The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

thou has festid my hert: noght in many fald thyngs of the warld: thai perisch that sekis many thyngs. and syngularite is halden in halymen. for thai sett all thaire hert to luf anly a god.

[PSALM V.]

Verba mea auribus percipe domine: intellige clamorem meum. ¶ My wordis lord persayue with eres; vndirstande my crye. ¶ The voice of halykirke, that prayes to be departid fra the malice of the warld and cum til god, says. lord persayue my wordis. that is the psalmodye of my mouth: and vndirstand my cry, that is the will and ȝernynge of my hert that cries til the. with eres. that is with presens of thi mageste, thurgh that thou heres when thou will.

2. Intende voci oracionis mee: rex meus & deus meus. ¶ Byhold til the voice of my prayere: my kynge my god. ¶ I cry with mouth & hert. for thi [U for the.] byhald. that is make me to byhald: til my prayere, that i ne lose noght the froit thereof thurgh ill entent or ydill thoghtis. thou that ert my kynge, kepand me in right|wisnes, and my god, fedand my saule.

3. Quoniam ad te orabo domine: mane exaudies vocem meam. ¶ ffor to the lord i. sall pray: in morne thou sall here my voice. ¶ If thou here noght als tyt i. sall noght therfore leue; bot i. sall pray til the ay, till thou here: noght in nyght bot in morne. when the myrknes of synne wytis a way & the light of grace comes, thou sall here my voice. that is than i may vndirestand that thou has herd me.

4. Mane astabo tibi & videbo: quoniam non deus volens iniquitatem tu es. ¶ In morn i sall stand till the and i. sall see; for god noght willand wyckednes thou ert. ¶ In morne, when i haf forsaken myrknes of vices .i. sall stand till the in perseuerance and clennes of lif; as wha say .i. sall noght lige in flescly lustis. for swilk an sese noght god: bot he that standys til god in morn of vertus, or morne he calles bygynnynge of the endles day. in heuen, when halykyrke and ilk rightwisman sall apertly see that na wickid|man does godis will. and that is soth. for

5. Neque habitabit iuxta te malignus: neque permane|bunt iniusti ante oculos tuos. ¶ The ill sall noght won by the; ne the vnrightwis dwell sall byfore thin eghen. ¶ He is ill that does that god has forboden hym to doe: and he wonnys noght bysyd

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 18 Image - Page 18 Plain Text - Page 18

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 18
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/40

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.