The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJF7399.0001.001
Cite this Item
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJF7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 5, 2024.

Pages

21. Quia inflammatum est cor meum, & renes mei com|mutati sunt: & ego ad nichilum redactus sum, & nesciui. ¶ ffor my hert is enflaummed and my neris ere chaungid; and .i. am broght til noght, and .i. noght wist. ¶ Aswhasay, .i. am not bigilyd with thaire dremys & slepe. for my hert is en|flaummed with fire of cristis luf, that .i. fele it brenand and turnyd in til flawme: & my neris ere chaungid. that is, my fleyssly lustis ere chaungid in til gastly delites of haly luf. swa that my saule is made all chaste in ȝernynge of heuen. and .i. am broght til noght. that is, .i. knaw that .i. lufid the thynge that noght was: & .i. not wist than that it was bot snare till my saule. that .i. had sett my hert on. bot sen that .i. knew how foully .i. erryd; .i. folow the with swa grete desire. that.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.