exeuntibus discedere, volo quod predictum columbarium, cum curtilagio adjacente, provt includitur sepibus et fossatis et suis pertinenciis, remaniat Waltero de Loke heredibus et assinatis suis, imperpetuum, Habendum et tenendum predictum columbarium, cum curtilagio adjacente et cum suis pertinenciis, de capitalibus dominis feodi per seruicia inde debita et consueta. Et ego predictus Laurencius et heredes mei, predictum columbarium cum curtilagio adjacente et cum suis pertinenciis, predicto Johanni et Johanni et heredibus de corporibus eorum exeuntibus, et predicto Waltero, heredibus ejus et assinatis suis, in forma prenotata contra omnes gentes warantizabimus imperpetuum. In cujus rei testimonium his testibus, &c. Dat., &c.
4 (b). All men presont and for to cum be a [folio 70b] knowyn, þat I, Lawrens of W., hath ȝowyn and grantyd and be my presont charter hath confermyd, to John of Foxtune, and to þe eyres of hys bodi be-gotyn, j dowhows with þe curtlyge lyenge-to, as yt ys in-closyd with hedgys and dechys, in þe Town of W., and with hys pertynens; þe wych dowhows lyth be-twyne þe lond of W. of B. on þe on parte, and þe lond of John of W. on þe tothere parte, and on hed abuttyt vpon þe lond of wylliam Coleyn toward þe este, and a-nothere hed abuttyt vpon þe lond of Thomas Waryn toward þe weste: To haue and to hold þe forseyd dowhows with þe curlyche lyenge-to and hys pertynens, of me and myn eyres to þe forsed John and to þe eyres of hys bodie begotyn, frely, quiette, wyll, and in pesse, ȝeldynge þer-of ȝerly to me and to myn eyres jd. ate þe feste of seynt Botholl, and to doo to þe schyffe lordes of þat fee all servyes þer-of dew and custon. And yf yt happyd þat þe forseyd John dessesse with-owt eyrys [folio 71a] of hys body be-gotyn, I woll þat þe forseyd dowfhows with þe curtlege lyeng to and hys pertinences remayne to John hys broder of Foxton; To haue and to