The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

he kyndild noght all his ire. that is, he vengid him noght on thaim sa mykil as thai deseruyd.

44. Et recordatus est quia caro sunt: spiritus vadens & non rediens. ¶ And he vmthoght for fleyss thai ere; gast gangand. & noght agayn cumand. ¶ That is, he biheld the frelte of man, that is ay enclynand til ill. and noght kan delite him bot in fleyssly thynge. and he sees that his gast is gangand in ded, & noght agayn cumand til the body in this warld, forto tell what it has sene, & than do penaunce: alswa aman gas bi him self til syn. bot he cumys noght agayn til goed life. bot thurghe god.

45. Quociens exacerbauerunt eum in deserto: in iram concitauerunt eum in inaquoso. ¶ How oft sharpid thai him in desert; in ire thai stird the heghe in stede withouten watire. ¶ fful many sith tha sharpe god synnand. that is, thai make him sharpe til thaim, and breme to punysch thaim. for he is ful soft in him self, and til all that lufis him. and til ire thai stird him in thaire dry thoght, withouten the well of grace and of goed lare.

46. Et conuersi sunt & temptauerunt deum: & sanctum israel exacerbauerunt. ¶ And thai ere turnyd & thai temptid god; & the haligh of israel thai sharpid. ¶ Thai ere turnyd fra god til lust and lichery of this life. and than thai temptid god. noght feland wele his myght and his goednes. and swa crist, that is halighe of halighis. thai make sharpe til thaim. noght lufand him. for anly luf makis him soft in vs.

47. Non sunt recordati manus eius: die qua redemit eos de manu tribulantis. ¶ Thai ere noght vmthoght of his hand: in daye in whilke he boght thaim of the hand of angirand. ¶ That is, thai hafe na thoght of his myght, thurgh the whilke he boght thaim fra the pouste of the deuel with his preciouse blode.

48. Sicut posuit in egipto signa sua: & prodigia sua in campo thaneos. ¶ As he sett in egipt his takyns: & his wondirs in the felde of thaneos. ¶ His takyns & wondirs that he shewid in egipt. bitakynd thynge that was at cum: for the won|dirs that bifell til men of egipt bodily. bifallis til fals cristen men gastly. lo the wondirs.

49. Et conuertit in sanguinem flumina eorum: & ymbres eorum ne biberent. ¶ And he turnyd in blode thaire flodis;

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 284 Image - Page 284 Plain Text - Page 284

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 284
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/306:2.79.43

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 22, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.