A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

þat plaunteþ & he þat moysteþ beþ on; & eferich man schal vnderfongen his mede aftur his trauayl. [verse 9] & we beþ Goddes helperes, & ȝe beþ Goddes erþe-tylyynge, & Goddes buyld|ynge. [verse 10] And aftur þe grace of God þat is y-granted to me, as a wys buyldere ich hafe y-sett a foundement; bote an oþer buldeþ abofe. Bote loke eferych man how he buyldeþ a-bofe. [verse 11] For no man may setten [setten repeated in the margin, 1st corr. S.] anoþer foundement þan þat þat is y-set, þat is Iesu Crist. [verse 12] & who-efer þat buyldeþ abofe þis foundement gold, oþer selfer, oþer precyous stones, treo [o nearly erased, S.] , oþer [verse 13] hey [om. P.] , oþer stubbel; eferich mannes werke schal ben openliche y-schewed; & þe day of oure Lord schal declaren it, for in fuyr it schal be schewed; & fuyr schal prefen whuch mannes werk. [verse 14] For whos werk þat is y-buyld a-bofe & dwelleþ stylle, it schal vndurfongen his mede. [verse 15] Bote whos werk branneþ a-wey [P folio 46] , he schal suffre harmynge: bote he schal be safed; bote þat schal ben as þoroȝ fuyr. [verse 16] Ne knowe ȝe noȝt þat ȝe beþ Goddes temple, & þe Spiryt of God [S folio 40] dwelleþ in ȝow? [verse 17] & who-efer þat defouleþ þe temple of God, God wole de|struyen [e in the margin, S.] hym: for ȝe beþ þe holy temple of God. [verse 18] No man bygyle ȝow: ȝef þer seme eny man among ȝow a wys man in þis world, be he y-maad a fool, þat he be a wys man. [verse 19] For þe wysdom of þis world is folye byfore God. For it is y-wryten, [verse 20] Ich wole take wyse men in hure folye: & eftsones, God knoweþ þat þe þouȝtes of wyse men beþ veyn. [verse 21] & þerfore no man reioyesche hym-selfen a-mong men. For alle þinges beþ [verse 22] ȝouren; wheþer hit be Poul, oþer Apollo, oþer Petur, oþer þis worlde, oþer lyf [þe lyf P.] , oþer deþ, oþer þinges þat beþ nouþe, oþer þinges þat schuleþ comen heraftur; for alle þinges beþ [verse 23] ȝouren; & ȝe beþ of Crist, & Crist is of God.

[verse 1] Bote þer is y-herd fornycacyoun a-mong ȝow, & such fornycacyoun as ne is noȝt a-mong mysbylefed men, in so muche þat summe of ȝow hafe his fadur wyf. [verse 2] & ȝe beþ y-blowe wiþ pruyde, & ȝe ne hafeþ y-mad no sorow, þat he be don a-wey from þe myddel of ȝow, þat haþ [om. P.] y-do þis dede. [verse 3] & ich, þat am absent in body & present in spiryt, hafe y-demed

/ 350
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 59 Image - Page 59 Plain Text - Page 59

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Canvas
Page 59
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajg4507.0001.001/145:3.10.3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajg4507.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.