[verse 1] Soþly Crist seynge þe peple, he wente up in-to an hylle: & whan he had sette hym downe, his discyplys come to hym: [verse 2] , [verse 3] & he openynge his mowþe tauȝt [tauȝt in marg. 1st corr.; in text tauthe in a late hand on erasure, S. tauȝte P. techinge D.] hem, seyenge, Blessyd be
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
About this Item
- Title
- A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
- Publication
- Cambridge [Eng.]: The University press,
- 1904.
- Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
DPLA Rights Statement: No Copyright - United States
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001
- Cite this Item
-
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2025.
Pages
Page 205

pore in speryte: for here is þe rewme of heuenes. [verse 4] Blessyd be þe mylde: for þei schal haue þe lond of lyf. [verse 5] Blessyd be þei þat waylen: for þei schal be comfortyd. [verse 6] Blessyd be þei þat hungren & þrusten ryȝtwysnes: for þei schal be fulfyllyd. Blessyd be mercyful men: for [S folio 137] þei schal swe mercy. [verse 7] , [verse 8] Blessyd be men of clene herte: for þei schal se God. [verse 9] Blessyd [D folio 6b] be pesyble men: for þei schal be cleped Godes chyldren. [verse 10] Blessyd be þey [ȝe D. þ. y added later, S.] þat suffren purswynge for ryȝtwysnes: for here is þe rewme of heuenes. [verse 11] Blessyd schal ȝe be whan þat men schal curse ȝow, & whan þei haue purswed ȝow, & whan þei haue seyd al yuel aȝeyns ȝow, lyȝenge, for me. [verse 12] Ioye ȝe, & be glad: for ȝoure hyre is muche in heuene: soþly so þei haue purswed þe prophetis þat were byfore ȝow. [verse 13] Ȝe beþ salt of þe erþe: & ȝif þe salt vanysche awey, in what þing schal þe erþe be saltyd? þis salt is not worþi after, but to be cast oute & be defoulyd of men. [verse 14] Ȝe ben lyȝt of þe world. A cytee sett on an hylle may not be hyd. [verse 15] Nor men lyȝte not a lanterne & putte it vndir a buschel, but þei sette it on a kandelsteke, þat it ȝeue lyȝt to alle þat beþ in þe hous. [verse 16] & so schyne ȝoure lyȝt byfore men, þat þei se ȝoure goode werkes, & so þanke ȝoure Fadir þat is in heuene. [verse 17] Wele ȝe not gesse þat I come to lose [lese P.] þe lawe ne prophetys: I come not to vn-do hem, but for-to fylle hem. [verse 18] Soþly I seye to ȝow, To þat heuene & erþe passe, an i ne a tytyl schal not passe fro þe lawe byfore alle þinges be done. [verse 19] Þerfore [D folio 7] who doþ not on of þe leeste comawndementis, he schal be cleped leest in þe kyngdom of heuene; and soþly he þat doþ þes comawnde|mentes & techeþ [techiþ hem D.] , he schal be cleped greet in þe kyngdom of heuene. [verse 20] Soþly I sey to ȝow, But if ȝoure ryȝtewysnes habounde more þan of [of scribis P, in late hand, in marg. S.] þese [þe P; þese...lawe underlined, S.P.] wyse men of þe [S folio 137b] lawe & of [above the line, S. om. D.] þe Pharyseus, ȝe schal not entre in-to þe kyngdom of heuene. [verse 21] Soþly ȝe haue herd þat it is seyd to men of þe olde lawe, Þou schalt not sle; forsoþe he [in margin, S.] þat sleþ, he schal be [verse 22] coupable in þe dome; soþly I sey to ȝow, þat who-so [þat P.] is wroþ
Page 206

to his broþer, he schal be gylty to [on erasure, 1st corr. S. in D.] þe dome; soþly he þat haþ seyd [seyþ for haþ seyd, P.] to his broþer, Raca, he schal be gylty to [on erasure, 1st corr. S. in D.] þe counseyl; soþly he þat haþ seyd [seyþ for haþ seyd, P.] to his broþer, Þou foole, he is worþi þe fyre of helle. [verse 23] Þerfore if þou brynge þi ȝifte to þe auter, & þere þou hast byþouȝt þee þat þi broþer haþ sum [verse 24] þinge aȝeyns þee, leeue þi ȝifte þere byfore þe auter, & go ferst to be reconsyled to þi broþer (þat is, be at on wiþ þi broþer), & þanne þou schalt come & offre þi ȝifte. [verse 25] Be þou assentynge soone to þyn enemy, þe whylis þou art in þe wey wiþ hym, en awnter þyn enemy take þee to þe domus-man, & þe domes-man bytake þee to þe jayleer, & [D folio 7b] þou be putt in-to prysown. [verse 26] Soþly I sey to þee, Þou schalt not go oute fro þi prysoun, to þou hafe ȝeue aȝeyn þe leste ferþing. [verse 27] Ȝe haue herd þat it was seyd to þe olde men, Þou schalt not do [verse 28] auowtrye: soþly I sey to ȝow, þat eche man þat haþ sey a womman & coueyte [coueytiþ D.] for-to haf hire, he haþ don [doþ P.] auowtrye wiþ hire in his herte. [verse 29] If it so [so it P.] be þi ryȝt eyȝe sclawndir þee, drawe it oute, & caste it fro þee: for soþly it is more spedynge to þee þat one of þi membres per-sche, þan al þi body be sente in-to helle. [verse 30] & ȝif þi ryȝt hond sclawnder þee, kutte it a-wey, & caste it fro þee: for soþly it spedeþ to þee, þat raþere on of þi membris persche [S folio 138] þan al þi body go in-to helle. [verse 31] Soþly it is seyd to olde men, Whoso lefeþ his wyf, [verse 32] hym byhoueþ ȝefe to hire a lybel of forsakyng: soþly y [it (changed into y) is (dotted out) sey with erasure of d, S.] sey to ȝow, þat eche man þat lefeþ his wyf, outetake cause of fornycasyoun, he makeþ hire to do avowtrye: & he þat weddeþ hire þat is left of hire housbonde, he [om. D.] doþ avowtrye. [verse 33] Eft ȝe hafe herd þat it was seyd to þe olde men, Þou schalt [verse 34] not forswere þee, for þou schalt ȝefe to God þi swerynge: but soþly it is seyd [I sey D.] to ȝow noȝt to swere in eny manere; neyþer [verse 35] by heuene, for it is þe [D ends with for it is þe written as catchwords at the bottom of fol. 7b.] trone of God; neyþer by þe erþe, for it is scaffold of his feet; noyþer by Ierusalem, for it is þe cyte of þe grete Kyng. [verse 36] Nor þou schalt not swere by þin heuyd, for þou mayst not make one heer whȝit or blak.
Page 207

[verse 37] Soþly ȝoure worde schal be, ȝe, ȝe; or nay, nay; soþly what so is more þan þis, it is of yuel. [verse 38] Ȝe hafe herd þat it was seyd, Eyȝe for eyȝe, & a toþ for a toþ (þat is to seye, a man schulde be punysched in þe same membre in þe whuche he disseyfede [verse 39] his neyȝebores) [gloss underlined, S.P.] : but soþly I sey to ȝow nouȝt to [om. P.] wiþstonde þe yuel: but whoso smyteþ þee in þe ryȝt cheke, ȝif to hym þe [þ t P.] toþer. [verse 40] & whoso wyle stryue wiþ þee in þe dome, & take fro þee þi kote, lefe þou to hym also þi palle. [verse 41] & whoso angreþ þee a þousande paas, go wiþ hym oþer two þousande. And whoso wyle borowe of þee, ne turne þou not awey. [verse 42] , [verse 43] Ȝe hafe herd þat it was tolde to olde men, Þou schalt loue þi frend, & þou schalt hate þin enemy. [verse 44] But [S folio 138b] soþly I sey to ȝow, Loue ȝe ȝowre enemyes, do ȝe good to hem þat haten ȝow, & [verse 45] preye ȝe for hem þat purswen ȝow, & chalange ȝow falsly; þat ȝe [om. P.] be þe sones of ȝoure Fadir þat is in heuene, þat makeþ his sunne sprynge on goode men & yuele, & reyneþ up-on iuste men & vniuste. [verse 46] For if ȝe louen hem þat loueþ ȝow, what meede schal ȝe haue? siþ puplycans don þus. [verse 47] & if ȝe greten only ȝoure breþeren, what schal ȝe do more? Ne don not heþene men þus? [verse 48] Þerfore be ȝe parfyte, as ȝoure Fadur of heuene is parfyte.