Page 433, vol.2
Capitulum vicesimum sextum.
AFTER þe destroyenge [destruction, Cx.] of Troye, Eneas wiþ his fader An|chises and his sone Ascanius wiþ twelue schippes come to Sicil. Þere [and there, Cx.] Anchises deide. And whanne Eneas wolde seille into Itali, tempest drof hym in to Affrica. [Sentence varied in Cx.] Þere he was hugeliche [hugeliche] right wel, Cx.] i-loued of Dido þe queene; but after a schort tyme he lefte Dido and come in to Italy. ℞. Yf it is sooþ þat Trogus and Papy and oþer wise men telleþ, þat Dido bulde Cartage þre score ȝere and twelue to fore þe byldynge of þe citee of Rome, þat was i-bulde þe fourþe ȝere of Achaz, kyng of Iuda, þanne it is sooþ þat Eneas sygȝ [So α.; sawe, Cx.; seiþ, MS. (probably clerical error for seiȝ).] neuere Dido þe quene of Cartage; for Eneas was to forehonde, [was bifore, Cx., who varies the sentence.] and deide þre hondred ȝere and more to fore þe buldynge of Cartage. And þat meneþ Seint Austyn primo libro Confessionum in fine, and seiþ þat wise men denyeþ þat Eneas sey Cartage. [So α. β. γ.; Cartago, MS. and Harl. MS.] Hugutio, capitulo Elissa. Þis Dido heet Elissa, þat is Virago, a manliche womman; for hap þat fel afterward, for sche