The story of England

About this Item

Title
The story of England
Author
Mannyng, Robert, fl. 1288-1338.
Publication
London,: Longman & co.; [etc., etc.]
1887.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Great Britain -- History
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AHB1379.0001.001
Cite this Item
"The story of England." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHB1379.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.

Pages

Page 78

Scan of Page  78
View Page 78

¶ Nomina filiorum & filiarum Regis Eboracy.

¶ Brutes Grenescheld, Margadu, Cisillus, Regien, Bladu, Line 2176 Moryod, Lagon, Ebolan, [Jagon et Bolloan, Wace, I. 76, l. 1583.] Kynbar, [Kinkar, P. Rinqar, Wace, l. 1584.] [Petyt folio 14a:1] Spadan, Gaul, Pardan, Eldade, Chagus, Cherin, [Cangu, Revi, ib. l. 1585.] Luwor, Lud, [Rut, ib. l. 1586.] Assarak, Buwel, Ector. Line 2180 Þise aren þe sones name ryght; Now lystneþ [Listens.] how þe maidones hight: ¶ Þe firste highte Gloyglyn, Otyda, Anrar, Nynogyn, [P. transposes this line and the next.] Line 2184 Gardid, Rodan, Gwedian, Angart, Gwenlode, Medlan, [
Leticlas, Orar, Vinogin,Gaudis, Rodan, Guellian,Angaint, Gelloe, Meldan.
Wace, I., 76, l. 1590-92.
]
Mayleure, Echab, [Ecub, Wace, l. 1593.] Tangustel, Stadirt, Lambrada, [Kambreda, P.] Methael, [Staclud, Rausbreda, Mécabel. Wace, l. 1594.] Line 2188 Gaat, Etheyn, Neest, Egorgon, [et Gorgon, Wace, l. 1595.] Gladus, Abren, Langon, Egron, [Blagon, Engron, Wace, l. 1596.] Edra, Abalak, & Agnes, [Angues, Wace, l. 1597.] Anor, Stahad, [Staliad, P.] Angalaes. [Stadial, Galves, Wace, l. 1598.] Line 2192 Galaes was þe gentilest [was jentilere.] lady þan any of al þe oþere [þan þe toþer.] nyne & twenty; Anor, scheo was ful curteyse, & well couþe demeyne richeyse; Line 2196

Page 79

Scan of Page  79
View Page 79
Line 2196 Gloyglyn, sche was eldest, & scheo was of maneres best. [et plus sénée, Wace, I. 77, l. 1608.] Alle were þey dight, þyse madenes gent, & in-to Lombardye war sent Line 2200 To þe Kyng Syluy, Latynes [Latyn.] sone, To brynge þem [at bring þam.] to warisone. Al were þey gyuen, als þey ȝode, To þe Troiens men of gode. Line 2204 Þe twenty bretheren, als hit seys, [Lambeth folio 10a:1] To purchasen hem þey [purchace þam.] wente þer weys; þey dide þem intil Alemaygne, & alle þe lande was þer wayne. Line 2208
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.