A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

plesynge to God by foly of prechynge maken hem saf þat byleueþ. [verse 22] For Iewes secheþ sygnes, & Grekes secheþ wysdom: [verse 23] bote we precheþ Crist þat is y-crucyfyed, þat is sclaundre [An e in the margin, S.] to [verse 24] þe Iewes, & foly to oþer mysbylefed men; bote to þilke þat beþ y-cleped, boþe Iewes & Grekes, we precheþ Crist þe wysdom of God, and þe vertue of God. [verse 25] For þat þat is folye of God it is wiser þan men; & [om. P.] þat is febel of God is strengere þan man. [verse 26] &, bryþeren, y-seo [Before seo erasure of y. The right half of o erased, S.] ȝe ȝoure clepynge, for nouþer mony [o in mony corrected from e, S.] wyse men aftur þe flesch, ne mony myȝty men, [verse 27] ne mony nobel men: bote þilke þinges þat beþ foly of þe worlde God ches, to confounde wyse men; & febel þinges of [verse 28] þe worlde God ches, to confounde stronge þinges; & þilke þinges þat weren noȝt nobel, but dispised of þe worlde, God chees, and [S folio 38b] þilke þinges [P folio 44b] þat beþ noȝt, to distruye þilke [verse 29] þinges þat beþ: þat eferich flesch ne reioysche hym noȝt in his siȝt. [verse 30] Bote of hym ȝe beþ in Iesu Crist, þat is y-mad wysdom to ous of God, & riȝtfulnesse, & holynesse, & for|buggynge: [verse 31] þat, as it is y-wryte, He þat ioyeþ, ioye he in God.

[verse 1] And [ii o in a late hand in the margin, S.] , bryþeren, whan þat ich com to ȝow, y ne come noȝt yn hyȝenesse of wordis ne of wysdom, schewenge to ȝow þe wytnesse of Crist. [verse 2] For ich demed þat y ne knewe no þing a-mong ȝow, bote Iesu Crist y-crucifyed. [verse 3] And ich wes a-mong ȝow in infirmyte, & in gret drede, & in quakynge. [verse 4] & my word & my predicacioun ne wes noȝt in semynge wordis [wordis repeated in the margin, 1st corr. S.] of mannes wysdom, bote in schewynge of þe spiryt & [verse 5] of vertu: þat ȝoure feiþ ne be noȝt in mannes wysdom, bote in þe vertu of God. [verse 6] & we spekeþ wysdom a-mong parfyt men: bote non wysdom of þis worlde, ne of þe princys of þis [verse 7] world þat beþ destruyed: bote we spekeþ þe wysdom of God in mysterie þat is y-hud, þe whuche wysdom God ordeynyd [verse 8] byfor þe worldes to oure ioye: þe whuche wysdom non of þe princes of þis worlde knew: for ȝif þei hadden y-knowe, þei [verse 9] nolde nefer haue crucyfyed þe Lord of blysse: but as it is

/ 350
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 57 Image - Page 57 Plain Text - Page 57

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Canvas
Page 57
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajg4507.0001.001/143:3.10.1

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajg4507.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 2, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.