The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

and what goed thou has done til men, .i. am comfortid, and .i. take hope of pardon.

6. Expandi manus meas ad te: anima mea sicut terra sine aqua tibi. ¶ I spred my hend till the: my saule as erth withouten watire til the. ¶ That is, .i. largid my willys and my werkis, that are ware narow, til thi louynge. and my saule, that is as erth withouten grace bi it self, draghis til the. noght til the warld, that may noght wete it. forthi thou rayne it ful of grace, that it bere froyt.

7. Velociter exaudi me domine: defecit spiritus meus. ¶ Swiftly here me lord; my gast fayld. ¶ Here me sone, and kyndil my desire: slokyn my threst. my gayst faylid fra pride. fra couatys. fra lust of any creature: forthi thi gaste fulfil it.

8. Non auertas faciem tuam a me: & similis ero descen|dentibus in lacum. ¶ Turne noght away thi face fra me; and .i. sall be like til lightand in the lake. ¶ That thou reft fra the proude ȝeld til the meke. and hald on me the face of thi mercy. for if thou turne that fra me, .i. be like til thaim that fallis in til the grund of syn.

9. Auditam fac michi mane misericordiam tuam: quia in te speraui. ¶ Herd make til me at morn thi mercy; for in the .i. hopid. ¶ At morn, eftire the nyght of synnys. when thai ere forgifen. than is herynge of godis mercy. til all that hopis in him.

10. Notam fac michi viam in qua ambulem: quia ad te leuaui animam meam. ¶ Make knawyn til me the way in whilke .i. sall ga; for til the .i. liftid my saule. ¶ The way that we sall ga in til god. is charyte, clennes in body and saule. suf|fraunce. goed werkis. there make knawyn til me in dede. for my saule .i. heldid noght til luf of any erthly thynge. bot .i. liftid it till the in all my ȝernynge, as vessel til the well. fill it. that it hafe delit in na luf bot in thine [S. U him.] . for ful of the is it noght. whils it may oght resayfe bot the.

11. Eripe me de inimicis meis domine, ad te confugi: doce me facere voluntatem tuam, quia deus meus es tu. ¶ Take me out fra myn enmys lord, til the .i. fled: lere me to do thi will, for my god thou ert. ¶ Delyuer me of the deuyl and his lymmys. for .i. fled til the, noght fra the. as thai that sekis mannys

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 474 Image - Page 474 Plain Text - Page 474

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 474
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/496

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.