[PSALM LXI.]
NONNE deo subiecta erit anima mea: ab ipso enim salu|tare meum. ¶ Ne sall not my saule be suget til god; forwhi of him is my hele. ¶ The halyman, ouerlepand in thoght of heuen all warldis lufers. and seand many lettyngis agayns him. til enuyous men laghere than he. and willand desaife him, he answers. ne sall not till god. thof he do to stire me and .i. ouerlepe many thyngis. my saule be suget. till god. nathynge couaytand bot him. as wha say, swa sall it be. for of him, that is the fadere, is my hele. that is ihū his sun, makere of my hele.
2. Nam & ipse deus meus, & salutaris meus: susceptor meus, non mouebor amplius. ¶ ffor and he my god and my hele: my vptakere, .i. sall namare be stird. ¶ Verraly is he my saluacioun. for he is my god thorgh grace. and my hele. that is, my byere. and myn vptakere fra the trauails of this warld til ioy, therfor .i. sall namare be stird fra him. for .i. wate na bettere wele. than in my thoght to fele, the life of his lufynge. of all it is [S. U .i. hald it.] the best. ihū. in [U ins. 'my.' S om.] hert to fest. and ȝerne nane othere thynge.
3. Quousque irruitis in hominem: interficitis vniuersi vos, tanquam parieti inclinato & macerie depulse. ¶ How lange fall ȝe in man: all ȝe sla as till waghe heldid. and till wall down put. ¶ And for .i. sall not be stird, howlange fall ȝe, as flode or wild beste. in man. that is, in the body. in the saule ȝe do noght. ȝe fall as till waghe heldid. that wild fall naman neghand it. and till wall that is withouten cyment downput. for ȝe hope that it is withouten defendere. bot ȝit ȝe noy noght thar till, bot till ȝoure selfe. for all ȝe sla ȝoure selfe in saule, when ȝe couaite to do harme til other men.
4. Verumptamen precium meum cogitauerunt repellere: cucurri in siti, ore suo benedicebant, & corde suo maledi|cebant. ¶ Noght forthi my prise thai thoght to putt away: .i. ran in threst, with thaire mouth thai blissid & in thaire hert thai