A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001
Cite this Item
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 6, 2025.

Pages

My [C m iv m in the margin, S.] dereste breþeren, ne leue ȝe noȝt euerych spiryt [spiryt repeated in the margin, 1st corr. S.] , bote prefeþ þe spirytes, wheþer þei ben of God: for many false prophetes beþ y-gon in-to þe worlde. [verse 2] In þis þe spiryt of God is y-knowe: euerych spiryt þat knowlecheþ þat Iesu Crist [verse 3] come [om. P.] into flesch he is of God: & euerych spiryt þat vndoþ Crist ne is noȝt of God: & þis is Antecrist, of [P folio 31b] whom ȝe han [verse 4] y-herd þat he schal come; & now he is in þe world. Bote my smale chyldren, ȝe beþ of God, & ȝe han ouercome hym: for he þat is in ȝow is gretter þan he þat is in þe world. [verse 5] Þei beþ of þis worlde, & þerfore þei spekeþ of þe [an e in the margin, S.] world, & þe world y-hereþ hem. [verse 6] Bote we beþ of God: & who þat knoweþ God y-hereþ ous; & who þat is noȝt of God he ne hereþ ous noȝt. In þis we han y-knowe þe spiryt of trewþe, & þe spiryt of errour. [verse 7] My dereste breþeren, loue we to-gydere: for charyte is of God; & euerych man þat loueþ is y-boren of God, & knoweþ God. [verse 8] Þilke þat loueþ noȝt ne knoweþ noȝt God; for God is charyte. [verse 9] In þis appered þe charyte of God in ous: for God sende his one [owne P.] bygeten sone in-to þis world, þat we lyfen by hym. [verse 10] In þis is charyte, noȝt as þouȝ we haden y-loued God, bote for he loued ous furst, & sende his s[o]ne to ben forȝeuenesse of oure [S folio 27b] synnes. [verse 11] My dereste breþeren, ȝef God loued ous, þanne moten we louen to|gydere. [verse 12] No man haþ y-sey God: ȝef we loueþ to-gydere, God is in ous, & þe charyte of God is parfyt in ous. [verse 13] In þis we knoweþ þat we dwelleþ in hym, for he haþ y-ȝeuen ous of [verse 14] his Spyryt; & we han y-seyn & bereþ wytnesse, þat þe Fader haþ y-send his sone Sauyour of þe world. [verse 15] Who-euere þat knowlecheþ þat [P folio 32] Iesu is Goddes sone, God dwelleþ in hym, & he in God. [verse 16] And we han y-knowe & byleueþ þe charite þat God haþ in ous. God is charite; & who þat duelleþ in charyte dwelleþ in God, & God in hym. [verse 17] In þis is charite parfyt in ous, þat we han trust in þe day of dome; for ryȝt as he is we beþ in þis world. [verse 18] Drede ne is noȝt in charyte: bote parfyt

Page 41

Scan of Page  41
View Page 41

charyte putteþ awey drede, for drede haþ peyne; & he þat dredeþ ne is noȝt parfyt in charite. [verse 19] And we loueþ God, for he loued [loueþ P.] ous raþer. [verse 20] Ȝef eny man seiþ, þat he loueþ God, & hateþ his broþer, he is a lyere: for he þat loueþ noȝt his broþer þat he seþ, how may he [he in the margin, S.] loue God þat he seþ noȝt? [verse 21] & þis [þes P.] comaundement we han of God, þat he þat loueþ God loue also his broþer.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.