lyue, as he was somtyme i-torned out of [from, Cx.] þe schap of a best in to þe schap of mankynde; [mankunde, γ.] and by counseile and lore of þis Ioachym he took up his fader body of þe erþe, [out of the erth his faders body, Cx.] and deled [cutte, Cx.] it in to an hondred parties, [peces, Cx.] and ȝaf it to þre hondred vul|tures to etynge, [deled the peces to an honderd vulters for to ete, Cx.] for Ioachym seide þat his fader schulde neuer arise or [rise er, Cx.; aryse ar, γ.] alle þe vultures come to gidres. Þis Enilmerodach hadde þre sones; oon hiȝte Egessarius and Regusar, þat oþer hatte Labosardachus, and þe þridde hiȝte Nabar and Balthasar, also to hym fil [fylle, Cx.; bifil, β.; ful, γ.] þe kyngdom. Petrus 169. In þis Enilmero|dach his tyme [was Suzanna accused, that is not . . ., Cx.] byfel þe storie of Susanne, þat is nouȝt in Danyel his book of Hebrew, but is i-cleped a fable, nouȝt for feynynge þat is þerynne, but for somwhat false i-radde [is rade, Cx.] þer|ynne of þe preostes, þat þey [α, γ.] were i-stened to dethe, for Ierom [Ierem, β.] seiþ þat þey [α, γ.] were i-brent in fire. [fier, β.] Also for we telleþ [saye, Cx.; telliþ, β.] þat it was i-write of Daniel, and noþeles hit was i-write of oon þat was of Grees; [Grece, β.; Gres, γ.] and þat semeþ wel by som manere acordynge of wordes þat is nouȝt [be not, Cx.] in Hebrewe.