[Faciamus hominem ad ymaginem et similitudi|nem nostram.][his] þe TU. Mon] whan (!) U. Faciamus, &c.] From U above, at l. 34; TH2 insert it here, but omit et similitudinem.] Inwit and alle wittes · ben closet þer-Inne, [ben closet] enclosid ben T; bien I-closid H2.] For loue of þat ladi · þat lyf is I-nempnet; Þat is Anima þat ouer al · in þe Bodi wandureþ, [in] U omits.] Line 44 But in þe herte is hire hom · hiȝest of alle; Heo is lyf and ledere · and a lemmon of heuene. [and a] and U; a T.] Inwit is þe help · þat Anima desyreþ; [help] halle T.] After þe grace of God · þe gretteste is Inwit. [þe—Inwit] Inwyt is þe grettest TU.] Line 48 ¶ Inwit in þe hed is · and helpeþ þe soule, [and helpeþ] & an help to T; an help to UH2.] For þorw his connynge he [kepeþ] · Caro et Anima [he kepeth] is kept TU; hence the reading of V, viz. he clepeþ, is a mere mistake for he kepeþ; see l. 16.] In Rule and in Reson · bote Recheles hit make. ¶ He eggeþ þe [eiȝe-siht · and herynge] to goode, [
The readings are,
He eggeþ þe iþe siht · and Bringeþ to goode V;
He (It H2) eggiþ eiȝe-siȝt · & herynge to gode TH2;
He eggide eye to sighte · and herynge to gode U.
In V, iþe is probably written for iye or eiye.
] Line 52 Of good speche and of cunnynge · he is þe biginnere, [Of] Ofte H2. good—cunnynge] speche & of goynge U.] In Monnes Brayn he is most · and mihtiest to knowe, Þer he is Bremest · But ȝif blod hit make. [he is] is his bour TU. ȝif] hoot U.]