The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

neghid till hell. ¶ That is, J am full of wrichednes & paynes of this worlde, & sufferand in [S. U2 om.] my body: alsso my sawle suffers: the fleshe maye not thoile payne withouten the sawle, but the sawle maye 'thoile payne' [S om.] withouten the fleshe: & my life that was gevine till lustes of erthe, & neghonde was [S. U2 was nighe.] till hell er .i. [S. U2 they.] wer turned till god. and yet.

4. Estimatus sum cum descendentibus in lacum: factus sum sicut homo sine adiutorio inter mortuos liber. ¶ J am wenyd with lightand in the lake: maide I am as man withouten helpe I mange dede free. ¶ That is, J am halden with them that demes ouer arely suche as thai are that faules in the lake of damna|tion, & J am as man withouten helpe, that is, thai deme me vnworthy to be helped, nought forthi amange deade men in saule thorugh dedely sinne. J am fre through thi [S. U2 om.] grace, for J fele the that is life of my sawle livand in me.

5. Sicut vulnerati dormientes in sepulcris, quorum non es memor amplius: & ipsi de manu tua repulsi sunt. ¶ As wounded slepand in sepulchers, of the whilke thou is no mare myndand: & thei oute of thi hand are pute. ¶ As wounded with sinnes, slepand, that is, restand in sepulchers, that is, graven in ther lusts, & stinkand, whaim it semes as thou had whitely [S qwitly.] for|getten, & they are put out of thy hande, intill the devils poure.

6. Posuerunt me in lacu inferiori: in tenebrosis & in vmbra mortis. ¶ Thai set me in the nether lake: in [S. U2 of.] mirky stedes & in shado of dede. ¶ That is, thai did me till maste wrechednes [S. U2 wyckednes.] that thei mought: in mirky stedes, that is, with ypo|crites, thai helde me worthi to be, for thei in mirke does ill dedes, & in shado of dede, that is, dede of wickednesse.

7. Super me confirmatus est furor tuus: & omnes fluctus tuos induxisti super me. ¶ On me confirmed is thi wraith: & all thi strems thou brought on me. ¶ That is, impayable semes thi wraith, for J suffer soe mykle anguyshe: & thi strems, that is, stormes of persicution, thou brought on me, 'for ekynge of my wo [S. U2 om.] .'

8. Longe fecisti notos meos a me: posuerunt me ab|hominacionem sibi. ¶ ffer thou did fra me my knawne: thai set me wlatyng till thaim. ¶ That is, my frends of whom J wende

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 316 Image - Page 316 Plain Text - Page 316

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 316
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/338

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.