and his oste he kest in the see. ¶ Oure lord is feghtere, for he dyngis out the deuyl fra the hertis of his seruauntis: almyghty is his name. for na thynge may stand agayns him. and that is wele sene. for the kartis of pharao. that is, the boste and the pryde of the deuyl. & his oste. that is, all vnrightwismen, that seruys till the deuyll as his trew knyghtis, for thaim has [S, M is.] leuyre to dy in pryde than to life in meknes. he kest in the see of bittirnes withouten end.
5. Electi principes eius submersi in mari rubro: abyssi operuerunt eos, descenderunt in profundum quasi lapis. ¶ Hys chosen prynces ere drunkynd in the rede see; depnessis hild thaim, thai lightid in the grund as a stane. ¶ The chosen princys of sathan. ere gloryous men of this warld. that settis all thaire luf and thaire likynge in erthly welth. and thai sall be drunkynd in the rede see of endles fyre. for here thai ere drunkynd in the blak see of syn. depnes of hell sall hill thaim. that thai se namare of thaire vanyte. thai lightid in the ground of tourmentis, as a stane that is kastyn till the ground cumys neuer agayn.
6. Dextera tua domine magnificata est in fortitudine, dextera tua domine percussit inimicum: & in multitudine glorie tue deposuisti aduersarios meos. ¶ Thi righthand lord is worshipid in strenght. thi righthand smate the enmy: and in mykilnes of thi ioy thou did down myn aduersarys. ¶ That is, lord thi sun shewid strenght agayn the deuyl. and reft him his myght. and for the louynge of thi mykil ioy. thou did down ill gastis & vicys of thaire alde setile, that thai hafe na powere in my saule.
7. Misisti iram tuam que deuorauit eos sicut stipulam: in spiritu furoris tui congregate sunt aque. ¶ Thou sent thi wreth that ete thaim as stubill; in gast of thi brethe gadird ere watirs. ¶ Thou sent thi wreth, that is, thou did vengaunce on thaim. that ete thaim as fyre dos stubbil. hard vengaunce is fyre. in gaste of thi breth. that is. thi gast wrethid. gadird ere watirs of all tourmentis til synful men.
8. Stetit vnda fluens: congregate sunt abyssi in medio mari. ¶ The watire rennand stode; gadird ere depnessis in myddis of the see. ¶ The rennand watire stode. that is, the pyne of dampnyd lastis. gadird ere depnessis of all sorowis in myddis of the see. that is, in the foulest pytt of hell. that thai be punyst thare. that ere depe here in malice and wickidnes: bot first.