The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

and thei seyd nouȝt, we blesse ȝow. in name of lord. bot all wel lifand thei blesse.

[PSALM CXXIX.]

DE profundis clamaui ad te domine: domine exaudi vo|cem meam. ¶ ffro groundis i cried til the lord: lord here my voyce. ¶ ffro groundis of this wrechid life. he cryes. that is ful depe til vs. he is fer in the gronde that cries nouȝt.

2. Fiant aures tue intendentes: in vocem deprecacionis mee. ¶ Thin eeren be made beholdand: in voyce of my praying. ¶ With prayers he quemys god to here mercyfully. sythen he shewes fro whilk gronde he cryes.

3. Si iniquitates obseruaueris domine: domine quis sustinebit. ¶ Lord if thou kepe wykkidnesis; who shal suffur. ¶ That is, if thou hold wykkidnes. til endles veniance [S vengeaunce.] . who shal suffur the demand. none: for all men has synned. bot in thi mercy we trist.

4. Quia apud te propiciacio est: & propter legem tuam sustinui te domine. ¶ ffor at the is mercying. & for thi law lord [S &c. L om.] i suffurd the. ¶ In that sacrifice that thou offurd for vs is my hope. for if thou wold be iuge onely and not mercyful, & kepe all wykkidnes. who myȝt stond before the in thi dome. and for thi law of mercy. and charite, that quykyns and forgifis synne, i suffurd the. that is, i abode, hopand thi delyuerance.

5. Sustinuit anima mea in verbo eius: sperauit anima mea in domino. ¶ My soul suffurd in his worde: my soul hopyd in lord. ¶ That is, in his hetyng i suffurd, that deceyfis no man.

6. A custodia matutina vsque ad noctem: speret israel in domino. ¶ ffro kepyng of morne til the nyȝt: israel hope in lord. ¶ He hopis fro the morne wakyng til euen. that holdis his hope in god. fro he be baptized. til that he dye.

7. Quia apud dominum misericordia: & copiosa apud eum redempcio. ¶ ffor at lord mercy: and at him plentevous bying. ¶ That is, his precious blode that bouȝt all the worlde.

8. Et ipse redimet israel: ex omnibus iniquitatibus eius. ¶ And he shal bye israel: of all the wykkidnes of him. ¶ Israel is gode cristen men, the whilk god bouȝt out of synne & pyne.

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 448 Image - Page 448 Plain Text - Page 448

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 448
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/470

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.