Die Kildare-gedichte; die ältesten mittelenglischen denkmäler in anglo-irischer überlieferung von Dr. W. Heuser ...

About this Item

Title
Die Kildare-gedichte; die ältesten mittelenglischen denkmäler in anglo-irischer überlieferung von Dr. W. Heuser ...
Author
Heuser, Wilhelm
Publication
Bonn,: P. Hanstein,
1904.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJT2514.0001.001
Cite this Item
"Die Kildare-gedichte; die ältesten mittelenglischen denkmäler in anglo-irischer überlieferung von Dr. W. Heuser ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJT2514.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.

Pages

ed. Rel. Ant. I, 257.
Tutiuillus, þe deuyl of hell', [folio 112b] He wryteþ har names, soþe to tel, admissa [extrahantes]. Better wer be at tome for ay Þan her to serue þe deuil to pay, sit vana [famulantes]. Þos [þoS unter Klecks.] women þat sitteþ þe church about, Þai beþ al of þe deuelis rowte, diuina [inpotentes]. But þai be stil, he wil ham quell, Wiþ kene crokes draw hem to hell, ad pacienciam flentes. For hys loue þat ȝou der boȝth, Hold ȝou stil and Iangel noȝth, sord[em aperte deprecantes]! Þe blis of heuen þan may ȝe wyn, God bryng vs al to his In, amen [semper] dicentes! Vnde Beda: Qui osculetur meretricem, pulsat campanam inferni.

Die lateinischen Stellen finden sich auf beschmutzter Stelle im Ms. und sind zum großen Teil wenig leserlich; ich folge darin Wright, bin aber vielfach zweifelhaft (vgl. die Klammern).

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.