gomorre. ¶ Of the vynere of sodoms the vynere of tha; and of the suburbanys of gomor. ¶ Sodom is als mykil as dumb. gomor sharpe. aswhasay, thai ere dumb to loue god. and thai ere sharpe in vicys.
47. Vua eorum vua fellis: & botrus amarissimus. ¶ The grape of tha grape of gall; and floure bittirest. ¶ That is, thaire froyte is all turnyd in till bayske syn. and the floure that is in thaim. is bittirest. that is, thaire fleyssly luf. and couaytis of erth. is til thaim endles sorow.
48. Fel draconum vinum eorum: & venenum aspidum insanabile. ¶ Gall of draguns the wyne of tha; and venym of snakis incurabil. ¶ Gall of draguns is the fell treson of bakbyters. the whilk tresun thai drynk with delite, as wyne. and birls it til other men. and venym of snakis. that is, lastand malice is thaire drynk incurabyll. for thai will noght be amendid. and if men chasty thaim. thaire malice waxis. and thai ere wers than thai ware.
49. Nonne hec condita sunt apud me: & signata in the|sauris meis. ¶ Whether there be noght layd anence me; and selyd in my tresurs. ¶ That is, all there illys ere haldyn in godis mynde. and kepid as vndire sele. forto be putforth in the dome. when goed men sall be made riche of godis treseur, and ill men pore. for.
50. Mea est vlcio & ego retribuam eis in tempore: vt labatur pes eorum. ¶ Myn is the vengaunce and .i. sall ȝeld thaim in tyme; that thaire fote slipp. ¶ That is, till me, says god, fallys the vengaunce of synful men. noght til man wonand in erth. and .i. sall ȝeld thaim eftire thaire ill will, in tyme of dome. thof .i. abyde awhile. that thaire fote slipp. that is, that all thaire pride and thaire vanyte. that berys thaim till hell. fall and breke. and wyte till noght.
51. Iuxta est dies perdicionis: & adesse festinant tem|pora. ¶ Bisyde is the day of perdicyun [U perdicyum] ; and tobe hastys tymes. ¶ Bisyde. that is, nere, is the day in whilke all ill men sall be loste fra the cumpany of halighis. and tymes of ȝeldynge till ill and goed hastis to be, and cummys faste. and than.
52. Iudicabit dominus populum suum: & in seruis suis miserebitur. ¶ Oure lord sall deme his folke; and in his seruauntis he sall hafe mercy. ¶ That is, he sall depart his lufers