The story of England

About this Item

Title
The story of England
Author
Mannyng, Robert, fl. 1288-1338.
Publication
London,: Longman & co.; [etc., etc.]
1887.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Great Britain -- History
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AHB1379.0001.001
Cite this Item
"The story of England." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHB1379.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

¶ Lege per totum vlterius.

Hereþ [Here.] now of a quynte wyle, [quante gyle.] [Lambeth folio 2b:1] How eche of þo þoughte oþer gyle. [how alle þre thoght a wyle.] Line 540 Ar þat day com þat þey set, Iuno wiþ sire Parys met: " Paris," scheo seyþ, "y schal ȝow [scho said .I. sall þe.] seye " A priuete by-twixte vs beye: [tueye.] Line 544 " We þre ladies han [haf.] ordeyned so " Þat alle þre schulle come þe to, " & take þe a bal, & preye þe " To gyue hit þe fairest of vs þre; Line 548 " & wham þou gyue [whom þou gyffes.] hit, ys oure deuis, " Scheo schal [scho sall.] for euere bere þe prys.

Page 20

Scan of Page  20
View Page 20
" & ȝif y myghte biseke þe so, " Þou woldest [wild.] gyue hit me, Iuno; Line 552 " I schal þe [I sall.] graunte þorow my power, " In Troye schold neuere [ne suld.] be þy per." Parys seide, "dame, graunt mercy! Right as þou wilt, al so wil y." [als þou wilt þan will .I.] Line 556 Whan scheo was gon, cam Pallas ffor þat same þat Iuno was; Scheo preied Parys, als scheo had seyd, Þat þe bal were til hure y-leyd: Line 560 " Of wysdam y schal gyue þe grace " Ouer alle oþer in ilk a place." Parys seide, þat was curteys, " Hit may be, lady, ȝyt as þou seys." Line 564 ¶ Whan scheo was gon, cam dame Venus, [com Venus.] & to Parys scheo seide [scho said.] al þus: " Parys," scheo seide, [scho said.] "we ladies are " Þre in gret þought & in care; Line 568 " & þou may bate al þat gilt [abate þat gylte.] " Of vs alle ȝif þat þou wylt. " Y am," scheo seide, [scho said.] "on of þo " þat ys in þought to þe to go. Line 572 " A day we set to þe to come, " ffor to stonde al at þy dome; " A bal," scheo seide, [scho said.] "we schul [sall.] þe brynge, " & preie þe vpon alle þynge Line 576 " Þou gyue hit hure þat fairest semes, " ffor þy dom vs alle quemes. " & ȝif þou gyue hit me, Parys, " I schal [sall.] þe gyue a loue of pris, Line 580 " Þe fairest lady þat now lyues, " ffor þe bal, ȝif [&.] þou hit me gyues." [to hir layd.] [Petyt folio 4b:1]

Page 21

Scan of Page  21
View Page 21
¶ Parys þoughte, & stod þen stille; To þat loue turnd al his wille; Line 584 He seide, "Iuno hyghte [hett.] me poer; " Þerof," he seid, "ys no mester; " Kynges [kyng.] sone y am, & lord schal be; " Poer ynow schal come to me. Line 588 " & Pallas highte me gret wysdam; " In Troye nis wyser þan y am; [wisere of troie es ne yan .I. am.] " Of þyse gyftes ys no ned; " To loue þat lady ys al my sped." Line 592 To þat gift his herte gaf al: " Venus," he saide, "þou getes þe bal " ȝyf þou me hold þat þou hast het, [kalde þat þou has hette.] " Þou getest [getes.] þe bal at ȝoure day set." Line 596 Þey graunted boþe atter [at þer.] pay, & com alle þre at þer day, & bytok [betaght.] Parys þe bal; At his dom þey stoden [þai stode.] al. Line 600 Parys tok þe bal in his hand: [Lambeth folio 2b:2] [in hande.] " So faire ladies ar none lyuand; [ere non lyffande.] " Bot me þynkes [thynk.] of ȝow þre " Dame Venus semes fairest to be. Line 604 " Haue here þe bal, dame Venus; " ffairest to be, me þynkeþ ryght [thynk reght.] þus." Þys lady Venus was al glad, Þe oþere [toþer.] were for wrayth al mad; Line 608 Venus held [was.] wiþ hym certeyn, Þe oþere boþe were hym ageyn; Poer & wysdam he forsok; & womman loue, þer-til he tok. Line 612

Page 22

Scan of Page  22
View Page 22
Line 612 ¶ Dame Venus seide to [said till.] sire Parys, " Þou schalt don at myn auys: [sall do at my deuys.] " Puruey þe," scheo seide, "veir & grys, " ffaire iueles, & pourpre [purpure.] & bys; Line 616 " Do dight a schip wiþ sail & ore " Ryght as þou a marchaund wore; " Of alle queyntise þat þou may se, " Haue [haf.] vn-to þy schip wyþ þe; Line 620 " Do make þerinne a fol fair bed, [a full fayre bedde.] " Wiþ cloþes of gold hit be al [gold be it all.] spred; " Þy schip wiþoute be fol fair [full faire.] dight, " Lykynge to þat lauedy [likand to þat lady.] sight. Line 624 " Þerinne [MS. þerime.] to Grece schalt [sall.] þou wende; " In an hauene schalt [sall.] þou lende " Þer þe kynge ys, & þe Quene; " & whan scheo haþ þe schip al [scho has þi schippe.] sene, Line 628 " Scheo schal ȝerne [Scho sall ȝern.] on alle wyse " ffor to se þy marchaundise; " Bot loke þou schewe non of þo, " Bot scheo wile in to þy schip [in to schippe.] go; Line 632 " & whan scheo heres þat tydynge, [tiþing.] " Scheo schal praie ful faste [Scho sall pray full fast.] þe kynge " To gyue hire leue to se þy ware, " To bye þerof þat so riche are. Line 636 " 16Loke þou schewe noman nought " Til þat sche first be hider brought,16 [16-16
luke þou schew no man nought of þebot he will in to þe schippe go.
]
" ffor out of wyt wommen [witte woman.] ȝernes " þat men forbedes hure, & wernes. Line 640

Page 23

Scan of Page  23
View Page 23
Line 640 " & whan scheo his brought vnto [bot when is broght in to.] þy schip, " By þe hand redy þou hure kyp, [kippe.] " & curteysly þat scheo be led, " & set hure faire opon [it be.] þy bed; Line 644 " Do cortine hit al aboute " Þat scheo se nought wyþynne ne [scho se no thyng.] wyþoute, " & whan scheo ys on þy bed set, " Loke wel þat þy schip be get; Line 648 " Lat non come vnder þy telde " Mo þan þou may lightly welde; " Loke þy schip be [it be.] vnfest, " & þy folk be al [all.] prest; Line 652 " And what þynge þat sche wil craue, " Do hit hure redy for to [redy to.] haue, " Þat scheo tende to no þynge elles " Bot til þat ware þat þou hure selles. Line 656 " Whan redy ys þyn apparail, " Lat þy men haue vp þe sayl, [þat þi men haf vp þi saile.] " & loke [at.] þou be to myle or þre " Ar scheo wite [Or scho (no wite).] wyþynne þe se; Line 660 " & do þenne þat lady to wyte " How þy iueles wyl hure syte." Parys dide as Venus kende, [Lambeth folio 3a:1] & dighte þe schip,—wel he [his schippe wele .I.] [Petyt folio 5a:1] wende,— Line 664 Wyþ alle queintyse þat was [were.] gay, & aryued vp [on.] þer þe kinge lay. Menlaus highte þe kynge; He sente to wyte what maner þynge Line 668 Was in þe schip for to selle. " Riche iueles," þey gan him telle, [vp omitted.]

Page 24

Scan of Page  24
View Page 24
" Bot non ne mighte for gold ne [no.] fe " Out of þe schip gete ought to se." Line 672 Þat herde telle þe quene Heleyne, Nyght & day sche dide [scho did.] hire peyne, Of þe kynge to haue grauntyse To se þat ylke marchaundyse. Line 676 What wyþ wel oþer [wele or.] wyþ wo, Leue scheo gat [scho gate.] þyder to go.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.