The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJF7399.0001.001
Cite this Item
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJF7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Page 485

Scan of Page  485
View Page 485

10. Qui dat iumentis escam ipsorum: & pullis coruorum inuocantibus eum. ¶ That gifes til bestis thaire mete; and till briddis of krakis kalland him. ¶ That is, he gifis til the vnperfyt men of his folke. fode of godis worde. krake briddis ere sunnys [S sones. U synnys.] of synful men. that folous noght the maners of thaire fadirs. bot gifis thaim hally til godis seruys. and kallis god in till thaire hert in luf and drede. Remyge says. that whils the krake sees his [S. U hire.] bird oght white in fedirs. he forsakis it. as it ware noght his. and than god fedis it with the dew of heuen. eftire ward when it is all waxyn blake. the krake nuryssis it as his aghyn bird. Alswa when men ere white in vertus and clennes. god fedis thaim with the delitabile dew of his luf. bot when thai 'bigynne to wax [S. U om.] ' blak in syn. the deuyl resayfes thaim as his birddis. and fedis thaim with karyun of vile warldis lustis.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.