HH (page 413, line 5653).
After this αβγε insert the following:—
To Winchestre me ladde · eldred oure king [me] men βε. eldred] eldrede γε.] & in þe chirche him burede · at his endinge [burede] buried β; beryed ε.]II (page 425, line 5811).
After this αβγε insert the following:—
& folle viftene ȝer · after his crouninge [folle] fulle βε.] & ibured at glastingburi · edgar oure kinge [& ibured at] And buryed atte β; I beryed he was at ε. glastingburi] Glastynbury β; Glastenbury ε. edgar] good Edgar ε.] Þane god king edgar · ne þorte noman blame [Þane] Thanne β; The ε. ne þorte] ne þouȝt β; he þouȝt ε. blame] to blame γ; harme ε.] Bote of þreo gultes · he hadde luþer fame [Bote] But him self for ε. gultes] gyltes β; gylttes ε. hadde] had a ε.] He agulte þe vrl eþelwolf · & on oþer þe duc þat was [He agulte] He agilte β; That one for he trespassed to ε. vrl] Erle βε. & on oþer] & one oþere β; a noþer to ε. duc þat] duke of Andeuere it ε.] Line 5 Of andeuere · & þe þridde · þat he nom out bi cas [Of andeuere] om. ε. nom] toke βε.] O nonne of hure abbeiȝe · for hure fairenesse [O] A βε. of] out of ε. hure abbeiȝe] here Abbey β; hur Abbey ε. hure fairenesse] hur fayrenys ε.] Þis were his gultes · þe more & þe lasse [Þis] Thise βε. gultes] gyltes β; trespasses ε. þe more & þe lasse] boþ more and lesse ε. lasse] lesse β.] Ac bi his gode wille · he amendede wel fawe [Ac] But βε. bi his . . . fawe] he fulle amendes made by his owne good wylle ε. amendede wel fawe] amended ful fayn al þis β.] Bi conseil of seint dounston · bi his lyf dawe [Bi] And by ε. lyf dawe] lijf day I wis β; lyff day ful stylle ε.] Line 10