A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

preyde, þo place þat þei wore inne was stired [meuyd S.P.D.] , ande alle wore fulfilled of [wiþ S.P.D.] þe Holygoste. Þei [& þei S.P.D.] spaken þanne Goddes worde [þe word of god S.P.D.] wiþ faiþfulnes. [verse 32] O hertte ande o soule (5þat es, o wille) hade alle þat puple þat troweden [trowen P.] togider5 [5-5 underlined in S.P.] . Ne none of hem þat any þinge hade saide hit [þt it S.P.D.] was his, bot wore [þei were S.P.D.] in comun vnto [to S.P.D.] hem alle. [verse 33] Ande wiþ grete vertewe þo apostul[s] [apostuls S.P.D.] bare witnes of þo [om. S.P.D.] vprisinge of oure Lorde Iesu Criste: ande grete grace was in hem alle. [verse 34] Ne was þer none nedy amonges hem: als many possessioners as þer wore of houses or of feldes solden hem, ande broghte þo price of hem þat þei [verse 35] solde, ande putte hit bifore [C folio 24b] þo fete of þo apostuls: [& soþly it was departed to ichone after þei had nede. [verse 36] Ioseph, þat hade his sorname knowen of þe apostuls] [thus in S.P.D. om. C.] , Barsabas [Barnabas S.P.D.] —þat [verse 37] bitokens, sone of comforþe—he hade a felde, ande solde hit, ande broghte þo price, ande laide bifore þo apostuls [postuls P.] fete [Capitulum quintum follows; C m 5 in the margin, C. V chap e on erasure, S.] .

[verse 1] Soþely a man þat hatte [hyȝte S.P.D.] Ananyas, ande hise wife Saphira, [verse 2] solden a felde [a felde repeated in the margin, 1st corr. S.] , and wiþ þo [om. P.] konseile of hise wife [S folio 92b] wiþhelde a party of þo price, ande þo remnante broghte ande layde bifore þo apostuls [postuls S.] fete. [verse 3] Ande Peter saide to hym, Anany, whi tempted Sathanas þi herte, þow forto [to S.P.D.] lyghe vnto [to S.P.D.] þo Holigoste, ande forto defraude of þo price of þo felde? [verse 4] Ne was hit dwellande vnto [to S.P.D.] þiseluen, ande þo sale was in þine owne power? Whi puttest þou þis dede in þine hertte? þow ne haues noghte lyed to man [men S.P.] bot to God [Thus the order of S.P.D. to god bot to man C.] . [verse 5] Soþely whanne Ananyas hade harde þise wordes, he felle downe & dyed: ande grete drede was þer þanne amonge alle þat harde þeroffe. [verse 6] Thanne ȝonge men ros [reysen S.P., in S on erasure, 1st corrector's hand.] vppe, ande bare hym away ande biried hym. [verse 7] Efter-worde, as hit were þo space of þre houres, hise wife enterd inne, ande wiste not what was done. [verse 8] Ande soþely Peter ansuered vnto [to S.P.D.] hire, Say me, þow

/ 350
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 133 Image - Page 133 Plain Text - Page 133

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Canvas
Page 133
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajg4507.0001.001/219:3.22.4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajg4507.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.