be Crist," quod Concience · "Congeye me raþer! [Crist] god TUD. congeye] cunge TU; counge D.] Bote Reson Rede me þer-to · Arst wol I dye!" [Rede] radde H; rewle D. arst] erst T; first U. arst—dye] leuer hadde I deyȝe H.] Line 5 ¶ "And I comaunde þe," quod þe kyng · to Concience þenne, [þenne] as swiþe H.] "Þat þou Rape þe to ride · And Reson þou fette; [þat þou] TUD omit. and] H omits. þou] þat þou TD; þou me U; to H.] Comaunde him þat he come · my Counseil to here. Line 8 For he schal reule my Reame · and Rede me þe beste [me] me for H.] Of Meede, and of oþer mo · and what mon schal hir wedde; [oþer mo] mo oþere TU. and what] what TUD. wedde] haue H.] And A-Counte with Concience · (so me [Crist] helpe!) [a-counte] counte TUD. with] wiþ þee H. [Crist T] god VHUD.] How þou ledest my peple · Lered and Lewed." [ledest my] lerist þe TD; lernest my H; rewliste þe U.] Line 12 ¶ "I am Fayn of þat foreward" · seide þe Freike þenne, [seide] quod H. Freike] frek TH; freek U; frayk D.] And Rod riht to [Reson] · and Rouned in his Ere, [Rod riht] rideþ riȝt H; riȝt renneþ TUD. [Reson] So in THUD; V has Concience, which is clearly wrong. Rouned] rouniþ TH; rownes UD.]

Page 44, A-text

Scan of Page  44, A-text
View Page 44, A-text
Seyde as þe kyng sende · and seþþe tok his leue. [Seyde] Seide hym TD; & seide H. sende] him sente U; bade H. seþþe] siþþe TH; sitthe U; sethen D.] ¶ "I schal araye me to Ride," quod Reson · "Reste þe a while"— Line 16 And clepte Caton his knaue · Curteis of speche— [And] he H. clepte] calde TUD. Caton] conscience U.] "Sette my Sadel vppon Soffre- · til-I-seo-my-tyme, [soffre] soffre, quoþ he H.] And loke þou warroke him wel · wiþ swiþe feole gurþhes; [loke þou warroke] let warroke TUD. swiþe—gurþhes] riȝtful gerþis TU; wytful gartys D.] Hong on him an heui Bridel · to bere his hed lowe, [an] þe THD. to bere] to holde TD; & hoold U.] Line 20 Ȝit wol he make moni a whi · er he come þere." [he] we TD (wrongly). moni a whi] many wehe TU; many a wehe H; many wey D. er he] er we TU; or he H; or we D.]
ÞEnne Concience on his Capul · Carieþ forþ Faste, [carieþ] cairiþ T; caried HD.] And Resun with him Rideþ · Rappynge Swiþe; [Rideþ] rit T; right U. Rap|pynge swiþe] & rapiþ hym ȝerne TH; & rapide hym faste U; & hastid hem swiþe H. D omits this line.] Bote on a wayn [witti] · and wisdame I-feere [folio 397a:2] [

Ac vnwary wisdom · & witty his (wyt his ovne D) fere TD;

Ac on-were wysdom · & wytty his fere U;

& in a wayn wysdome · and witty his fere H.

V has Bote on a wayn wyd, &c. which gives no sense; see Folweden in next line. N.B. V has witti in l. 141 below.

]
Line 24
Folweden hem faste · for þei hedden to done [hem faste] faste forþ U.] In Esscheker and Chauncelrie · to ben descharget of þinges; [Esscheker] cheker TUH2D; court HU. chauncelrie] in chauncelrie H; in chauncerie TD; in þe chancerye U. ben descharget] deschargen hem H.] And Riden faste, for Reson · schulde Reden hem þe beste [& for reson shulde reule hem · & rede hem for þe best H.] For to sauen hem-self · from schome and from harme. [& saue hem fram harme · fram shame also H.] ¶ Bote Concience com arst · to Court bi A Myle, [Myle] myle wey TUD.] Line 29 And Romede forþ bi Reson · Riht to þe kyng. [Romede] rombide T; rowned U. bi] wiþ THU; D omits. Riht] & rauȝt H.]
COrteisliche þe kyng · þenne com to Resoun, [þenne—Resoun] þanne com in to resoun TU; welcomed resoun H.] Bitwene himself and his sone · sette him on Benche, [Bitwene] And betwyn TD. him|self] hym U. on] a T. H omits this line.]

Page 45, A-text

Scan of Page  45, A-text
View Page 45, A-text
And wordeden a gret while · wysliche to-gedere. [wordeden] speken H. wysliche] wel wisly TU.] Line 33 Þene Pees com to parlement · and put vp a Bille, [Pees com] com pes THD. vp] forth U. Bille] bulle H.] Hou þat Wrong aȝeyn his wille · his wyf hedde I-take, [his—I-take] hadde his wyf take THU; D omits hadde.] And [hou] he Rauischede Rose · Reynaldes lemmon, [V omits hou, but it is in THUD. lemmon] loue TUD; douȝter H.] Line 36 And Mergrete of hire Maydenhod · maugre hire chekes. [Mergrete] molde H.] "Boþe my Gees and my Grys · [his] gadelynges fetten; [[his] V has þe, but this is in|ferior to his, which is in THUD. fetten] fecchen THU. gadelynges fet|ten] gadlyng fecches D.] I dar not for dreede of hem · fihte ne chide. [dar] durst H; þer D. dreede of] U omits; fer of TD.] He Borwede of me Bayȝard · and brouhte him neuer aȝeyn, Line 40 Ne no Ferþing him fore · for nouȝt þat I con plede. [Ferþing—fore] ferþing þerfore TD; ferthyngworth þerfore U; ferþing for hym H. nouȝt—plede] nouȝt I couþe plete T; ouȝt þat I cowde pleden H; ought I coude plete U; nouȝt y couþe plede D.] He meynteneþ his Men · to Morþere myn owne, [to morþere] forto sle H. owne] hynen TD; hyne U.] Forstalleþ my Feire · Fihteþ in my chepynges, [Feire] feires HTD. chepynges] chepynge THUD.] Brekeþ vp my Berne-dore · and bereþ awei my whete, [dore] dores HTUD.] And takeþ me bote a tayle · of Ten quarter oten; [bote] þen H. of ten] for ten TUD. oten] of otis T; otes U; ootis H; otys D.] Line 45 And ȝit he bat me þerto · and liȝþ be my Mayden. [bat] betiþ THUD.] I nam not so hardi for him · vp for to loke." [

vp for] vneþis H.

And I am not hardy vnneþe · on hym for to loke TD;

And I am noght so hardy · ones on hym to loke U.

]
Þe kyng kneuh he seide sooþ · for Concience him tolde. [þe—kneuh] þo kneuȝ þe kinge TU; That knewe þe kyng D. H has, þe king seide, þis is soþ · for conscience hit me tolde.] ¶ Wrong was a-Fert þo · and Wisdam souhte [a-fert] aferd THD; aferid U. souhte] he souȝte THD; bysoughte U.] Line 49 To Make his pees with pons · and proferde forþ Moneye, [pons] his panis T; penyes H; his pens U; his pans D. forþ Moneye] hym manye TD; manye U.]

Page 46, A-text

Scan of Page  46, A-text
View Page 46, A-text
And seide, "Hedde I loue of þe kyng · luite wolde I recche [

H omits. TUD read,

And seide, hadde I loue of my lord þe kinge · litil wolde I recche;

but in UD the last half-verse is at the beginning of the next line; in V we should perhaps read, of my lord.

]
Þauh pees and his pouwer · playneden on me euere!" [but pes wiþ his powere · play|ned on hym euere H. þauh] if U. on me] hem T; hym UD. D omits and his pouwer.] ¶ Wisdam wente þo · and so dude Wit, [wente] wan to T; wan U; ran D. dude wit] dede wyt also TUD; dide hym witt H.] Line 53 And for wrong hedde I-do · so wikked a dede [And for] For þat THUD. I-do] ywrouȝt H; wrouȝt TD; don U.] And warnede wrong þo · with such a wys tale; [þo] U omits. a wys tale] wyse talys D.] "Whose worcheþ bi wil · wraþþe makeþ ofte; [wraþþe makeþ] makiþ wraþþe H.] Line 56 I sigge hit bi þi-seluen · þou schalt hit sone fynde. [I sigge] we say H. þi-seluen] my-self TUD.] Bote ȝif Meede make hit · þi Mischef is vppe, [Bote—hit] But mede þi pees make U. þi] TD omit.] For boþe þi lyf and þi lond · liȝþ in þe kynges grace." [lond] lyme H. liȝþ—kynges] liþ in his TD; liþ in here H; ben in his U.]
Wro[n]g þenne vppon Wisdom · wepte to helpe, [Wrong] THUD. vppon] on TU. wepte] wepiþ TD. to helpe] to helpe hym at nede U; to hym helpe; hym to helpe T.] Line 60 Him for his handidandi · Rediliche he payede. [

For of hise penys he proffride · handy dandy to paye T;

For right þer of is handy dandy payd U;

For of his handy-dandy payd (sic) D.

]
Þene wisdam and wit · wente to-gedere, And nomen Meede with hem · Merci to wynne. [nomen] toke THD; token U.] ¶ Pees putte forþ his hed · and his ponne blodi: [ponne] panne TUDH2; hode H. ponne blodi] blody panne U. (In D Blody begins the next line.)] Line 64 "Withouten gult, god wot · gat I þis scaþe." [gat] hent H.] ¶ Concience and þe kyng · knewen þe soþe; [U omits. Concience—kyng] þe king & conscience H. knewen] kneuȝ wel TD.] Wusten wel þat wrong · was a schrewe euere. [Wusten] And wisten THUD.] ¶ But wisdam and wit · weoren ȝeorne aboute faste [weoren ȝeorne] were THUD.] Line 68

Page 47, A-text

Scan of Page  47, A-text
View Page 47, A-text
Line 68 To ouercome þe kyng · with [catel] ȝif heo mihten. [[catel TUD] Meede VH.] ¶ Þe kyng swor þo bi crist · and bi his Coroune boþe, [þo] THUD omit.] Þat wrong for his werkes · schulde wo þole, [TUD omit this line.] And Comaundede A Constable · to casten him in Irens. [T omits this line; UD omit down to Constable.] "He ne schal þis seuen ȝer · seon his feet ones." [ne schal] shal not H; shulde not T. to casten hym in yrens he schal þis vij ȝer sen his fet onys (!) U; D similar, but has he schal not.] Line 73 ¶ "God wot," quaþ wisdam · "þat weore not þe beste; And he amendes make · let Meynprise him haue; [And] ȝef H. make] mowe make TU; wol make H.] And beo borw of his bale · and buggen him bote, [born of] borugh for T; brouȝt of H; borw for U; borow for D. buggen] bringen T; bigge HU; beggyn D.] Line 76 And a-Menden his misdede · and euer-more þe bettre." [And] TUD omit, his] þat UD; þat he T. þe] do þe U.] ¶ Wit a-Cordede herwith · and seide him þe same: [him] TUD omit. D is corrupt.] "Hit is betere þat boote · Bale a-doun bringe [Hit is betere] Betere is THUD.] Þen Bale be beten · and boote neuer þe better." [beten] bote U.] Line 80
ÞEnne Meede Meokede hire · And Merci bi-souhte, [Meede Meokede] gan mede to meke TUD.] And profrede pees a present · al of pure Red gold: [pure Red] purid TH; pure U; pured D.] "Haue þis of me," quod heo · "to Amende with þi scaþe, [me] me, man TUD. with] TUD omit.] For Ichul wage for wrong · he wol do so no more." [Ichul] y wile T; y wol HU; I wyl D. wol] shal TUD.] Line 84 Pees þenne pitously · preyede þe kyng To haue merci on þat Mon · þat mis-dude him ofte: "For he haþ waget me a-mendes · as wisdam him tauhte, [For—a-mendes] For he haþ wagid me wel TUD; For he hadde wagid hym wel H.] I Forȝiue him þat gult · with a good wille; [him—gult] þee þis gult quod pees H.] Line 88 So þat ȝe assented beo · I con no more sigge; [þat—beo] ȝe assente þerto TU; ȝe Assente D; þat ȝe assent, my lord H. no—sigge] sey no more TUD.]

Page 48, A-text

Scan of Page  48, A-text
View Page 48, A-text
For Meede haþ maad me amendes · I may no more aske." [H omits this line. Meede] he U. me amendes] my mendis TD. aske] axen TU; axe D.] ¶ "Nay," quod þe kyng þo · "(so god ȝiue me blisse!) [god] crist U.] Wrong went not so awei · til ich wite more; [went] wendiþ THU; wendes D. til] er TU; or D.] Line 92 Lope he so lihtliche awei · lauȝwhen he wolde, [for yf he lept so liȝtly · he wolde vs alle scorn H. awei] U omits. lauȝwhen] lauȝen T; laghen U; lawhen D.] And eft be þe baldore · forte beten myne [hynen;] [eft] ofte THUD. baldore] boldere HTD; baldere U. forte, &c.] to bete my hynen TUD; to mysdo my puple H. V omits hynen] Bote Reson haue reuþe of him · he resteþ in þe stokkes [of] on TDHU. resteþ in þe] shal reste hym in þe TD; schal resten in U; shal into þe H.] Also longe as I lyue · bote more loue hit make." [Also longe] As long TUD; be as longe H.] Line 96 ¶ Þenne summe Radde Reson · to haue reuþe of þat schrewe, [þenne] TD omit. summe] summe men TD; U omits. of] on THUD.] And to Counseile þe kyng · and Concience boþe, [to counseile] þo conseilede U.] Þat Meede moste be Meynpernour · Reson heo bi-souȝte. [heo bisouȝte] þei besouȝte TUD; þei preied H.]
"Rede me not," quod Reson · "Reuþe to haue, [Rede] Rediþ H. Reuþe] no reuþe TUD; reuþe for H.] Line 100 Til lordes, and ladies · louen alle treuþe, And perneles porfyl · be put in heore whucche; [porfyl] purfile TH; purfil U; purfyl D. whucche] hucche TU; whicche H; huche D.] Til children Chereschinge · be chastet wiþ ȝerdes, [children] childris T; childrens H; childrenes U. chereschinge] chiding H. chastet] chastid U; chasted D; chastisid TH.] Til harlotes holynesse · be holden for an hyne; [Til] And THUD. holynesse] harlotrie U. be—hyne] be preised ful hiȝe H (TUH2D like V). an] any D.] Line 104 Til Clerkes and knihtes · ben Corteis of heore Mouþes, [folio 397b:1] [Clerkes—knihtes] kniȝtes & clerkis H.] And haten to don heor harlotrie · and vsun hit no more; [to don] TD omit. don] U omits. heor] H omits. and—more] oþer mouþe it with tungis T; & no more it vsen H; or mouthe it hem|selue U; oþer hit mouþen D.]

Page 49, A-text

Scan of Page  49, A-text
View Page 49, A-text
Til prestes heore prechyng · preuen hit in hem-seluen, [U omits the line. in] TH omit. preuen hit in] preued D.] And don hit in dede · to drawen vs to gode; [vs—gode] men to goode H.] Line 108 Til seint Iame beo I-souht · þer I schal a-signe, [H omits these lines.] And no mon go to Galys · bote he go for euere; [And] þat TUD. bote] but ȝif T; but yf D.] And alle Rome Renners · for Robbeours of bi-ȝonde [And] til H. alle] alle þe T. Robbeours] Robberis THUD.] Bere no seluer ouer see · þat bereþ signe of þe kyng, [bereþ—kyng] signe of kinge shewide T; coyn of kyng schewith U; syne of kyng schewith D.] Nouþer Grotes ne gold I-graue · with þe kynges Coroune, [Neiþer grotis ne gold · ygraue wiþ kinges coyn TUD.] Vppon Forfet of þat Fe · hose hit fynde at douere, [Vppon Forfet] For faytour D. þat] þe H. hose—douere] who fynt hym do euere TD; whoso fynt hit at douere H; who fynt hym diuerse U.] Bote hit beo Marchaund oþur his men · or Messager with lettres, [Marchaund] messingere H. men] man TUD. Messager] mes|sangeris T. or—lettres] þat wiþ hym beriþ lettris H.] Or Prouisours or Preestes · þat Popes a-vaunset. [Or—Preestes] oþer prestis oþer prouisours H; oþer prouisour or prest TUD. Popes avaunset] þe pope auaunciþ TUD; popis doþ auaunce H.] Line 116 ¶ And ȝit (quod Reson) bi þe Roode · I schal no reuþe haue, [ȝit] D omits. schal] wol U.] While Meede haþ eny Maystrie · to Mooten in þis halle; [eny] þe TUD. Mooten] moten U; mo T; moo D.] [Ac y mai schewe ȝow ensamples · y seie be myselue]. [From U. Also in T, which has Ac I may shewe ensaumplis · as I se forsoþe; D like T, but omits forsoþe. The line is not in V or H.] ¶ For I sigge hit for my soule · And hit so weore [U omits down to soule. for—soule] be myself T; myself H.] Line 120 Þat Ich weore kyng with Croune · to kepen a Reame, [kyng—croune] a king crown|ed H. kepen] gouern H. UD mis|written, including part of l. 120.] Scholde neuer wrong in þis world · þat Ich I-wite mihte, [neuer] no D. wrong] U omits. Iwite mihte] myȝte wete D.] Ben vn-punissched beo my pouwer · for peril of my soule! [beo] be U; by D; at THH2.] Ne gete grace þorw ȝift · (so me [god] helpe!) [grace þorw] my grace by H; my grace þoruȝ T; my grace with UD. ȝift] giftes TD; ȝeftis H; ȝiftes U. [god] So in THUD; V has gold.] Line 124

Page 50, A-text

Scan of Page  50, A-text
View Page 50, A-text
Line 124 Ne for Meede haue Merci · but Mekenesse hit make. [

H varies, reading,

for loke what þese wordis seyn · þat writen beþ in latyn.

Meede] no mede TUD. make] made TUD.

]
For nullum malum þe Mon mette · [with] inpunitum, [In these lines H has only the Latin words.] [

For nullum malum · he may mete with Inpunitum TD;

For nullum malum · inpunitum þe may mete with U. [with TUD] with-outen V.

]
And bad nullum bonum · be irremuneratum. [In these lines H has only the Latin words.] [bad] bad quod (!) D. be] TUD omit.] Let þi Clerk, sire kyng · Construe þis in Englisch; [Clerk] clerkis H; confessour TUD. þis in] it þe on TD; it þe in U.] And ȝif þou worchest hit in wit · Ich wedde boþe myn Eres, [worchest—wit] werche þis werk T; worche it in werk UD; werchest þer-after H. Ich wedde] y lay H. boþe] TD omit.] Line 129 Þat lawe schal ben a laborer · and leden a-feld dounge, [a-feld] to feld U; on felde D.] And loue schal leden þi lond · as þe leof lykeþ." [þe leof] þe lefe T; þe best U; þy self H; þe lef D.]
Clerkes þat were confessours · Coupled hem to-gedere, [Clerkes—confessours] þo alle þe grete clerkis H.] Forte Construe þis Clause · and distinkte hit after. [and—after] declynede fast TH2; & declyne aftir U; & wite what it mened H; declyned it faste D.] Whon Resun to þis Reynkes · Rehersede þeose wordes, [Whon—reynkes] Ac resoun amonge þise renkis T; Ac whan resoun among þe renges U; but when resoun among hem H; Ac resoun among þe reules had D.] Nas non in þat Moot-halle · more ne lasse, [Nas non] þer nas no man TD; þer nas man HU. þat Moot-halle] þe court H.] Þat ne held Reson a Mayster þo · And Meede a muche wrecche. [þo] TUD omit. wrecche] shrewe H.] Line 136 Loue lette of Meede luite · and louh hire to scorn, [Meede luite] hire liȝt TUD; hire liȝtly H.] And seide hit so loude · þat soþnesse hit herde, [seide] gredde U. so] to D.] "Hose wilneþ hire to wyue · for weolþe of hire godes, [wyue] wyf H.] Bote he beo A Cokewold I-kore · cut of boþe myn Eres!" [I-kore] ycald TU; ykyd H; I-callid H2; called D. boþe myn eres] myne eeris H; my nose TUD.] ¶ Was nouþer wisdam þo · ne witti his feere, [Was—þo] Warne wisdom þo TD; I warne þat wysdom H; Vnwar was wisdom U. witti] no wyt T; ynwit U. ne—feere] & wyt his owne fere D.] Line 141

Page 51, A-text

Scan of Page  51, A-text
View Page 51, A-text
Line 141 Þat couþe warpen a word · to with-siggen Reson; [U omits this line. þat—warpen] ne couþe seie H; couþe nouȝt warpen TD. with-siggen] aȝen|seie H.] Bote stareden for studiing · and stooden as Bestes. [stareden—studiing] stareden & studeden H; staringe & stodyenge TD; starende & studiande U. and stooden] stoden TD; stode forþ U.] ¶ Þe kyng acordede, bi crist · to Resons Connynge, [acordede] a-cord H. con|nynge] kunnyng H; sawis TUD.] And rehersede þat Reson hedde · Rihtfoliche I-schewet: [hedde] TD omit.] "Bote hit is hard, be myn hed · herto hit bringe, [hard] wel hard T; wol hard U; ful hard D. herto—bringe] herto to bringe it T; it þer to to brynge U · herto to brynge D.] Line 146 Al my lige leodes · to lede þus euene." [þat eny lyuyng men · shulde lede hem þus euen H. Al] And alle T. leodes] ledes TUD. þus] hem þus TUD.] ¶ "Bi him þat rauhte on þe Roode," · quod Reson to þe kyng, [rauhte] deiȝede T; rest hym H; deyde D.] Line 148 "Bote I Rule þus þi Reame · Rend out my Ribbes! [Bote] But ȝif TD. þi] ȝoure D. out] of U.] Ȝif hit beo so þat Boxumnesse · beo at myn assent." [so] TD omit. beo at] be of HUD.] ¶ "Ich assente," quod þe kyng · "bi seinte Marie mi ladi, [quod þe kyng] H omits.] Beo my counseil I-come · of Clerkes and of Erles. [of erles] erlis T; of kniȝtis H.] Line 152 ¶ Bote Rediliche Reson · þou Rydest not heonnes, [Rydest, &c.] shalt not wende henne T; schalt not riden henne U; shalt wende henne D (sic).] For as longe as I liue · lette þe I nulle." [H varies, reading For into my deþday · we nele not depart. lette—nulle] loue þe I wile TUD.] ¶ "Icham Redi," quod Reson · "to Reste with þe euere; So þat Concience beo vr counseiler · kepe I no betere." [þat] TUD omit. vr counseiler] of oure counseil HU; of ȝour counseil TD.] ¶ "I graunte gladly," quod þe kyng · "God forbeode he fayle [gladly] wel H; TUD omit. God—fayle] godis forbode he faille (failed U) TU; god forbede I fayle D.] Line 157 And also longe as I lyue · leue we to-gedere." [And also] As TUD; for as H. I] we H. leue] libbe TUH2D; loue H.]
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.