Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann.

Feruour in charite and loue: For, as þe moneþ of August to his meete Line 25 Passeþ oþure in gret hete, Riht so seint Austyn his herte wiþinne Wiþ heuenliche loue, forsoþe, dude brinne. Þerfore to God al in good feiþ [unde ipse in libro confessionum de se dicit: Sagittaveras tu cor meum caritate tua etc.; iterum ibidem: Aliquando intromittis me in affectum multum inusitatum introrsus, nescio ad quam dulcedinem; quae si perficiatur in me, nescio quod erit, quod vita ista non erit (Graesse: si vita aeterna non erit).] In þe bok of his confessions he seiþ: Line 30 "Min herte, lord, þou hast, ich wot, Wiþ þi charite (i)schot"; [Ms. so hot st. (i)schot, vgl. v. 447.] And "oþurwhile þou puttest me [ff.) dies ist ein neues Citat.] In an affeccioun nouȝt wonte to be Wiþinne me, i not forsoþe þer is [Ms. in not st. i not.] Line 35 Such a maner of swetnis; Þe whuche parfourned ȝif þat hit be, I not what hit schal beo in me, But as a þing þat in þis lyf Ne is nouht, so mot i þryf". Line 40 Þe þridde cause makeþ mencion [Tertio propter etymologiam nominis: dicitur enim Augustinus ab augeo (46 erkl.) et astin, quod est civitas, et ana (), quod est sursum; inde Augustinus quasi augens supernam civitatem, unde de eo cantatur: Qui praevaluit amplificare civitatem etc. (Der nun folg. Satz ist im engl. nicht übersetzt: De qua civitate ipse dicit in libro XI de civ. Dei: Inest civitati Dei et origo et infor|matio et beatitudo, quoniam, si quaeratur unde sit, Deus eam condidit, si: unde sa|piens, a Deo illuminatur, si: unde felix, Deo fruitur; subsistens modificatur, con|templans illustratur, inhaerens jucundatur: videt et amat, in aeternitate Dei viget, in veritate Dei lacet, in bonitate Dei gaudet.)] Of his names interpretacion: For, as þe bok telleþ vs, Þis name Augustinus Of "augeo auges" mad hit is: Line 45 Þat is on Englisch "to eche", iwis, And of þis word: "austy", parde: Þat is on Englisch "a cite", And of þis word: "ana", in certeyn: Þat is "aboue" forte seyn; Line 50 Augustinus is to seyn, in verite, As hose seiþ: echyng þe heiȝe cite. Þerfore of him men rede and synge Þat he passeþ oþere in echinge Of þat ilke grete cite, Line 55 Þorw Godus grace and charite. Þerfore of him hit is iseid [vel, ut dicitur in Glossario: (Augusti|nus dicitur magnificus, felix, praeclarus;) fuit enim magnificus in vita, praeclarus in doctrina, felix in gloria (!).] In Glosarie — þat is a bok ofte leyd — Þat Austyn was wondur gret in liuyng And more cler þen oþure in teching Line 60 And celi mon he was in blis. Clerkes recorden of him þis. [(Ejus vitam compilavit Possidonius Calamensis epi|scopus, ut dicit Cassiodorus in libro de viris illustribus).]
AUstin þe doctour, þe noble man, [Augustinus doctor egre|gius in provincia Africana civitate Carthaginiensi ortus, ex honestis valde parentibus, scilicet patre Patricio, matre Monica genitus, in liberalibus artibus sufficienter edoctus fuit, adeo ut summus philosophus et rhetor luculentissimus haberetur.] Boren was in þe prouince of Affrican In þe cite of Chartous, [Chartous ist in dieser Leg. Carthago.] Line 65 Of worschipful kunreden and glorious; His fader men called Patrik, And his modur hihte Monik. He was so lernd in vche art Þat of hem he hedde so gret part Line 70 Þat he was a philosofre and a rethor, On þe greste þat þenne was bor: For Aristotiles bokes and oþur moni on [Nam libros Aristotelis et omnes libros liberalium artium, quoscumque legere potui t, per se didicit et intellexit, sicut in libro confessionum testatur dicens:] He radde wiþoute teching of mon, As he witnesseþ in his bok [Secundo propter fervorem dilectionis, quoniam sicut mensis Augustus valde fervet aestu caloris, sic et ipse valde incaluit igne divini amoris;] Line 75
/ 234
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 62 Image - Page 62 Plain Text - Page 62

About this Item

Title
Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann.
Author
Horstmann, Carl, b. 1851.
Canvas
Page 62
Publication
Heilbronn,: Gebr. Henninger,
1878.
Subject terms
Legends
English poetry
Saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajd8171.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajd8171.0001.001/68:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajd8171.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajd8171.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.